I kill you Ayy I got my niggas David and Brandon in the booth with me, haha, yeah (Forever in my mind, only you) And me and Pedro finna make this hit, haha, yeah (The pieces in my life, go away with you) (Forever in my mind)
あなたを殺す アッ デビッドとブランドンを連れてブースに来たよ、ハハ、イエス (永遠に私の心の中に、あなただけ) そしてペドロと一緒に この曲をヒットさせるんだ、ハハ、イエス (私の生活の断片は、あなたと一緒に消えていく) (永遠に私の心の中に)
Here we go, call you Mrs. Miracle Beautiful, I say this all the time, but girl, you beautiful Gorgeous, and I hope you know that I'ma make this Forbes list And I hope you know that you gon' be my number one supporter (Forever in my—) Me and you finesse together I see you makin' money and I see you spendin' fifties, yeah, I see you spendin' hundreds You make it rain on these hoes, I'ma bring the thunder I'm finna ball on these hoes like I'm on the Thunders Ain't no fuss around, ain't tryna fuck around Was poppin' Xanax to forget about my ex I would take 'em down with Actavis to get up out that stress Now I'm thinkin' 'bout them diamonds I'ma put around your neck, that's real I was too busy countin' the upsets Now I'm lookin' in the future, prepare for what's next I seen an angel in the sky and I'm screamin' "Oh, what's that?" You that angel in the sky and you—
さあ、あなたをミセス・ミラクルと呼ぶ 美しい、何度も言ってきたけど、君、本当に美しい ゴージャスで、君が私のフォーブスリストに載ることを願っている そして君が私の最大のサポーターになることを願っている(永遠に私の…) 僕と君で一緒にうまくやろう 君が稼いでいる姿が見えるし、50ドル札をばらまいている姿も見える、イエス、100ドル札も 君はこの女たちにお金を降らせ、僕は雷を呼ぶ まるでサンダーでプレイするように、この女たちを打ち負かす 騒ぐのはやめよう、無駄なことはしたくない 元カノを忘れようとザナックスを飲んでたんだ ストレスから解放されるために、アクタビスを飲んでたんだ 今は、君の首に巻くダイヤモンドのことを考えているんだ、本当だよ 僕はいつも挫折ばかり数えていた 今は未来を見据え、次なる準備をしている 空に天使がいて、叫んだ「あれは何だ?」 君は空の天使で、君は…
Forever in my mind (Only you) Shit, only you, ooh (The pieces in my life, go away with you) Go away with you, oh-oh (Forever in my mind, only you) You got me singin' to this shit, for real (Forever in my mind, only you) Shit, only you (The pieces in my life, go away with you) Yeah-yeah-yeah, yeah-yeah-yeah, yeah-yeah-yeah, look (Forever in my—)
永遠に私の心の中に(あなただけ) クソ、あなただけ、ウー(私の生活の断片は、あなたと一緒に消えていく) あなたと一緒に消えていく、オーオー(永遠に私の心の中に、あなただけ) この曲に夢中になって歌っているんだ、マジで(永遠に私の心の中に、あなただけ) クソ、あなただけ(私の生活の断片は、あなたと一緒に消えていく) イエーイエーイエー、イエーイエーイエー、イエーイエーイエー、見て (永遠に私の…)
I think I fell in love again, I call this dirty trippin' And my last relationship was fake, I think it's best forgettin' And my next relationship was great, lookin' forward to it And I'm never goin' back to her, I need some forward movement I see you from a mile away 'cause I can notice beauty And this shit is so unreal to me, you put me in a movie And Cupid put that arrow down and hit me with that uzi And I said this shit a movie, right, hit me with that Clooney Listen closely, I'ma tell you how you got me You amazin' on your own, you can do this shit without me I see you makin' money and I love the way you count it Shit, I'm countin' money with you, we should hire some accountants, woah-woah Yeah, I love the way this feel, bae Just be one hundred, dress it up and make it real, baby It's funny how we both real and we real crazy And it's crazier how you—
また恋に落ちた気がする、これは汚い旅だって呼んでる 前の恋愛は偽物だった、忘れるのが一番だと思う 次の恋愛は素晴らしかった、楽しみにしている もう彼女のもとには戻らない、前向きに進まなきゃ 遠くからでも君が見える、だって美しさはわかるんだ これは僕にとって非現実的なことで、映画の中にいるみたい キューピッドは矢を下ろし、ウージーで僕を撃った そして言った、これは映画だろ、そう、クルーニーで撃ってくれ よく聞いてくれ、どうすれば君を手に入れられるか教えるよ 君は一人で素晴らしい、僕がいなくてもできる 君が稼いでいるのを見て、その数え方好きなんだ クソ、君と一緒にカウントしてる、会計士を雇うべきだな、ウォーウォー イエス、この感覚が好きなんだ、ベイビー 正直に、飾り立てて本物にして、ベイビー 僕ら二人とも本物で、クレイジーなのが面白い そして、君が…
Forever in my mind (Only you), ayy, haha (The pieces in my life, go away with you) Go away with you, oh, ayy (Forever in my mind, only you) Only you, oh, haha (The pieces in my life, go away with you) I got one more for her ass, haha, look, ayy, ayy, ayy, look (Forever—)
永遠に私の心の中に(あなただけ)、アッ、ハハ (私の生活の断片は、あなたと一緒に消えていく) あなたと一緒に消えていく、オー、アッ(永遠に私の心の中に、あなただけ) あなただけ、オー、ハハ(私の生活の断片は、あなたと一緒に消えていく) 彼女のお尻のためにあと一つ、ハハ、見て、アッ、アッ、アッ、見て (永遠に…)
I done had my heart broken from the last forever Which proves forever don't even really last forever But this a different girl, I know we finna last together And I know it's not my first, but I hope you my last forever (Forever—) I have to move around and not live in the past forever And you beautiful and cute, man, we be gettin' cash together I promise I be by your side where ever and whenever And I could put that on my life that I would do whatever And I just gotta say one thing Gorgeous, oh, gorgeous and so good at hustling Lookin' so lovely, your attitude sexy Your hair be on fleek and your bank account flexin' I could go on and on about you but the song is almost over Couldn't make this song without you, 'cause I wrote this one about you Fall in love, I think I'm 'bout to, fall in love, I think I'm 'bout to 'cause you—
前の永遠から心を傷つけられた 永遠は永遠に続かないって証明された でも、これは違う女の子だ、僕らは永遠に一緒にいるんだ これが初めてじゃないのはわかってるけど、君が僕の最後の永遠になってほしい(永遠に…) 過去にとらわれず、歩き続けなければならない 君は美しく可愛い、僕らは一緒に現金を得るんだ どこでも、いつでも、君のそばにいることを約束する どんなことでもするって、自分の命にかけて言うよ 一つだけ言わなきゃいけない ゴージャス、オー、ゴージャスで、ビジネスが上手い すごく素敵に見える、君の態度はセクシーだ 君の髪は完璧で、銀行口座は潤ってる 君について延々と話せるけど、曲は終わりに近づいている 君がいなければこの曲は作れなかった、だってこれは君についての曲なんだ 恋に落ちる、もう落ちるんじゃないかな、恋に落ちる、もう落ちるんじゃないかな、だって君が…
Forever on my mind (Forever in my mind, only you), ayy (The pieces in my life, go away with you) I just killed this beat for you, shit, hahaha (Forever in my mind, only you) (The pieces in my life, go away with you) (Forever)
永遠に私の心の中に(永遠に私の心の中に、あなただけ)、アッ (私の生活の断片は、あなたと一緒に消えていく) 君のためにこのビートを殺したんだ、クソ、ハハ (永遠に私の心の中に、あなただけ) (私の生活の断片は、あなたと一緒に消えていく) (永遠に)