All these fuckin' drugs, they just a part of me (Just a part of me, yeah) Hella racks, pardon me Niggas know that I've been in the field by the scars you see, yeah- ("Is that DJ PHAT? Go run that back") (Mixtape Mastermind!) (Not for weak, got it?)
たくさんの薬、それはもう僕の一部 (僕の一部、そう) すごい金持ち、ごめんね みんな僕の傷を見れば、僕がずっとこの世界で生きてきたってわかる、そう ("DJ PHATだぞ? もう一度かけてくれ") (ミックステープの天才!) (弱者向けじゃないぜ、わかったか?)
Damn, it's so many, so many hollows, yeah (Yeah) Moonrock comin' in so many bowls, yeah (So many bowls, yeah) My niggas never sin, they ain't never told nun' Some niggas did me so dirt, did me so soil, yeah (Yeah) Nigga ain't on Che, Che ain't fo-for you Uh, took his ho' right to the back, run this from start, yeah Had to buy a new iPhone 'cause I ran out of storage, hoe Most my niggas Grizzlies, ain't eat no porridge though Like, fuck the coupe, I want a four door (Four) Bitch, what you wanna do? I know you horny Rich nigga checking up statements, first thing in the morning (Yeah) I just got the leopard print from Marni If I up my gun, I bet they all say, "Sorry" (Yeah) Young ass nigga ain't play no games, just like Atari (Like Atari) I don't fuck with bro 'cause niggas act retarded (Yeah) Still makin' this money within, without, regardless, yeah, yeah I just up my garden (I just up my-) Lil' boy, I just started I brought ecstasy to party, but why no one wanna party? (Yeah)
やばい、たくさんあるんだ、たくさん空っぽの薬莢がある、そう (そう) ムーンロックが、たくさんのボウルに入ってやってくるんだ、そう (たくさんのボウル、そう) 俺の仲間は決して罪を犯さない、何も話さない 中には俺を酷く傷つけたやつもいる、汚したやつもいる、そう (そう) 奴は Che じゃない、Che は奴のために存在しない あー、その女を連れて奥に行って、最初からやり直したんだ、そう 新しい iPhone 買わなきゃいけなかったんだ、ストレージが足りなくなったから、bitch 俺の仲間のほとんどはグリズリー、でもポリッジは食べない ほら、クーペなんか要らないんだ、4ドアが欲しい (4) bitch、お前は何がしたいんだ? お前が欲情してるのは知ってる 金持ちは朝一番に口座残高を確認する (そう) マルニの豹柄の服を手に入れたんだ もし俺が銃を構えたら、きっとみんな "ごめん" って言うだろう (そう) 若い俺がゲームなんてやらないのは、まるでアタリみたい (アタリみたいに) 俺はやつらと仲良くしない、だって奴らは頭がおかしい (そう) それでもお金は稼ぎ続けるんだ、内側でも外側でも、関係なく、そう、そう 俺はただ庭を拡張するんだ (俺はただ拡張する) ガキ、俺は始めたばかりなんだ パーティーにエクスタシーを持って行ったけど、なんで誰もパーティーしたがらなかったんだ? (そう)
All these fuckin' drugs, they just a part of me (Just a part of me, yeah) Hella racks, pardon me Niggas know that I've been in the field by the scars you see, yeah Can't hold my hand, but you're so far from me I'm like "How, I know you love me?" Pop this bar for me, yeah
たくさんの薬、それはもう僕の一部 (僕の一部、そう) すごい金持ち、ごめんね みんな僕の傷を見れば、僕がずっとこの世界で生きてきたってわかる、そう 手を握ってくれないけど、君は僕からすごく遠い 僕はこう思うんだ "どうして? 君は僕を愛してるってわかるんだけど?" この薬を僕のために飲んでくれ、そう
("You already know who it is man, it's DJ PHAT, flyest fat nigga you know, you other niggas is never competition, ya dig?") ("This is more than a mixtape.. It's a movement.")
("お前らも知ってるだろうけど、DJ PHATだぜ、お前らが知る最もイカした太った奴、お前ら他の奴らは、絶対に競争相手にはならないんだよ、わかるか?") ("これは単なるミックステープなんかじゃないんだ、これは運動なんだ。")