Лягушачий блюз (Frog Blues)

この曲は、Kishlak の「蛙のブルース」という曲で、ロシア語と英語で歌われています。歌詞には数字の 11:11 が繰り返し登場し、不思議な雰囲気を醸し出しています。また、蛙や女の子、ダンス、ハープ、光など、様々なイメージが言葉で描かれています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

11:11, 11:11 11:11, 11:11 Я не, я-я не, я н-е-е-е-е-е-е Свой создай, свой со-созда-а-ай, зда-а-а— Её с—, е-её сме-е-е-е-е-е— Шёл, и пошёл, и-и по-пое-е-е-е-е-е— Я па—, я-я па—, п-а-а-а-а-а-а— —Матику, —мати-тику, е-е-е-е-е-е [?], кра-ра, про-про, э-э-э-э-э-э —Сней, не красней, не-не красне-е-е-е-е-е— Полу—, по-полу—, лу-у-у-у-у-у У нас талон, у нас-с та-талон, —лон, у-а-а-а-а-а-а Подпой, по-подпой, по—, а-а-а-а-а-а Врут люди, врут люди-ди все-е-е-е-е-е Давай, да-давай, ва-а-а-а-а-а Образно, обра-разно, —но, с-с-с-с-с-с Постой, постой, о-о-о-о-о-о Враг на пути, враг на-на пути, пу—, а-а

11:11、11:11 11:11、11:11 私は、私は、私は、私は、私は、私は 音、音、音、音、音、音、音 はい、はい、はい 悲しい、悲しい、悲しい、悲しい、悲しい ああ、ああ、ああ、ああ、ああ やあ、そしてそう、そしてそう、そしてそう、そしてそう、そしてそう、そしてそう 私は、私は、私は、私は、私は、私は ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ

Эмо, эмо-girl (Ха) Я глотаю пыль (Ха) Глаза в потолок (Ха) Бесполезный трёп (Ха) Hulla, hulla hoop (Ха) Я кручусь на теле (Ха) С тобой на нон-стоп (Ха) Нервы на пределе (Ха) Эмо, эмо-girl (Ха) Я глотаю пыль (Ха) Глаза в потолок (Ха) Бесполезный трёп (Ха) Hulla, hulla h—

ああ、ああ、女の子 私は光を見る そして、そして、そして 新しいおもちゃ ああ、ああ、ああ 私は望む そして、そして、そして 新しいベッド ああ、ああ、女の子 私は光を見る そして、そして、そして 新しいおもちゃ ああ、ああ、ああ 私は望む そして、そして、そして 新しいベッド

11:11, 11:11

11:11、11:11

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Кишлак (Kishlak) の曲

#ポップ