Click Clack

この曲は、愛する人への強い愛情と、その愛のために危険もいとわない覚悟を描いています。歌い手の二人は、世間の目を気にせず、愛を貫き、永遠の幸せを求めています。切ない過去を乗り越え、新たな未来を共に見据える様子が、力強く表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

You shot me through the heart, starin' in your eyes (Your eyes) So I might die a happy man today (Today) Just empty out your barrel, girl it's alright (Aha) Click clack away (click clack away) Click clack away (click clack away) Go ahead, pull it, pull it, pull it (Yeah, Yeah) Pull it, pull it, pull it (Yeah, yeah) Pull it, pull it, pull it Click clack away (Click clack away) (Uh)

あなたは私の心を射抜いた、あなたの瞳を見つめている (あなたの瞳) だから私は今日、幸せな男として死ぬかもしれない (今日) 銃口を空にして、大丈夫よ、ガール (アハ) クリック・クラック・アウェイ (クリック・クラック・アウェイ) クリック・クラック・アウェイ (クリック・クラック・アウェイ) さあ、撃ちなさい、撃ちなさい、撃ちなさい (Yeah, Yeah) 撃ちなさい、撃ちなさい、撃ちなさい (Yeah, yeah) 撃ちなさい、撃ちなさい、撃ちなさい クリック・クラック・アウェイ (クリック・クラック・アウェイ) (Uh)

The feeling that I'm feeling is too real I know you feel it too, because your feelings ain't concealed You shot me through the roof and held me right under my will Thinking if I made the blueprint, they maybe we can - build Somebody tell my mama I just died The irony is I ain't never felt more alive I see a piecе of heaven when I look insidе your eyes Tryna level with your broadcast, angel in disguise Lets find a better place that we can go Far away from everything and everything we know 'Cause ignorance is bliss and this society's a trip I don't wanna see a slip, watch another paradise unfold My plan is that we take it to the top The only time we coming down is when our hearts drop

今感じているこの感覚はあまりにもリアル あなたも感じているでしょう、だってあなたの気持ちは隠されてないから あなたは私を屋根から突き落とすように射抜き、私の意思の支配下に置いた もし私が設計図を作っていたら、もしかしたら私たちは一緒に建設できたかもしれない 誰かに私のママに伝えてくれ、私は死んだんだって 皮肉なことに、こんなに生きていると感じたことはない あなたの瞳の中を見つめると、天国の欠片が見える あなたの放送とレベルを合わせようとして、偽りの天使 私たちが行ける、もっと良い場所を見つけよう 私たちが知っているすべてのものから遠く離れた場所へ だって無知は至福であり、この社会は旅行 私は失敗を見たくないし、もう一つの楽園が展開されるのを見るのも嫌だ 私の計画は、私たちが頂点に到達すること 私たちが降りるのは、心臓が止まる時だけ

I remember running from bullets and stray shots But I might stand there when yo' gun go, pop

弾丸と迷子弾から逃げていたのを覚えている でも君の銃が「パン」と鳴った時、私はそこに立っているかもしれない

You shot me through the heart, starin' in your eyes (Your eyes) So I might die a happy man today (Today) Just empty out your barrel, girl it's alright (Aha) Click clack away (click clack away) Click clack away (click clack away) Go ahead, pull it, pull it, pull it (Yeah, Yeah) Pull it, pull it, pull it (Yeah, yeah) Pull it, pull it, pull it Click clack away (Click clack away) (Uh)

あなたは私の心を射抜いた、あなたの瞳を見つめている (あなたの瞳) だから私は今日、幸せな男として死ぬかもしれない (今日) 銃口を空にして、大丈夫よ、ガール (アハ) クリック・クラック・アウェイ (クリック・クラック・アウェイ) クリック・クラック・アウェイ (クリック・クラック・アウェイ) さあ、撃ちなさい、撃ちなさい、撃ちなさい (Yeah, Yeah) 撃ちなさい、撃ちなさい、撃ちなさい (Yeah, yeah) 撃ちなさい、撃ちなさい、撃ちなさい クリック・クラック・アウェイ (クリック・クラック・アウェイ) (Uh)

So now we on that everlasting high We chose to leave from planet Earth and live inside the sky I know your last relation hurtin' heavy, did you cry? I said to look ahead and won't you put your tears, a-side It's funny how these things'll play out I used to think a player with some game would play out I used to hit the city late night and stay out Sippin' something with my lady friends, at the steak house But now I think I found just what I need What I didn't have, I think I'm up to speed The race against your love, and I don't plan on giving up Even if you overlap me, I won't watch you take the lead I promise I'mma give it all I got 'Cause what you got to give, money couldn't buy

だから今私たちは永遠の至福に 私たちは地球を離れ、空の中に住むことを選んだ あなたの最後の関係が重く傷つけているのは知っている、泣いたかい? 前を向いて、涙を脇に置いてくれないかと、私は言った これらのことがどうなるかはおもしろい 私は以前は、ゲームに長けたプレイヤーはうまくいくと思っていました 以前は深夜に街に出て、外にいました ステーキハウスで、私の女友達と一緒に何かを飲んでいた でも今は、自分が本当に必要としているものを見つけたと感じている 持っていなかったものを手に入れたと思う、速度も上がっている あなたの愛との競争、そして私はあきらめるつもりはない たとえあなたが私を追い抜いても、あなたがリードするのを見るつもりはない 私は全力を尽くすことを約束します だってあなたが与えてくれるものは、お金では買えない

I remember running from bullets and stray shots But I might stand there when yo' gun go "Pop"

弾丸と迷子弾から逃げていたのを覚えている でも君の銃が「パン」と鳴った時、私はそこに立っているかもしれない

You shot me through the heart, starin' in your eyes (Your eyes) So I might die a happy man today (Today) Just empty out your barrel, girl it's alright (Aha) Click clack away (Click clack away) Click clack away (Click clack away) Go ahead, pull it, pull it, pull it (Yeah, yeah) Pull it, pull it, pull it (Yeah, yeah) Pull it, pull it, pull it Click clack away (Click clack away) (Uh)

あなたは私の心を射抜いた、あなたの瞳を見つめている (あなたの瞳) だから私は今日、幸せな男として死ぬかもしれない (今日) 銃口を空にして、大丈夫よ、ガール (アハ) クリック・クラック・アウェイ (クリック・クラック・アウェイ) クリック・クラック・アウェイ (クリック・クラック・アウェイ) さあ、撃ちなさい、撃ちなさい、撃ちなさい (Yeah, yeah) 撃ちなさい、撃ちなさい、撃ちなさい (Yeah, yeah) 撃ちなさい、撃ちなさい、撃ちなさい クリック・クラック・アウェイ (クリック・クラック・アウェイ) (Uh)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Kendrick Lamar の曲

#ラップ

#ポップ