Know Better

この曲は、ケーラニとリル・モが、お互いに惹かれ合いながらも、関係を複雑にする可能性を認識している様子を描いています。彼らは、若いながらも強く惹かれ合い、夜には常識を忘れ、情熱的な時間を過ごすことを望んでいます。しかし同時に、お互いの気持ちに真剣に向き合うことや、関係がどうなるかという不安も感じています。特に、ヴィンス・ステイプルスのヴァースでは、過去に傷ついた経験を語りながら、ケーラニへの愛を表現し、未来への希望と期待を込めています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Uh-uh, oh-oh, yeah No, no Kehlani, you crazy for this one

Uh-uh, oh-oh, yeah いいえ、いいえ ケーラニ、あなたはこれでクレイジーよ

I got the body of a goddess You wanna love me right here, right now, just be honest We the baddest in this club, in your city I'm the hottest, ayy Sweating me like tropics What reason I got to be modest When I fly first class next to the pilot? I feel the highest, feel like I could fly I might count up tonight, make you feel like you're mine I swear you look like when the stars align You such a treat, I might trick every time

私は女神の体を持っているのよ あなたは今すぐここで私を愛したいのよね、正直に言って 私たちはあなたの街でこのクラブで最もクールなのよ、私は一番ホットよ、あ~ 汗だくで、まるで熱帯 なぜ私が控えなければならないの? だって、私はパイロットの隣でファーストクラスに乗るんだもの 最高に感じるわ、飛べる気がするわ 今夜はカウントアップするかも、あなたに私だけの気分にさせるわ 誓って、あなたは星が揃ったように見えるわ あなたはとても魅力的、私はいつでもあなたに夢中になるわ

But I won't run that play You call and I might stay Still don't ever pay no mind whеn you say

でも、その遊び方はしないわ あなたは電話してくるかもしれないけど、私はいるかもしれないわ それでも、あなたが言っても、私は気にしないわ

(Woah, woah) We should make it official But we both young and crazy, babе We don't want none of those issues But tonight we might act like we don't know better Said, "Tonight we might act like we don't know better" (We don't know better, ooh-ooh)

(Woah, woah)私たちは公式にするべきよ でも、私たち二人とも若くてクレイジーなの、赤ちゃん 私たちはそんな問題を望んでいないのよ でも、今夜は私たちは知らないふりをするかもしれないわ 言ったのよ、『今夜は私たちは知らないふりをするかもしれないわ』 (私たちは知らないわ、ooh-ooh)

We gon' act like we don't know Put you in the passenger, ain't ridin' solo I ain't with the overthinkin', that's a no-no Get the horse back on me like I'm wearin' Polo Giddy up, then Ain't no ceiling when we get it up there, ooh I'm the type your daddy said, "Don't fuck with," you Makin' me nervous, my mind says, "No" My body's workin', I can feel it workin' on me (I'm workin' on me) And I ain't really with the stop signs (Stop signs) We found the right thing at the wrong time I could treat you like it's all mine

私たちは知らないふりをしよう あなたを助手席に乗せて、一人で乗らないわ 私は考えすぎは嫌なの、それはダメよ 私がポロを着ているように、馬を私に戻して さあ、行こう 私たちがそこへ行くときは天井がないわ、ooh 私はあなたの父親が『関わるな』と言ったタイプよ、あなた 私を緊張させるわ、私の心は『ダメよ』って言うわ 私の体は働いているわ、私はそれが私を働かせているのがわかるわ (私は私を働かせているのよ) そして、私は本当に停止標識と一緒にはないのよ (停止標識) 私たちは間違った時に正しいものを見つけたのよ 私はあなたをまるで私だけのもののように扱えるわ

But I don't run that play (Mm, I don't run that play) You call and I might stay (Ooh-ooh) Still don't ever pay no mind when you say

でも、私はその遊び方はしないわ (Mm、私はその遊び方はしないわ) あなたは電話してくるかもしれないけど、私はいるかもしれないわ (Ooh-ooh) それでも、あなたが言っても、私は気にしないわ

We should make it official (Official) But we both young and crazy, babe We don't want none of those issues But tonight we might act like we don't know better, ooh Said, "Tonight we might act like we don't know better" (We don't know better) ('Cause tonight)

私たちは公式にするべきよ (公式に) でも、私たち二人とも若くてクレイジーなの、赤ちゃん 私たちはそんな問題を望んでいないのよ でも、今夜は私たちは知らないふりをするかもしれないわ、ooh 言ったのよ、『今夜は私たちは知らないふりをするかもしれないわ』 (私たちは知らないわ) (だって今夜は)

We should know better than to think it's a game I never let nobody play on my name I know you know the letter come with a ring So if I ever give it to you, know it wasn't in vain What's understood don't gotta be explained I'm from the hood, I know love ain't safe I feel good whenever I see your face Baby, hit one knee, 'cause I can't wait Trust me, love me better than my last Let me make your life a breeze, let me make you laugh If I catch a sentence, blow me kisses through the glass, ayy Dark times in a nigga past But we ain't even gotta get into that (No) The moon full and the night is young Party ain't a party if it end before you see the sun (No way) I got a feelin' you could be the one, hey

私たちは、それがゲームだと思わない方が良い 私は誰にも自分の名前で遊ばせないわ あなたは指輪付きの文字を知っている だから、もし私がそれをあなたに渡したら、それが無駄ではなかったと知ってね 理解されていることは説明する必要がない 私はゲットー出身だから、愛は安全じゃないことを知っている あなたの顔を見るたび、気分が良いわ 赤ちゃん、片膝をついて、だって待ちきれないから 信じて、私の前の彼よりも私を愛して あなたの生活を穏やかにさせて、あなたを笑わせてあげるわ もし私が刑期を言い渡されたら、ガラス越しにキスを送ってね、ayy 黒人の過去の暗い時代 でも、そんなことには触れないで (いいえ) 月は満ちていて、夜は若い 太陽を見る前に終わるなら、パーティーはパーティーじゃないわ (ありえない) あなたは私にとって運命の人かもしれない、ヘイ

We should make it official (Official) But we both young and crazy, babe We don't want none of those issues But tonight we might act like we don't know better, ooh Said, "Tonight we might act like we don't know better" (We don't know better, ooh)

私たちは公式にするべきよ (公式に) でも、私たち二人とも若くてクレイジーなの、赤ちゃん 私たちはそんな問題を望んでいないのよ でも、今夜は私たちは知らないふりをするかもしれないわ、ooh 言ったのよ、『今夜は私たちは知らないふりをするかもしれないわ』 (私たちは知らないわ、ooh)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Kehlani の曲

#R&B