Furchteinflößend wie'n Horrorfilm Breit gebaut wie Bonzenvill'n Wir tragen selbst im Dunkeln unsre Sonnenbrill'n Stehen auf Messen wie Priester Im Club oder Shoppingstore Wir sind Securitys – die Gentlemen mit Knopf im Ohr Während um uns rum Leute Spaß haben und sich erheitern Sind wir am arbeiten, bei uns fängt die Sicherheit an Weil wir mit Argusaugen wachen Junge Frau, ich muss sie kurz bitten, die Tasche aufzumachen Und die Sachen auszupacken Neue Vorschriften, jaja, hammer kompliziert Weil man damit wen erdrosseln kann, wird ihr Tanga konfisziert Ist alles schon passiert, wie, dazu sind sie nicht bereit? Ich erwarte ihre Mitarbeit, es geht um Sicherheit Das hat schon seine Richtigkeit Wir bewachen die Halle, holen uns 'ne Gratiszigarre Von der kubanischen Dame Komm uns besser nicht blöd, du Bitch Sonst kriegt mein Partner zur Linken, der stets lächelnd und höflich nickt 'nen stechenden bösen Blick Bevor er dir drei Sekunden Zeit gibt In denen du besser verteidigungsbereit bist Oder gleich die Flucht ergreifst, Kid Lauf, oder er zerreist dich wie'n Bär Nein, wir laufen hier kei'm hinterher Weil das Beintraining wär, yeah
恐怖映画のように、恐ろしい ボンゼンヴィルのように、幅広く建てられている 僕らは暗闇の中でもサングラスをかけている 聖職者のように、展示会に立っている クラブでもショッピングストアでも 僕らはセキュリティ担当者だ 耳にボタンをつけた紳士たち 僕らの周りは、人々が楽しんでいる、そして、楽しんでいる 僕らは働いている、安全は僕らから始まる なぜなら僕らは鋭い目で監視している 若い女性よ、お願いだ、少しの間、バッグを開けてくれないか そして、中身を出してほしい 新しい規則だ、ああ、複雑だ それで誰かを絞め殺せるから、君のタンガは没収だ すべては既に行われている、どうしたんだ? 君は準備ができていないんだな? 君の協力をお願いする、安全のためだ これは正しいことだ 僕らはホールを監視している、そして、キューバ人の女性から無料のシガーをもらっている 僕に失礼なことはするな、ブッチ さもなければ、いつも笑顔で礼儀正しく頷いている僕の左側の相棒が 鋭い、邪悪な視線を向けるだろう 彼は3秒間、君に時間を与えるだろう その間に君は防御態勢をとるか さもなければ逃げるんだ、キッド 走れ、さもなければ彼は熊のように君を裂く いや、僕らは誰かの後を追いかけることはしない なぜなら、それは脚のトレーニングになるだろう、yeah