I Found a Body

この曲は、孤独な語り手が偶然見つけた死体を「友達」として家に連れて帰り、一緒に過ごす様子を描いています。語り手は死体のことを忘れ、まるで生きているかのように接しますが、最終的には死体であることに気づき、それでも一緒にいたいという切実な思いを歌っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I just wanted somebody there Somebody to agree or disagree with Tell me I'm right or wrong Somebody to talk to, eat with, be with... Somebody who cares whether I'm alive or not Somebody who knows whether I'm alive or not

誰かと一緒にいたいと思ってたんだ 同意してくれるか、反対してくれるか 自分が正しいのか間違っているのか教えてくれる 誰かと話したり、一緒にご飯を食べたり、一緒にいたい 生きているかどうかなんて気にしている人 生きているかどうかなんて知っている人

I was walking home through an alleyway Paying no attention, tripped over a leg It was a dead body, hid off to the side He looked like a crack-head, maybe twenty-five He looked rather lonely, both his eyes were open Threw him on my shoulder, took him to the homestead Sat him on my couch, cooked him pizza rolls Opened up his mouth, stuffed 'em down his throat Then we went to Target, I pushed him in the cart and People stopped and stared, they thought he was retarded I put him in some shades and sprayed him down with axe We rented a movie, just chilled and relaxed

裏通りを歩いて家に帰っていたんだ 何も気にせず歩いてたら、足につまずいてしまった 死体だったんだ、脇に隠れて まるでクラック中毒者のようだった、25歳くらいかな とても寂しそうだった、両目は開いていた 肩に乗せて、自分の家に連れて帰ったんだ ソファに座らせて、ピザロールを焼いてあげた 口を開けて、詰め込んだんだ それからターゲットに行ったんだ、カートに乗せて みんな止まってじっと見てきた、こいつは知的障害者だと サングラスをかけて、アックスを吹きかけた 映画を借りて、一緒にリラックスしたんだ

I found a body I sure as hell could use a buddy I'm lonely, I could use a homie Ever since I got out, stress has been on me (Stress has been on me...)

死体を見つけたんだ 絶対に友達がほしい 寂しいんだ、仲間が欲しい 刑務所から出てから、ストレスが溜まってるんだ (ストレスが溜まってるんだ…)

I just... Don't wanna be alone any more I just wanna be around somebody I mean anybody! I just don't wanna be alone

ただ… もう一人ぼっちでいたくないんだ 誰かと一緒にいたい 誰でもいいんだ! ただ一人ぼっちでいたくない

We went to Clark Park, it's my favorite place Had to shoot the birds off, picking at his face Then we took a bike ride, he rode the handlebars Stopped and had some ice cream, he started acting hard First he wasn't talking, then he wouldn't eat Then it fucking hit me: I found him in the street! He's fucking dead, I almost forgot He has a hole in his head from where he must've got shot

クラーク・パークに行ったんだ、俺のお気に入りの場所 鳥を撃ち落とさなきゃいけなかった、顔をつついて それから自転車に乗ったんだ、ハンドルに乗ってた 止まってアイスクリームを食べたんだ、生意気になり始めたんだ 最初は話さなかったんだ、それから食べなかった それからわかったんだ、街で見つけたんだ! こいつは死んでるんだ、忘れてた 頭には撃たれた跡があるんだ

I can't stand any more loneliness I just don't wanna be alone Fuck...

孤独には耐えられない ただ一人ぼっちでいたくない クソッ…

I took him to my mom's house, she called him a user Cuz he had my shoes on, she thinks he's a loser He don't have a job yet, got nothing on rent Pretty much everything about him is spent I got into a fist fight, two thugs jumped me He stayed in the car, chilling in the front seat Come to think about it he ain't really my friend But whatever we got, I don't want it to end, cause...

母の家に行ったんだ、彼女はこいつをドラッグ中毒者呼ばわりした 俺の靴を履いていたから、彼女はこいつを負け犬だと考えている まだ仕事もないし、家賃も払えない ほとんどのことがダメだ 喧嘩になったんだ、2人のチンピラが襲ってきた こいつは車の中にいて、助手席でリラックスしてた よく考えたら、こいつは本当の友達じゃない でも、どんな関係であっても、終わらせたくない、だって…

We will fight for you in a court of law, and we will win! Because if we don't win, we'll suck your dick! Specializing in slip and fall and on-the-job injuries, we'll win you cash! If McLewen, Davis and Davis take your case on, you can't lose! Either you win a nice settlement for your personal injury or you'll bust a nut in our mouth! That's our guarantee! Call us at 1-800-BLOWJOB now, and let's get this loot, together!

裁判所であなたのために戦います、そして勝つでしょう!もし負ければ、あなたのペニスをしゃぶります! 転倒事故や仕事中の怪我の専門家です、あなたに現金を得させます! もしMcLewen, Davis and Davisがあなたの事件を引き受けたら、負けることはありません! あなたに個人的な怪我のための素敵な和解金が得られるか、私たちの口でオナニーをすることになります!それが私たちの保証です! 今すぐ1-800-BLOWJOBに電話して、一緒にこのお金を手に入れましょう!

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Insane Clown Posse の曲

#ラップ