I just sipped and I can't do nothin' Yeah
ちょっとだけ飲んだんだけど、何もできないんだ ああ
I got big racks in my jeans (Big racks in my jeans) I'ma mix some dirty with this clean (Dirty with this clean) Almost all my bitches ballin', no Lou King 21, I'm 'bout to stunt on all your dreams (Stuntin', yeah) This money better not stop (Ayy) I hit the target with the bullseye (Hit my target, hittin' my target, hittin' my target) Loot on the pigs every time (Hittin' my target, hittin' my target, hittin' my target) Me and my dawgs gon' ride out (Hit my target, hittin' my target, hittin' my target) Me and my dawgs gon' ride, uh (Target, hittin' my target, yeah) (Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah) Money talk like Charlie Sheen, yeah (Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah) Spend your bonus on my lean, yeah (Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah) This money callin' me in my sleep (Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah) Don't trust a rich nigga that creep, yeah Run that back, Turbo Wheezy outta here
ジーンズの中に大金が入ってるんだ(ジーンズの中に大金が入ってるんだ) ちょっと汚いものとクリーンなもの混ぜてやる(汚いものとクリーンなもの混ぜてやる) 俺の女たちはみんなボールしてる、ルー・キングなんかいない 21歳、お前の夢全部踏みにじるぜ(踏みにじるぜ、ああ) この金は止まるなよ(ああ) bullseyeでターゲットに命中させる (ターゲットに命中、ターゲットに命中、ターゲットに命中) 豚どもから金を奪う、毎回 (ターゲットに命中、ターゲットに命中、ターゲットに命中) 俺と仲間たちは外にでる (ターゲットに命中、ターゲットに命中、ターゲットに命中) 俺と仲間たちは外にでる、uh (ターゲット、ターゲットに命中、ああ) (ああああああああああああああ) 金はチャーリー・シーンみたいに話す、ああ (ああああああああああああああ) 俺のレモネードにボーナスを全部使え、ああ (ああああああああああああああ) この金は夢の中で俺を呼ぶ (ああああああああああああああ) 忍び寄ってくる金持ちの黒人は信用するな、ああ
I was daydreamin' 'bout money, then I woke up I be thinkin' all this pimpin' give the world to her If I ever get the check, give you the world, girl See us goin' up and down, roller coaster I'll be the FN, you be my holster Tell the city 'bout my love, I even post her Pourin' all this lean in my styrofoam cup 4 Pockets Full, every one of these shows
金のこと考えて夢見てた、目が覚めて このプレイボーイやってることで、彼女に世界をあげようと思ってる もしチェックを受け取ったら、世界をあげるよ、ガール 俺たちは上ったり下りたり、ジェットコースターみたい 俺はFN、お前は俺のホルスター 俺の愛を街中に知らしめる、彼女の写真もアップする このレモネードを全部スタイロフォームカップに注ぐ 4 Pockets Full、ショーは全部満員だ
I got big racks in my jeans (Big racks in my jeans) I'ma mix some dirty with this clean (Dirty with this clean) Almost all my bitches ballin', no Lou King 21, I'm 'bout to stunt on all your dreams (Stuntin', yeah) This money better not stop (Ayy) I hit the target with the bullseye (Hit my target, hittin' my target, hittin' my target) Loot on the pigs every time (Hittin' my target, hittin' my target, hittin' my target) Me and my dawgs gon' ride out (Hit my target, hittin' my target, hittin' my target) Me and my dawgs gon' ride, uh (Target, hittin' my target, yeah) (Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah) Money talk like Charlie Sheen, yeah (Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah) Spend your bonus on my lean, yeah (Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah) This money callin' me in my sleep (Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah) Don't trust a rich nigga that creep, yeah
ジーンズの中に大金が入ってるんだ(ジーンズの中に大金が入ってるんだ) ちょっと汚いものとクリーンなもの混ぜてやる(汚いものとクリーンなもの混ぜてやる) 俺の女たちはみんなボールしてる、ルー・キングなんかいない 21歳、お前の夢全部踏みにじるぜ(踏みにじるぜ、ああ) この金は止まるなよ(ああ) bullseyeでターゲットに命中させる (ターゲットに命中、ターゲットに命中、ターゲットに命中) 豚どもから金を奪う、毎回 (ターゲットに命中、ターゲットに命中、ターゲットに命中) 俺と仲間たちは外にでる (ターゲットに命中、ターゲットに命中、ターゲットに命中) 俺と仲間たちは外にでる、uh (ターゲット、ターゲットに命中、ああ) (ああああああああああああああ) 金はチャーリー・シーンみたいに話す、ああ (ああああああああああああああ) 俺のレモネードにボーナスを全部使え、ああ (ああああああああああああああ) この金は夢の中で俺を呼ぶ (ああああああああああああああ) 忍び寄ってくる金持ちの黒人は信用するな、ああ
Top off the Lamb', I get a breeze, yeah My travel kit is this codeine, yeah I fell in love with Billie Jean, yeah But YSL like Wu-Tang with that cream, oh And I done bought you everything Boss you up and put your condo in the trees I bought some Gucci socks so long they can reach my knees Got a bust down Rollie with big racks inside my jeans, oh
ラムの屋根は開けて、風を感じる、ああ 俺の旅行用キットはコデインだ、ああ ビリー・ジーンに恋をした、ああ でもYSLはウータンみたいなもんだ、クリームいっぱいで、oh お前にはもう全部買ってやった ボスにして、コンドミニアムを木々に囲まれた場所に建ててやった 長いグッチの靴下を買った、膝まで届くぜ ジーンズの中に大金が入った、ぶっ壊れたロレックスがある、oh
I got big racks in my jeans (Big racks in my jeans) I'ma mix some dirty with this clean (Dirty with this clean) Almost all my bitches ballin', no Lou King 21, I'm 'bout to stunt on all your dreams (Stuntin', yeah) This money better not stop (Ayy) I hit the target with the bullseye (Hit my target, hittin' my target, hittin' my target) Loot on the pigs every time (Hittin' my target, hittin' my target, hittin' my target) Me and my dawgs gon' ride out (Hit my target, hittin' my target, hittin' my target) Me and my dawgs gon' ride, uh (Target, hittin' my target, yeah) (Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah) Money talk like Charlie Sheen, yeah (Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah) Spend your bonus on my lean, yeah (Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah) This money callin' me in my sleep (Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah) Don't trust a rich nigga that creep, yeah
ジーンズの中に大金が入ってるんだ(ジーンズの中に大金が入ってるんだ) ちょっと汚いものとクリーンなもの混ぜてやる(汚いものとクリーンなもの混ぜてやる) 俺の女たちはみんなボールしてる、ルー・キングなんかいない 21歳、お前の夢全部踏みにじるぜ(踏みにじるぜ、ああ) この金は止まるなよ(ああ) bullseyeでターゲットに命中させる (ターゲットに命中、ターゲットに命中、ターゲットに命中) 豚どもから金を奪う、毎回 (ターゲットに命中、ターゲットに命中、ターゲットに命中) 俺と仲間たちは外にでる (ターゲットに命中、ターゲットに命中、ターゲットに命中) 俺と仲間たちは外にでる、uh (ターゲット、ターゲットに命中、ああ) (ああああああああああああああ) 金はチャーリー・シーンみたいに話す、ああ (ああああああああああああああ) 俺のレモネードにボーナスを全部使え、ああ (ああああああああああああああ) この金は夢の中で俺を呼ぶ (ああああああああああああああ) 忍び寄ってくる金持ちの黒人は信用するな、ああ
Run that back, Turbo Wheezy outta here Wheezy outta here Wheezy outta here Wheezy outta here
もう一回やって、Turbo Wheezy出てこい Wheezy出てこい Wheezy出てこい Wheezy出てこい