この曲は、サイコパシックレコードのアーティストたちが、FBIなどによる偏見や差別に対し、自分たちの音楽やライフスタイルを守るための決意を表明する内容です。彼らは、自分たちがギャングではなく家族であることを強調し、音楽を通して自由な表現を追求していく意思を示しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Round everybody up - Twiztid, Blaze, The R.O.C I got a letter from the goverment The other day I opened it and read, it said they was bitches Cold 187, Legz Diamond, Anybody Killa, Doe Dubbla and ICP A letter to the FBI

みんな集まれー Twiztid、Blaze、The R.O.C 政府から手紙が届いたんだ 先日開けて読んだら、ビッチだって書いてあった Cold 187、Legz Diamond、Anybody Killa、Doe Dubbla、そしてICP FBIへの手紙

Somebody call 911, they gangbangin' at the mall A kid fourteen and his boys from Omaha Oh lord, Oh my, God he's on a skateboard FBI guy up in the tree, snorin' Spying on the juggalo clique for eight months Undercover, ain't got nothin', straight punks Waisting everybody God damn time and money 'Cause you're some old outdated cops tubs and sonnies Shit-headed and nerdy, like it ain't even funny And the bitch in your ass is like bees to honey Calling a juggalo a gangbanger? Outrageous Pulling ninjas over, whipping out gages And the judge slams down the hammer It's to the big house now for you, gangbanger If we let this be, we'll be face to face With one man as he dictates the human race Speak outta line, they coming at a zoomin' pace Kick you when you down, boots, two to the face We don't need that, so don't give in now Fuck the FBI, it's how I'm livin', plow!

誰か911に電話して、モールで集団レイプしてるぞ 14歳のガキとオマハの仲間たち ああ、神様、ああ、なんと、彼はスケートボードに乗ってるんだ FBIの奴は木の上で寝てやがる 8ヶ月間ずっと、ジャガロの集団をスパイしてるんだ 潜入捜査だ、何も得られない、ただのパンクス みんなの時間とお金を無駄にしてる だって、お前ら、時代遅れの警官、ボロボロの車と息子たちだろ 頭がイカれてて、オタクみたいで、笑えない そして、お前の尻の穴のビッチは、ミツバチが蜂蜜に群がるみたいに ジャガロをギャング呼ばわりするな、とんでもない ニンジャを捕まえ、ゲージを取り出す そして、裁判官がハンマーを叩きつける これで、お前はギャングとして刑務所行きだ もし、これを放置したら、僕たちは顔と顔を合わせることになる たった一人の男が、人類を支配するようになるんだ 調子に乗ると、彼らは猛スピードで襲ってくる 倒れたところを蹴る、ブーツを二回顔面に そんなものは必要ない、だから今、屈しないんだ FBIをくそくらえ、これが俺の生き様だ、耕すんだ!

Mr. FBI, Mr. Officer Tell me why you want me in a coffin, sir Is it because I wear my Hatchet tat Or 'cause me and my fellas got matching tats? Is it because we like to hang out and be scrubs? Must be thugs out here peddling drugs? Well let me tell ya, all that meddling does Is make us wanna leave you embedded in slugs Free speech, motherfucker, check this out I want some pussy, or I'ma shot a cop in the mouth Bang, guts hang like a wicked video game It's all the same it's entertainment and it ain't for the lame They can't get us so they come for those who walk with us Punish you for representin', make you wanna forget us That's what we get, 'cause we ain't corporate, self-made And doin' well so they damn us to hell and degrade us That’s what made us, they say the world hate us For twenty years I've been getting paid to bust Call me an old man, I call me Long Dick Paid Young sweet baby Violent J never gets played

FBIのミスター、警官のミスター なぜ、僕を棺桶に入れたがるんだ、ミスター それは、ハチェットのタトゥーをしているからだ それとも、仲間たちとタトゥーがお揃いだからかな? 一緒に遊んで、野郎どもだからかな? きっと、このあたりで麻薬を売っているギャングなんだろうな? まあ、教えてやるよ、そんなおせっかいは 僕らに弾丸を撃ち込まれたくなるだけだよ 言論の自由、くそったれ、よく聞いてくれ 女が欲しいんだ、さもなければ、警官の口に銃弾を撃ち込む バン、内臓が飛び出して、まるで残酷なビデオゲームみたいだ すべて同じだ、エンターテイメントで、弱者向けじゃない 彼らは僕らを捕まえられないから、僕らと一緒にいる奴らを狙うんだ 僕らを表すことを罰して、僕らを忘れさせようとするんだ これが僕らに与えられるものだ、だって僕らは企業じゃない、自分たちで作ったんだ そして、うまくいってるから、彼らは僕らを地獄に突き落とそうとするんだ それが、僕らを形作ったんだ、世界中が僕らを嫌うって言うんだ 20年間、俺は金をもらってブーストしてきた 老いぼれ呼ばわりするな、俺はロング・ディック・ペイドだ 可愛いベビー、ヴァイオレント・ジェイは絶対にやられない

Tensions high in your America, God damn what's all of this? So I walk around with mouth full of shit, spittin' shit In the face Lady Liberty pushing swiftly through these days In a black 300 looking like I'm straight up out the Batcave Government they now investigate so I tint the windows Lookin' too close will get you sketched, no incidental Residential neighborhoods on high alert for the Insane Clowns Anybody Killing you get Twiztid and bound And set a-Blaze and murdered dummy, the Colds 187 Doe just Dubbles every second, who's the weapon? I am the R.O.C A house full of skinny jeans, I'm kept in debris I'm a disease and a cure for you sick and healthy M.C.'s No resurrection from the clique, we gonna stay up underground Salutin', never let them cocksuckers put us on mute truth The booth is a star, I walk the heavens keep it locked We gon' rob the solar system of the shit and can't be stopped

アメリカでは緊張が高まっている、一体全体、これは何なんだ? だから、俺は口いっぱいにクソを詰め込んで、クソを吐き出すんだ 自由の女神の顔に向かって、この時代を猛烈に突き進む 真っ黒な300に乗って、まるでバットケイブから出てきたみたいだ 政府は今、俺を調査してる、だから窓をスモークにしたんだ あまりにも近くで見られると、警戒される、たまたまではない 住宅街は、インセイン・クラウンに警戒している 誰が殺すんだ、Twiztidと一緒になって縛り上げる そして、Blazeと殺人犯のダミー、Cold 187 Doeはただ、2秒おきにダブルする、誰が武器だ? 俺はR.O.C 家にはスキニー・ジーンズがいっぱい、俺はゴミの中にいる 俺は病気であり、病気で健康なMCたちに対する治療薬なんだ この集団から復活することはない、地下に潜り続ける 敬礼して、あのくそったれどもに、俺たちの真実を黙らせることは絶対に許さない ブースはスターだ、俺は天国を歩いて、ロックしておく 俺たちは、太陽系からクソを奪って、止められない

You can hurt our name You can’t salt our game Fuck you and your claim We don't bang (We're family!)

お前たちは俺たちの名前を傷つけられる お前たちは俺たちのゲームを台無しにできない お前たちの主張はくそくらえ 俺たちはギャングじゃない (俺たちは家族だ!)

I'll pull a Tec' on you quick, I'm quick to say "fuck a bitch" I spit gangsta shit, I've been federally indicted, uh I'm a killa from the west, don't test Blaow, 187, the psychopathic I come through, shut shit down, no bitch up now I specialize in moving big dope and lettin' off rounds So fuck the FBI, you know why? They took 41 months of my life Uh, that's why I ride or do or die, hustle world wide Kick your door in, hit you for your guap and back to the west side No witnesses, a bloody homicide 'Cause believe me, when I step ain't nobody gon' be left alive The type of gangsta that plays for keeps, up deep in the streets I got them bowls and birds for dirt cheep So catch me in a old school classic Reppin' the juggalos and everybody down with the Hatchet

すぐにテックを向ける、すぐに「ビッチはくそくらえ」と言う ギャングスタのクソを吐き出す、連邦で起訴されたんだ、ああ 俺は西部のキラーだ、試すなよ バン、187、サイコパシック 俺はやってきて、すべてを閉鎖する、もうビッチはいない 俺は麻薬の密売と銃撃を得意としている だから、FBIはくそくらえ、なぜかって? 彼らは俺の人生を41ヶ月も奪ったんだ ああ、だから、俺は生きるか死ぬかだ、世界中でハッスルする ドアを蹴破って、金を持って、西側に帰る 目撃者はいない、血まみれの殺人事件 だって、信じてくれ、俺が歩けば、誰も生き残れない 命がけで戦うギャングスタ、深みにいるんだ 俺は、ボウルと鳥を安く手に入れた だから、俺を古い学校のクラシックで見つけてくれ ジャガロとハチェットを支持するみんなを代表して

F is for the fools, B for bringing bullshit I, it's my reply so yes, I feel included Times really ain't changed, fans, they stays deranged Music is the Devil, and the artist is to blame Juggalo I role, underground I stroll Family is forever so this family will grow I’m the FBI, Full Blooded Indian Back ready to ride, native pride once again It's official, I had to go buy a new pistol Just in case I hear the pigs whistle Pull me over for a fucking purpose, not because you worthless Feeling like a criminal because I'm spittin' verses Doctors, lawyers, dads and moms Representin' Juggalo 'cause they know it's the bomb You can't stop Psychopathic, the Hatchet we jump hurdles Even if you brought Elvis from the dead is John Burroughs

Fはフール、Bはクソを持ち込む Iは俺の返答だから、そう、俺は含まれてる 時代は全く変わってない、ファンは狂ってる 音楽は悪魔で、アーティストは責められる ジャガロとして役割を果たし、地下を歩く 家族は永遠だから、この家族は大きくなる 俺はFBI、純血のインディアンだ 再び、乗り出す準備ができた、ネイティブの誇り 正式に、新しいピストルを買わなければいけなかった もし、豚が笛を吹いたら備えるために クソみたいな理由で、俺を捕まえようとするな、意味がない 韻を踏むからって、犯罪者扱いされるのは気分が悪い 医者、弁護士、父親、母親 ジャガロを代表する、だって彼らはこれが最高だと知っている サイコパシックを止めることはできない、ハチェットを飛び越える もし、エルビスを死人から連れてきたとしても、ジョン・バロウズだ

Don't blame me, not buildin a Bradley, it’s sad to see You runnin' your mouth and harassing the family Trying to burn down my tree, cuttin' off branches like tinder If you had it your way, we'd be a cinder You're far from heroic, you can peep the stoic look on my face As it changed from disdain to hate While you're spittin' your pulpit, I want to see your pores spit All over the place 'til we're covered in all it Toxic, no cure or antibiotics You think we are so sick, we know you're neurotic Appeal the psychotics that drink and smoke chronic Bitch you talking all that jazz, that's so sided

俺を責めるな、ブラッドリーを作っているんじゃない、悲しいことだ お前は口を走らせて、家族を悩ませている 俺の木を燃やそうとしている、薪みたいに枝を切っている もし、お前たちの思う通りになったら、俺たちは灰になるだろう お前たちは英雄なんかじゃない、俺の顔に映るストイックな表情を見ろ それは軽蔑から憎しみへと変わったんだ お前は説教壇で吠えているけど、俺はお前の毛穴からクソが吹き出すのを見たいんだ 至る所に、俺たちをすべて覆うまで 有毒で、治療法も抗生物質もない お前たちは、俺たちが病気だと思っている、お前たちは神経症だ クロニックを飲んで、煙草を吸うサイコを魅力的だと考えるんだ ビッチ、お前はそんなジャズをしゃべっている、それは一方的な話だ

You can hurt our name You can’t salt our game Fuck you and your claim We don't bang (We're family!)

お前たちは俺たちの名前を傷つけられる お前たちは俺たちのゲームを台無しにできない お前たちの主張はくそくらえ 俺たちはギャングじゃない (俺たちは家族だ!)

Watch me blast off, laughin my ass off Callin' us a gang? Y'all high off bath salts We hot as asphalt, they watchin/ us on every level What if they told that you can't listen to heavy metal? What if they told that you had listen to the Devil? Fuck what they tell you, we some rebels so they persecute We don't confirm the policies, so they hurt the youth 'Cause we free thinkin', smokin' tree, drinkin' They wanna catch us sleepin', we ain't even blinkin' Fuck the feds, all my life they some suckas I really think they mad, 'cause their wives wanna fuck us The government don't wanna see me on some psycho shit It's worse than the freeway sniper mixed with Michael Vic Now they all fucked, wanna catch us in the twist J Edgar Hoover you can suck the motherfuckin' dick And we ain't stopping 'til you take us off the fucking list

俺を見ろ、爆発して、笑い転げる 俺たちをギャングと呼ぶのか? お前らは浴槽の塩を吸いすぎている 俺たちはアスファルトみたいに熱い、彼らはあらゆるレベルで俺たちを見ている もし、彼らがヘヴィメタルを聴くことを禁止されたらどうなるだろう? もし、彼らが悪魔を聴かなければならないと言ったらどうなるだろう? 彼らが何と言おうと、俺たちは反逆者だから、彼らは迫害する 俺たちは彼らの政策に同意しない、だから彼らは若者を傷つけるんだ だって、俺たちは自由に考えて、マリファナを吸って、飲んでるんだ 彼らは、俺たちが寝ているところを捕まえたい、だけど、俺たちは瞬きもしない 連邦政府はくそくらえ、俺の人生はいつも、彼らは裏切り者 本当に、彼らは怒っていると思う、だって、彼らの妻は俺たちと寝たいんだ 政府は、俺がサイコな姿を見たくないんだ フリーウェイ・スナイパーとマイケル・ヴィックを混ぜたよりも悪い 彼らはみんなクソだ、俺たちを捕まえたいんだ J・エドガー・フーバー、くそったれのペニスを吸うがいい そして、お前たちが俺たちをリストから削除するまで、俺たちは止まらない

Now I've been hustlin' and gridin' since I was new to the game Before the songs and the videos and the screamin' the name Before the diamond crusted Hatchetman is swung from the chain And I was green to the business and all the tricks of the trade Learn to live it like I spit it, it's a family affair A million painted faces in the crowd with hands in the air A hand of love is from above and the Devil rightly beneath But the evil stares and shit talking can never compete They wanna take us out the game and even call it a gang Checking for tattoos and car stickers, studyin' slang Man it's amazing how ridiculous this shit has became Hoping that pride will go away but ours is strong and insane It’s only greater if anything the load get heavy But the goal stay the same, put the worries in the Levy People tell us everyday that we the reason they survive A true incentive of keepin' hope alive, we don’t die!

俺は、このゲームに参入して以来、ハッスルして、努力してきた 曲やビデオ、そして叫ぶ名前が出る前に ダイヤモンドで飾られたハチェットマンがチェーンからぶら下がる前に そして、俺はビジネスに未熟で、取引のトリックをすべて知っていた 吐き出すように生きることを学ぶ、これは家族の問題だ 空中に手を挙げた、何百万人ものペイントされた顔が群衆の中にいる 愛の手は上から、そして悪魔は正当に下にある しかし、邪悪な視線と悪口は、絶対に競争できない 彼らは俺たちをゲームから排除したい、そして、ギャングと呼ぶことさえする タトゥーや車のステッカーをチェックして、スラングを研究する 男、このクソは信じられないほど馬鹿げている プライドが消えてしまうことを期待しているが、俺たちのプライドは強く、狂っている もし、何かあったとしても、荷物が重くなればなるほど、大きくなるだけだ しかし、目標は変わらない、心配事はレビーに入れろ 人々は毎日、俺たちが生き続ける理由だと教えてくれる 希望を生き続ける真のインセンティブ、俺たちは死なない!

I been on that, fuck the law, middle finger to 'em all Habitual line stepper, a criminal rhyme shredder Put a gun to your jaw, and make the world better But instead I just shoot for the cheddar Now I can make you Pearl Jammin' in my waist to Eddie Vedder Looking for more than a bad rapper, I’m forever Like Birdman baby, I'm so cash money And the feds wanna ruin all that, now that's funny I'll put a five hole in the 5-0 And I'm liable to emulate the face of a killa for my survival Flat line your vitals And I'm dangerous, and labeled a psycho That ain't even the reason they wanna keep us from the mic though My freedom of speech is what I would die for FBI's my lifelong rival Crosshairs and in scope of my rifle

俺はそれをずっとやってきた、法律はくそくらえ、みんなに中指を立てろ 習慣的に線を越える者、犯罪者の韻の破壊者 顎に銃を突きつけ、世界をもっと良くする でも、その代わりに、俺はただチーズを求めて撃つ これで、お前は、エディー・ヴェダーのウエストまで、パール・ジャムみたいにジャミングできる ただ、悪いラッパー以上のものを見つける、俺は永遠に バードマン・ベビーのように、俺は金持ちで、金を気にしない そして、連邦政府はそれをすべて台無しにしたい、笑える話だ 5-0に5つの穴を開ける そして、俺の生存のために、キラーの顔をする お前たちのバイタルをフラットラインにする そして、俺は危険で、サイコとレッテルを貼られる でも、それが彼らが俺たちをマイクから遠ざけたい理由じゃないんだ 俺の言論の自由こそ、俺が死ぬために戦うものだ FBIは俺の生涯のライバル 照準器の中に、俺のライフルのスコープの中にある

You can hurt our name You can’t salt our game Fuck you and your claim We don't bang (We're family!) You can hurt our name You can’t salt our game Fuck you and your claim We don't bang (We're family!)

お前たちは俺たちの名前を傷つけられる お前たちは俺たちのゲームを台無しにできない お前たちの主張はくそくらえ 俺たちはギャングじゃない (俺たちは家族だ!) お前たちは俺たちの名前を傷つけられる お前たちは俺たちのゲームを台無しにできない お前たちの主張はくそくらえ 俺たちはギャングじゃない (俺たちは家族だ!)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ