My name calling all night I can pull the wool while I'm being polite Like, darling calling all night I can be a bull while I'm being polite Like, oh me, oh me oh my I know many women want to be in my life Like, oh me, oh me oh my Why can't every woman end up being my wife?
夜通し名前を呼ぶんだ 礼儀正しく、毛皮を着てるように 愛しい人、夜通し名前を呼ぶんだ 礼儀正しく、雄牛のように ああ、私、私、私のこと 多くの女性が私のそばにいたいと思っている ああ、私、私、私のこと なぜすべての女性が私の妻にならないんだ?
Even if she go away, even if she go away Even if she go away, even if she go away
たとえ彼女が去ったとしても、たとえ彼女が去ったとしても たとえ彼女が去ったとしても、たとえ彼女が去ったとしても
I'm a classic man You can be mean when you look this clean, I'm a classic man Calling on me like a young OG, I'm a classic man Your needs get met by the street, elegant old fashioned man Yeah baby I'm a classic man
僕はクラシックマンなんだ こんなにきれいに見えるなら、君は辛辣でも構わない 僕はクラシックマンなんだ 若いOGみたいに僕を呼ぶ、僕はクラシックマンなんだ 君のニーズは街で満たされる、エレガントな昔ながらの男 ええ、ベイビー、僕はクラシックマンなんだ
I burn through the hood like whoa When everybody's feeling so cold I cool like Nat King Cole And niggas get a bit of my glow I got charm like a leprechaun, mummafunka Now y'all fucking with the wrong mummafunka Chief be like a don, mummafunka And we don't live by the law, mummafunka
僕はフードの中をワオって感じで燃え尽きる みんなが寒さを感じている時 僕はナット・キング・コールのようにクールで やつらはちょっと僕の輝きを浴びるんだ 妖精のように魅力的なんだ、ママファッカー 今、みんな間違ったママファッカーと絡んでる ボスみたいだ、ママファッカー そして、僕らは法に従って生きてるわけじゃない、ママファッカー
Even if she go away, even if she go away Even if she go away, even if she go away
たとえ彼女が去ったとしても、たとえ彼女が去ったとしても たとえ彼女が去ったとしても、たとえ彼女が去ったとしても
I'm a classic man You can be mean when you look this clean, I'm a classic man Calling on me like a young OG, I'm a classic man Your needs get met by the street, elegant old fashioned man Yeah baby I'm a classic man
僕はクラシックマンなんだ こんなにきれいに見えるなら、君は辛辣でも構わない 僕はクラシックマンなんだ 若いOGみたいに僕を呼ぶ、僕はクラシックマンなんだ 君のニーズは街で満たされる、エレガントな昔ながらの男 ええ、ベイビー、僕はクラシックマンなんだ
I burn through the gate like whoa And everybody get in, we know I love life, living like gold And niggas wanna get in my glow I got mad love for my crew, mu'fucker I'm the- I'm the man, who you mu'fucker? Shine bright like a jewel, mummafunka Even under fire I'm cool, mummafunka
僕はゲートをワオって感じで燃え尽きる みんなが入ってきて、僕らは知っている 人生が好きなんだ、金のように生きてる やつらは僕の輝きを浴びたいんだ クルーにすごく愛があるんだ、ムッカー 僕は、僕は男だ、お前は誰だ、ムッカー? 宝石のように輝いてる、ママファッカー 火の中だろうとクールなんだ、ママファッカー
Even when she go away, even when she go away Even when she go away, even when she go away
たとえ彼女が去ったとしても、たとえ彼女が去ったとしても たとえ彼女が去ったとしても、たとえ彼女が去ったとしても
I'm a classic man You can be mean when you look this clean, I'm a classic man Calling on me like a young OG, I'm a classic man Your needs get met by the street, elegant old fashioned man Yeah baby I'm a classic man
僕はクラシックマンなんだ こんなにきれいに見えるなら、君は辛辣でも構わない 僕はクラシックマンなんだ 若いOGみたいに僕を呼ぶ、僕はクラシックマンなんだ 君のニーズは街で満たされる、エレガントな昔ながらの男 ええ、ベイビー、僕はクラシックマンなんだ
Keep my gloves dirty but my hands clean Got to keep the business in the family Breadwinner filling up the pantry Now my niggas slang cane like a dandy I tell you how it go You pull out rubber bands, I pull out an envelope The ladies on my elbow ain't for the show Every madame on my team is a top general, oh Got to be ready for war, war Should they get into my door, door? Get 'em, we'll get 'em, I know that we'll get 'em Cause I lived through this shit before, oh
手袋は汚れているけど、手はきれいなんだ 家族でビジネスを続けなければいけない パンの耳、パントリーをいっぱいにして 今や、俺のやつらはダンディのように杖を振るってる どうやったらいいか教えてやるよ 君はゴムバンドを出す、僕は封筒を出す 俺の肘につく女たちは、ショーのためじゃない 俺のチームにいるマダムはみんな、トップ将軍だ、ああ 戦争の準備をしなければいけない、戦争 もし彼らが俺のドアに入ってきたら? 捕まえろ、捕まえるぞ、捕まえられるはずだ だって、このクソみたいな経験はもうしたことがあるんだ、ああ
I'm a classic man You can be mean when you look this clean, I'm a classic man Calling on me like a young OG, I'm a classic man Your needs get met by the street, elegant old fashioned man Yeah baby I'm a classic man
僕はクラシックマンなんだ こんなにきれいに見えるなら、君は辛辣でも構わない 僕はクラシックマンなんだ 若いOGみたいに僕を呼ぶ、僕はクラシックマンなんだ 君のニーズは街で満たされる、エレガントな昔ながらの男 ええ、ベイビー、僕はクラシックマンなんだ
I'm a classic man I'm a classic man I'm a classic man Old fashioned man I'm a classic man
僕はクラシックマンなんだ 僕はクラシックマンなんだ 僕はクラシックマンなんだ 昔ながらの男 僕はクラシックマンなんだ