Yeah, who this is? (6lement) Nah, who this is? Lil Top, Lil Top or Kentrell, huh? Or this YoungBoy? Nigga, this ain't neither one This Slimeto, bitch-ass nigga What you on, five? You heard me? Talk to 'em
ああ、これは誰だ?(6lement)いや、これは誰だ? リル・トップ、リル・トップかケントレルか? それともヤングボーイか? 違う、どれも違う これはスライムトだ、クソ野郎 お前は何だ、5か?聞いたか? 話してやろう
Ooh, she put it in, she like, "God damn" Go to Walmart or Sams, they gon' know who I am Go to Paris or France, see my name everywhere Like I'm born in this bitch, like somebody didn't spam I was born in this bitch, got my name in advance I'm a lil' jittered, then Rich have 'em custom lil' vans I'm a star, I'm a star in a bulletproof van Nigga know not to send not a shot at that man Told her, "Let's do it, shorty fuck all that playin'" See how I do it, then I fucked on her friend Swervе in the Benz, then I swеrve in the wraith Brought my hood to the place, knew what kind, and he planned Whole lot of rubbers, you know I got bands I invent a new plan, I'm so hot, caught a tan So much water on me, think I'm sweatin', need a fan Flood my finger wit' diamonds, I call that not showin my hand Havin' forever, like I'm Rich The Kid That is my brother, so might as well say that, whoever he or that you know who I'm is No fu— fu— fugazy, I'm triller than real Real pallbearer, gravedigger stay with that steel Nigga try, "Pow pow," fuck around, and get killed Interfere, and nigga know that I know how to deal I be handin' out cards, and they say, "Passed the drill" Magnolia soldiers, I'm sick like Ebola Just me and Stunna ridin' in a Range Rover Dishin' out smoke and I'm blowin' that doja If I start it, you end, when I come, know it's over She get off top, give me top, then bend over I'm hittin' it on top of the table and sofa "For a fact, can't come back," that's exact what I told her Then I walk round this bitch in some Louie-V loafers Woo, take one, take two Bitch-ass nigga, I don't know who you Blessin' your bitch without hearin', "Achoo" But you know that she ate me, made sure she ain't chew Jump off a private, then fly in a coupe Up with that chopper, I'm bangin' at you Half at your head, and send half at your crew Chasin' that car, I'm gon' make sure that your blew I bang that red, and Quando bangin' blue Holdin' the fire, like, "Lil' shorty don't move" Stay with that fire, I'ma blow out the roof I know you ain't there, well, I ain't fuckin' with you I could go back to back-back, I'm the truth I ain't finna go back to back-back, you a lie I ain't leave for no reason, ho, go tell 'em why Why? Slimeto, Lil Top is so muh'fuckin' slime
ああ、彼女はそれを入れて言った、「なんてこった」 ウォルマートやサムズに行けば、誰もが俺を知っている パリやフランスに行っても、俺の名前がどこにでもある まるでこの街で生まれたように、まるで誰かがスパムしたように 俺はここで生まれ、前もって名を馳せた 少し緊張していたが、リッチがカスタムのバンの用意してくれた 俺はスターだ、防弾バンに乗ったスターだ 奴らは俺に銃を向けるべきじゃない 彼女に言った、「やろう、遊びは終わりだ」 俺がどうやるか見てみろ、それから彼女の友達ともやった ベンツでスwerve、それからレイスでswerve 仲間をここに連れてきた、どんな種類か知っていて、計画を立てた たくさんのゴム、金は持ってる 新しい計画を立てる、俺はイケてる、日焼けした 汗だくみたいだ、扇風機が必要だ 指にダイヤモンドを散りばめる、これは手札を見せないってことだ 永遠に続く、まるでリッチ・ザ・キッド 彼は俺の兄弟だ、だからそう言ってもいい、誰であろうと、俺が誰だか知っている 偽物じゃない、俺はリアルよりスリラーだ 本物の棺桶担ぎ人、墓掘り人は鋼鉄を持ち続ける 奴らは試みる、「バーン、バーン」しくじって殺される 邪魔するなら、俺がどう対処するか知っている カードを配っている、彼らは言う、「訓練をパスした」 マグノリアの兵士たち、俺はエボラのように病んでいる 俺とスタナだけでレンジローバーに乗っている 煙を吐き出し、ドージャを吹かす 俺が始めて、お前が終わる、俺が来たら、終わりだ 彼女はトップから降りて、トップをくれ、それから腰を曲げる テーブルとソファの上でやる 「確かに、戻れない」と彼女に言った それからルイ・ヴィトンのローファーでこの街を歩く ウー、1つ、2つ クソ野郎、お前が誰だか知らない 「ハクション」も聞かずに君の女を祝福する でも彼女は俺を食べた、噛まなかったことを確認した プライベートジェットから飛び降り、クーペで飛ぶ チョッパーを持って、お前を撃つ 半分はお前の頭に、半分はお前の仲間 車を追いかけて、お前の車が吹き飛ぶようにする 俺は赤を鳴らし、クアンドは青を鳴らす 火を持って、「動くな、小娘」 火を持って、屋根を吹き飛ばす お前がそこにいないなら、お前とは関わりたくない 俺は背中合わせでいられる、俺は真実だ 俺は背中合わせでいない、お前は嘘つきだ 理由もなく去りはしない、なぜだかわかるか? なぜ?スライムト、リル・トップはクソみたいなスライムだ
Uh, I'm—, I be the motive, the reason, and why These niggas be dissin', and want to come try He ain't usin' his head, I'ma take off his mind I go to the war wit' the whole hood about mine Feel a lil' shine for to flood out my child On top of the rap, but put dime after dime
俺は動機であり、理由であり、なぜだ 奴らはディスって、試してみたい 奴らは頭を使っていない、奴らの心を奪う 俺の仲間のために戦争に行く 子供のために少し輝く ラップに加えて、10セントずつ置く
I ain't stoppin', she know that I got it, she know I been poppin', in the city, been leavin' out bodies In a Tesla, you know that I'm charged, she gon' eat up the boy, while I'm ridin' this bitch up in pilot I'm gon' hit from the back and make noise, while I'm grippin' my rod, I'm duckin' and hidin' from coppers Nigga say it's a clique of them boys, keep a stick for them boys, my chopper, it say, it hate oppas Nigga got a whole yard full of toys, you know I go hard, you know that the house full of boppers You know for a fact that I'm thuggin', you know I'm 'bout beefin', you know I get that from my momma You know that this shit turn out ugly, you bring up my name, or you talkin' like that you want problems He stunt to the world like a gangsta', my lil' brother gon' catch him before his show, hop out and stop 'em
俺は止まらない、彼女は俺が手に入れたことを知っている、街で、死体を残してきた テスラに乗って、俺は充電されている、彼女は俺を食べる、俺はパイロットで運転している 後ろからノイズを出す、ロッドを握りながら、警官から隠れている 奴らは仲間だと言う、奴らのために棒を持っている、俺のチョッパーは敵を憎む 奴らは庭におもちゃでいっぱいだ、俺は一生懸命やる、家は女でいっぱいだ 俺はタフだ、喧嘩が好きだ、母親譲りだ これは醜くなる、俺の名前を出すな、問題を起こしたいのか ギャングスタのように世界にスタントする、弟がショーの前に捕まえて止める
Uh, I'm—, I be the motive, the reason, and why These niggas be dissin', and want to come try He ain't usin' his head, I'ma take off his mind I go to the war wit' the whole hood about mine Feel a lil' shine for to flood out my child On top of the rap, but put dime after dime
俺は動機であり、理由であり、なぜだ 奴らはディスって、試してみたい 奴らは頭を使っていない、奴らの心を奪う 俺の仲間のために戦争に行く 子供のために少し輝く ラップに加えて、10セントずつ置く
Take one, take two Bitch-ass nigga, I don't know who you Blessin' your bitch without hearin', "Achoo" But you know that she ate me, made sure she ain't chew Jump off a private, then fly in a coupe Up with that chopper, I'm bangin' at you Half at your head, and send half at your crew Chasin' that car, I'm gon' make sure that your blew Ooh, she put it in, she like, "God damn" Go to Walmart or Sams, they gon' know who I am Go to Paris or France, see my name everywhere Like I'm born in this bitch, like somebody didn't spam I was born in this bitch, got my name in advance I'm a lil' jittered, then Rich have 'em custom lil' vans I'm a star, I'm a star in a bulletproof van Nigga know not to send not a shot at that man
1つ、2つ クソ野郎、お前が誰だか知らない 「ハクション」も聞かずに君の女を祝福する でも彼女は俺を食べた、噛まなかったことを確認した プライベートジェットから飛び降り、クーペで飛ぶ チョッパーを持って、お前を撃つ 半分はお前の頭に、半分はお前の仲間 車を追いかけて、お前の車が吹き飛ぶようにする ああ、彼女はそれを入れて言った、「なんてこった」 ウォルマートやサムズに行けば、誰もが俺を知っている パリやフランスに行っても、俺の名前がどこにでもある まるでこの街で生まれたように、まるで誰かがスパムしたように 俺はここで生まれ、前もって名を馳せた 少し緊張していたが、リッチがカスタムのバンの用意してくれた 俺はスターだ、防弾バンに乗ったスターだ 奴らは俺に銃を向けるべきじゃない