Best I Ever Had (Remix)

この曲は、愛する女性へのラッパーであるドラケとバスタ・ライムスの熱い想いが表現されています。2人のラッパーは、女性への愛と尊敬を力強く表現し、彼女が自分の人生におけるかけがえのない存在であることを歌っています。歌詞は、女性への愛情、性的魅力、そして彼女との未来への期待に満ち溢れています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Check it! Baby girl! I'm lovin everything about you And when I'm on these records girl you make me wanna shout you And when I see you, I always wanna mouth to mouth you Let's go, to the altar so I could officially spouse you Baby! I'm glad you let me in to be your dude (Yeah!) I love your lovin even when your seasonin my food When shit get ugly, you never let it change the mood Your always holdin me doooooooooowwwwwwwwnnnnnnnnnn!!!!!!!! You know I love you as my lady Make me wanna fertilize you have a little Busta baby And have a couple more and let them drive us fuckin crazy And have fun while we chasin them around (DAMN WE RAISED SOME BAD ASS KIDS GIRL!!!!) For as long as I am breathin I'm a rep for you on everything I love and I believe in And when these other niggas see you they be always schemin They ain't knowin I am wearin the crown

(バース1:バスタ・ライムス) チェックしてくれ!ベイビー・ガール!君のすべてが愛おしい そして、レコーディングしてるときは、君の名前を叫びたくなるんだ 君を見ると、いつもキスしたくなるんだ さあ、教会へ行って、正式に君と結婚しよう ベイビー!俺を君の男にしてくれてありがとう(Yeah!) 君が俺の食べ物を味付けしてくれても、君の愛情は大好きだ 状況が最悪になっても、君はいつも笑顔でいてくれる 君はいつも俺を支えてくれてるんだ!!!! 君は俺の女性として、俺を愛してくれてる 君を妊娠させて、小さなバスタ・ベイビーを産んでほしい そして、もっと子供を作って、みんなでクレイジーになろう そして、子供たちが走り回るのを追いかけて、楽しもう (俺たち、最強の子供たちを育てたんだ!ベイビー!!) 俺が生きている限り 愛するすべてのこと、信じるすべてのことで、君を代表するよ 他の男たちが君を見ると、いつも策を練っているんだ 彼らは知らないけど、俺が王冠をかぶっているんだ

Baby you my everything, you all I ever wanted We could do it real big, bigger than you ever done it You be up on everything other hoes ain't never on it I want this forever I swear I can spend whatever on it Cause she hold me down everytime I hit her up When I get right I promise that we 'gon live it up She made me beg for it, till she give it up And I say the same thing every single time I say you the fuckin best, you the fuckin best You the fuckin best, you the fuckin best You the best I ever, best I ever had Best I ever had, best I ever had I say you the fuckin best

(フック:ドレイク) ベイビー、君は俺のすべて、俺がずっと欲しがっていたもの 俺たちなら、これまで以上に大きくできる 他の女が知らないことを君は知っている 俺はこの関係を永遠に続けたい、ためらわずにお金も使うよ だって君はいつでも俺を支えてくれるんだ 俺が成功したら、一緒に最高の生活を送ろう 君は俺に懇願させて、最後にはすべてをくれてやる そして、毎回同じことを言うんだ 君は最高なんだ、最高なんだ 君は最高なんだ、最高なんだ 君は俺が今まで出会った中で最高の女性、最高なんだ 今まで出会った中で最高の女性、最高なんだ 君は最高なんだ

+Sex, Love, Pain+ baby, I be on that Tank shit Buzz so big, I coul pro'lly sell a blank disc When my album drop, bitches'll buy it for the picture And niggas will buy it too and claim they got it for they sister Magazine paper girl, the money ain't the iss-ue They bring dinner to my room and ask me to initial She call me the referee, cause I be so official My shirt ain't got no stripes, but I can make ya pussy whiiiiiiiiiis-tle Like the Andy Griffith them song ...And who told you to put them jeans on? Double cup love, you the one I lean on Feelin for a fix then you should really get ya fiend on Yeah, just know my condo is the crack spot Every single show she out there reppin like a mascot Get it from the back and make ya fuckin bra strap pop All up in ya slot 'till the nigga hit the jackpot I'm sayin...

(バース2:ドレイク) +セックス、愛、痛み+ベイビー、俺はタンクの気分だ 影響力が大きすぎて、空白のディスクでも売れるだろう 俺のアルバムが出たら、女たちは写真のために買うだろう 男たちも買うだろうけど、妹のために買ったと言い張るだろうな 雑誌の表紙を飾るような女だ、お金は問題じゃない 部屋に夕食を持ってきて、俺にサインを求める 彼女は俺を審判と呼ぶ、だって俺って公式な存在だから 俺のシャツはストライプじゃないけど、君のペニスをホイッスルみたいに鳴らせるぜ アンディ・グリフィスみたいに... ...そして、誰が君にそのジーンズを履くように言ったんだ? ダブルカップラブ、君は俺が寄りかかれるものだ 薬が欲しくなったら、すぐにでも手に入れるべきだよ そう、俺のマンションは麻薬の売買場所なんだ 彼女は、あらゆるショーでマスコットのように俺を応援してくれる 後ろからして、ブラのストラップをバチンと弾かせるぜ 君の奥深くまで入り込んで、俺がジャックポットを当ててやる つまり...

Baby you my everything, you all I ever wanted We could do it real big, bigger than you ever done it You be up on everything other hoes ain't never on it I want this forever I swear I can spend whatever on it Cause she hold me down everytime I hit her up When I get right I promise that we 'gon live it up She made me beg for it, till she give it up And I say the same thing every single time I say you the fuckin best, you the fuckin best You the fuckin best, you the fuckin best You the best I ever, best I ever had Best I ever had, best I ever had I say you the fuckin best, you the fuckin best You the fuckin best, you the fuckin best You the best I ever, best I ever had Best I ever had, best I ever had I say you the fuckin best

(フック:ドレイク) ベイビー、君は俺のすべて、俺がずっと欲しがっていたもの 俺たちなら、これまで以上に大きくできる 他の女が知らないことを君は知っている 俺はこの関係を永遠に続けたい、ためらわずにお金も使うよ だって君はいつでも俺を支えてくれるんだ 俺が成功したら、一緒に最高の生活を送ろう 君は俺に懇願させて、最後にはすべてをくれてやる そして、毎回同じことを言うんだ 君は最高なんだ、最高なんだ 君は最高なんだ、最高なんだ 君は俺が今まで出会った中で最高の女性、最高なんだ 今まで出会った中で最高の女性、最高なんだ 君は最高なんだ、最高なんだ 君は最高なんだ、最高なんだ 君は俺が今まで出会った中で最高の女性、最高なんだ 今まで出会った中で最高の女性、最高なんだ 君は最高なんだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Busta Rhymes の曲

#ラップ