Hurry Home

この曲は、別れた恋人を忘れられずに苦しむ歌手の心情を描いています。歌詞は、恋人のことを忘れようと努力するも、その人のことを常に考えてしまい、なかなか眠れない様子が描写されています。また、関係修復を望む歌手の切ない気持ちが、繰り返し出てくるフレーズ「We got some problems but we'll make it work」によって表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

You've been runnin' 'round my mind for a couple weeks Guess that's why it's hard for me to fall asleep Your lips, your lips, your lips, yeah You're in, you're in my head, yeah Tired of getting tangled under the sheets You call me up at night and I'm too scared to speak Your lips, your lips, your lips, yeah You're in, you're in my head, yeah

あなたはもう何週間も私の頭の中をぐるぐる回ってる だから眠れないんだと思う あなたの唇、あなたの唇、あなたの唇、そう あなたは私の頭の中にいる、そう シーツにくるまって、もつれちゃって疲れた あなたは夜中に電話をかけてくるけど、私は話すのが怖い あなたの唇、あなたの唇、あなたの唇、そう あなたは私の頭の中にいる、そう

We don't talk too much I need constant touch Maybe something's wrong We can fix it if you want to Hidin' me too much Think we're out of touch Maybe something's wrong We can fix it if you want to

私たちはあまり話さない 私は常に触れ合いを求めている 何かがおかしいのかもしれない あなたが望むなら、私たちはそれを直せる あなたは私をあまりにも隠している 私たちは触れ合いを失っていると思う 何かがおかしいのかもしれない あなたが望むなら、私たちはそれを直せる

I wanna see you but it's gonna hurt We got some problems but we'll make it work Stop for a second when you lost your temper I'm sorry 'bout that time I met your mother My father told me I should watch it burn You saw me but I had to make a turn I wanna see you when you go to work but We got some problems and it's gonna hurt

あなたに会いたいけど、それは傷つくでしょう 私たちは問題を抱えているけど、乗り越えるでしょう あなたが怒りを失った時、ちょっと立ち止まって 私があなたの母親に会った時、ごめんなさい 父は、燃えるのを見とけって言った あなたは私を見たけど、私は方向転換しなければいけなかった あなたが仕事に行く時にあなたに会いたいけど 私たちは問題を抱えていて、それは傷つくでしょう

Wish that we could make this all a distant memory Caught up in each other and all our secret daydreams Picturing the moment I see your face again Find it hard to know that I can't replace you yet

私たちがすべてを遠い記憶にできるといいのに 互いに夢中になって、秘密の日々の夢を共有していた あなたの顔を再び見る瞬間を想像する あなたをまだ置き換えられないことを知ることは難しい

We gotta make this work We gotta make it work We gotta make it work We can fix it if you want to

私たちはこれをうまくいかせなければならない 私たちはこれをうまくいかせなければならない 私たちはこれをうまくいかせなければならない あなたが望むなら、私たちはそれを直せる

I wanna see you but it's gonna hurt (Gonna hurt) We got some problems but we'll make it work (Make it work) Stop for a second when you lost your temper I'm sorry 'bout that time I met your mother My father told me I should watch it burn (Watch it burn) You saw me but I had to make a turn (Make a turn) I wanna see you when you go to work but We got some problems and it's gonna hurt I wanna see you but it's gonna hurt (Gonna hurt) We got some problems but we'll make it work (Make it work) Stop for a second when you lost your temper I'm sorry 'bout that time I met your mother My father told me I should watch it burn (Watch it burn) You saw me but I had to make a turn (Make a turn) I wanna see you when you go to work but We got some problems and it's gonna hurt

あなたに会いたいけど、それは傷つくでしょう(傷つくでしょう) 私たちは問題を抱えているけど、乗り越えるでしょう(乗り越えるでしょう) あなたが怒りを失った時、ちょっと立ち止まって 私があなたの母親に会った時、ごめんなさい 父は、燃えるのを見とけって言った(燃えるのを見とけ) あなたは私を見たけど、私は方向転換しなければいけなかった(方向転換しなければいけなかった) あなたが仕事に行く時にあなたに会いたいけど 私たちは問題を抱えていて、それは傷つくでしょう あなたに会いたいけど、それは傷つくでしょう(傷つくでしょう) 私たちは問題を抱えているけど、乗り越えるでしょう(乗り越えるでしょう) あなたが怒りを失った時、ちょっと立ち止まって 私があなたの母親に会った時、ごめんなさい 父は、燃えるのを見とけって言った(燃えるのを見とけ) あなたは私を見たけど、私は方向転換しなければいけなかった(方向転換しなければいけなかった) あなたが仕事に行く時にあなたに会いたいけど 私たちは問題を抱えていて、それは傷つくでしょう

I want to see you but it's gonna hurt (Gonna hurt) We got some problems but we'll make it work (Make it work) Stop for a second when you lost your temper I'm sorry 'bout that time I met your mother My father told me I should watch it burn (Watch it burn) You saw me but I had to make a turn (Make a turn) I want to see you when you go to work but We got some problems and it's gonna hurt

あなたに会いたいけど、それは傷つくでしょう(傷つくでしょう) 私たちは問題を抱えているけど、乗り越えるでしょう(乗り越えるでしょう) あなたが怒りを失った時、ちょっと立ち止まって 私があなたの母親に会った時、ごめんなさい 父は、燃えるのを見とけって言った(燃えるのを見とけ) あなたは私を見たけど、私は方向転換しなければいけなかった(方向転換しなければいけなかった) あなたが仕事に行く時にあなたに会いたいけど 私たちは問題を抱えていて、それは傷つくでしょう

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ