Turn that beat up for me Really everything, like the headphones Yeah, yeah, a little bit louder No punch, you know that mean that we workin' hard
そのビートをもっと上げてくれ 本当の意味で、ヘッドフォンみたいに ああ、もっと大きく パンチなし、それはつまり俺たちはハードに働いているって事だ
Look, young rich nigga shit, pops was an immigrant Lifestyle ill legit, but know I own businesses Started out the trunk, ended up at the dealership All gold Rollie, black face no blemishes Legend in my city cause I grind so vigorous If I show my face west of Texas, that's a big event Gotta pay me twenty cents just to hear me vent I'm really out here on some shit, you should take a flick Ballin' on my own ten toes, so the difference is I call shots never ask for permission, man I got a lot of big plans in my vision and I ain't failed yet, 'bout a dollar hell yes I'm a problem-filled test, it's only getting worse I swear I'm getting money, I just hope you gettin' yours I'm killin' niggas solo so you know I'm gettin' more Now that young Gambino on the chorus, go
見てくれ、若い金持ちの黒人のやつら、父は移民だった ライフスタイルはイカしてるけど、俺がビジネスを所有しているのは知ってるだろう トランクから始まり、ディーラーシップで終わった 全金ロレックス、黒人の顔にはシミ一つない 俺の街では伝説だ、だってめちゃくちゃ努力してるから テキサスより西で俺の顔を見たら、大イベントだぞ 俺の愚痴を聞くには20セント払わなきゃならない マジで俺はこのままで生きてるんだ、写真撮るべきだ 俺の10本の指でボールを転がしてる、だから違いは 俺がショットを呼ぶ、許可を求めたりはしないんだ 俺にはたくさんの大きな計画が頭の中にあって まだ失敗してない、1ドルについては絶対にそうだ 俺は問題だらけのテストだ、悪化していくだけだ 誓って金は稼いでるんだ、ただお前も稼いでるといいな 一人で殺してるから、俺はもっと稼いでるんだ そこの若いガンビーノはコーラスに行くぞ
This is for that real shit, this is for that East side This is for my bad girls, this is for them good guys This is for my grandma, this is for that Westside This is for them niggas talkin' shit on a website Damn I feel good, you ain't feelin' nothin' This is for my niggas who be livin' dime a dozen Bino got that good shit, Nipsey got them aces On some young rich shit, Kennedys with black faces
これは本物のやつらのためだ、これはイーストサイドのためだ これは俺の悪い女たちのためだ、これはいいやつらのためだ これは俺のおばあちゃんのためだ、これはウェストサイドのためだ これはウェブサイトで悪口を言ってる奴らのためだ くそっ、気分がいい、お前らは何も感じてない これは1ダースで生きてる俺の黒人仲間たちのためだ ビーノにはいいものが、ニプシーにはエースがある 若い金持ちの黒人どもと一緒に、黒い顔をしたケネディだ
Yeah, black faces My Rollie so racist, all black faces Obama on that million dollar bill, black faces Yeah, nigga, black faces Look, yo I got this Yo, turn, turn it up a little Ay, here we go, okay
ああ、黒い顔 俺のロレックスは人種差別的だ、黒い顔ばかりだ オバマが100万ドル札にいる、黒い顔だ ああ、黒人、黒い顔だ 見てくれ、よ、俺にはこれができるんだ よ、回せ、ちょっと大きくしてくれ よ、行くぞ、オーケー
League of my own, swag Geena Davis Only rapper make 100k on your playlist Niggas talk on Twitter, but in life, they don't say shit My Rollie so racist, all black faces We the new facet, kill 'em like Jason Grind in my sleep man a nigga need braces Wonder what you feelin' like, used to be the nervous type They ain't mention Bino? Man that shit must be on purpose, right? Hostile, nigga my style Kind of flow to paint a picture, Norman Rockwell I don't eat pasta, everything is low-carb I don't fly coach now, say I fly Goyard Leave a face covered in that coast guard Metaphor Mozart, all we do is tell 'em the truth M Fox to my people on some family ties Magazines got black faces when somebody dies I mean look at Donna Summers, she was tryin' to survive People wrestle over petty cash When we should be really cryin' over that one percent Like we tipped a milk glass Fuck y'all, I'ma let my grandkids ball Look to the future, these dudes so last week See me stuntin' so Conde Nasty Me and Nipsey on some grown shit, no rent Own shit, so Jim Crow shit, black faces
自分だけのリーグ、スワッグはジーナ・デイビス プレイリストで10万ドル稼ぐ唯一のラッパー Twitterでしゃべる奴らは、リアルライフでは何も言わない 俺のロレックスは人種差別的だ、黒い顔ばかりだ 俺たちは新しい面、ジェイソンみたいに殺す 睡眠中に研ぎ澄ますんだ、黒人は歯列矯正が必要だ お前は何を感じてるのか気になる、昔は神経質なタイプだった ビーノの名前が出ないのか?わざとだろう、そうだろう? 敵対的だ、俺のスタイルだ 一種のフローで絵を描くんだ、ノーマン・ロックウェルのように パスタは食べない、全部低炭水化物だ もうエコノミーは乗らない、ゴヤールで飛ぶんだ 海岸警備隊みたいな顔を残していく メタファーはモーツァルト、俺たちがやるのは真実を伝えることだけだ 俺の黒人仲間たちに、家族の絆を築くように 雑誌には誰かが死ぬと黒い顔が出てくる つまり、ドンナ・サマーを見てくれ、彼女は生き残ろうとしていたんだ 人々はわずかな現金のために争ってる 本当は1パーセントのために泣くべきなのに 牛乳のグラスをひっくり返したみたいに くそったれ、孫がボールを蹴れるようにするんだ 未来を見ろ、奴らは先週のやつらだ 俺が派手にやってるから、コンデ・ナスティみたいだ 俺とニプシーは大人として、家賃なしで 所有してる、だからジム・クロウみたいだ、黒い顔だ
Ay, nigga, black faces Black faces That's royalty, nigga
よ、黒人、黒い顔 黒い顔 それはロイヤルティだ、黒人