Daylight Savings

この曲は、失われた愛をテーマにしたもので、時間を巻き戻して過去を変えたいという切ない願いを歌っています。サビでは、夏時間のように、失われた時間を取り戻したいという強い気持ちを表しており、恋人との別れを後悔する姿が描かれています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

That last hour was the worst What we'll remember forever Blessing and a curse If we could fall back one more hour

あの最後の1時間は最悪だった 永遠に覚えておくべきこと 祝福と呪い もう1時間巻き戻せたら

Maybe we coulda made it work Maybe we should've focused on each other first Coulda left off on better terms If we could fall back for more hours

うまくいったかもしれない もっとお互いに集中すべきだった もっと良い形で終われたはず もっと何時間も巻き戻せたら

Daylight savings Like daylight savings If we could revisit that moment again I would never let us end that way Like daylight savings Like daylight savings If we could revisit that moment again I would never let us end that way Like daylight savings

夏時間 まるで夏時間 あの瞬間に戻れたら そんな終わり方は絶対にしたくない 夏時間 まるで夏時間 あの瞬間に戻れたら そんな終わり方は絶対にしたくない 夏時間

Don't watch time slip away Like true love with no grip, that's right Seen blue skies turning grey Ooh, if we could fall back one more hour

時間は過ぎ去っていくのをただ見ないで 真の愛はつかめない、その通り 青い空が灰色に変わっていくのを見た ああ、もう1時間巻き戻せたら

Maybe we coulda made it work Maybe we should've focused on each other first Coulda left off on better terms If we could fall back for more hours

うまくいったかもしれない もっとお互いに集中すべきだった もっと良い形で終われたはず もっと何時間も巻き戻せたら

Daylight savings Like daylight savings If we could revisit that moment again I would never let us end that way Like daylight savings Like daylight savings If we could fall back one more hour

夏時間 まるで夏時間 あの瞬間に戻れたら そんな終わり方は絶対にしたくない 夏時間 まるで夏時間 もう1時間巻き戻せたら

Maybe we coulda made it work Maybe we should've focused on each other first Coulda left off on better terms If we could fall back for more hours

うまくいったかもしれない もっとお互いに集中すべきだった もっと良い形で終われたはず もっと何時間も巻き戻せたら

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Chris Brown の曲

#ポップ