(What Juicy say? He be like, "Shut the fuck up") You know it
(ジューシーは何て言った? 彼はこう言ったんだ、"黙れ"って) 知ってるだろ
I resent Every second, every minute that I spent (Hmm, hmm) Every comment or response I never sent (Yeah) Whatever had you thinkin' we were ever friends? (Tell 'em, man) I admit I should've been done trusted then, now I resent Every penny, every dollar I just spent (Hey) Showin' love for me it wasn't genuine (Hey) It's so crazy how you hated on me then (Hey) I know you gon' really hate me when I, when I, when I, when I (Let's go)
私は腹を立ててるんだ 費やした、すべての秒、すべての分を (うん、うん) 一度も送らなかったすべてのコメントや返事を (そうだ) 私たちが本当に友達だったとでも思ったのか? (言っておくれ、男) 当時、信用すべきだったと認めるよ、今では腹を立ててるんだ 費やした、すべてのペニー、すべてのドルを (ヘイ) 僕に対する愛情は本物じゃなかったんだ (ヘイ) 君が僕を嫌っていたことが、すごく信じられないんだ (ヘイ) 僕が、僕が、僕が、僕が、(さあ行こう)
When I pull up on my ex-bitch You my next bitch Like, yes, bitch (Damn) Don't make my bitch have to check a bitch This ain't checkers, bitch This chess, bitch (Damn) Pull up with my new vibe, you throwback, Mitchell Ness, bitch (Damn) Told bae, "That bitch I had before you was just a reference" (Damn) That's facts, facts, I'm past that and I don't backtrack I see you pullin' up with his wack ass Get laughed at like Jackass I'ma do me much better than I used to do you I'm a new me, much better if I never knew you Like, "Who you?" Bitch, you-hoo I'm a free man, on the beach, man All I brung is me to the beach sand With a beach babe up in each hand You throw shade, still we tan You mad, ooh, you hatin' No shampoo, you flakin' Had to flip the script, one-eighty Had to leave the bitch, Tom Brady Mula, baby
元カノのところに乗り付けるとき 君が次の彼女なんだ まさに、そうさ、彼女よ (くそっ) 俺の彼女に、彼女をチェックさせちゃダメだ これはチェッカーじゃない、彼女よ これはチェスだ、彼女よ (くそっ) 新しい雰囲気で乗り付けると、君は時代遅れ、ミッチェル・ネス、彼女よ (くそっ) 彼女に言ったんだ、"君の前いた彼女はただの参考だった"って (くそっ) それは事実、事実、俺は過去を乗り越えて振り返らない 君が彼のダメなやつと一緒になってるのを目撃する ジャックアズのように嘲笑されるんだ 俺は君にしていたより、もっとうまくやっていくよ 俺は新しい俺だ、もし君を知ってなければ、もっとうまくやっていけただろう まるで、"誰だお前は?"ってね、彼女よ、ユーフー 俺は自由な男だ、ビーチにいる男だよ ビーチに持ってきたのは俺だけなんだ 両手にビーチの女の子と 君が陰口を言っても、俺たちは日焼けするんだ 君は怒ってるんだ、オー、君は憎んでいるんだ シャンプーしてない、君はフケが出てる 脚本をひっくり返さなければいけなかった、180度 彼女を残さなければいけなかった、トム・ブレイディみたい 金、ベイビー
I resent (I resent) Every second (Yeah), every minute that I spent (I spent) Every comment or response I never sent (Woah, woah) It's so crazy how you hated on me then I know you gon' really hate me when I, when I, when I, when I (Let's go)
私は腹を立ててるんだ (私は腹を立ててるんだ) すべての秒、すべての分を (そうだ)、費やした (費やした) 一度も送らなかったすべてのコメントや返事を (うわ、うわ) 君が僕を嫌っていたことが、すごく信じられないんだ 僕が、僕が、僕が、僕が (さあ行こう)
Pull up in that big body Benz with dark tints But I ain't hidin' when I roll up, you gon' know who I am Your love was fake, it wasn't ever real When you get around somethin' off
暗くて濃い窓ガラスのついた、大きなベンツで乗り付ける でも、乗り付けるときは隠れない、誰が俺か分かるだろう 君の愛は偽物だった、本物じゃなかった 何かを手に入れると、
I get the feelin' that you might be tryna knife me When you actin' so politely, you really spite me 'Cause you see me livin' nicely, really pricey Drivin' somethin' so depressin', suicidin' Somebody call the paramedics, you lookin' sickly 'Cause I'm leavin' you on read when you try to hit me When you thought that I was down, you was tryna kick me I was busy movin' past you, that's why you miss me
君がナイフで刺そうとしてるような気がするんだ 礼儀正しく振る舞ってるけど、本当に腹を立ててる だって、俺が裕福に暮らしてるのを見てるだろ、本当に高価に すごく落ち込んでる、自殺するような運転をしてるんだ 誰かに救急隊を呼んでくれ、君は病気そうなんだ だって、君が連絡してきても、無視してるんだ 俺が落ち込んでるとでも思ったのか、蹴り落とそうとしてたんだ 俺は君を通り過ぎて進んでた、だから君が俺を恋しがってるんだ
Now you know why I resent Every second, every minute that I spent Every comment or response I never sent It's so crazy how you hated on me then I know you gon' really hate me when I, when I, when I, when I
これでわかっただろう、俺がなぜ腹を立ててるのか 費やした、すべての秒、すべての分を 一度も送らなかったすべてのコメントや返事を 君が僕を嫌っていたことが、すごく信じられないんだ 僕が、僕が、僕が、僕が
Win, 'cause you used to losin' Now you feelin' more resentment, I been where you been After that it's gon' be vengeance Where I am now Keep your energy from 'round me Stay the fuck from 'round me
勝つんだ、だって君は負けることに慣れてたから 今はもっと腹を立ててる、君が経験したことは俺も経験したんだ その後は復讐になる 今、俺がいる場所 俺の周りからエネルギーを奪ってくれ 俺の周りに近づくな
Just in case you might be tryna knife me When you actin' so politely, you really spite me 'Cause you see me livin' nicely, really pricey Drivin' somethin' so depressin', suiciding Somebody call the paramedics, you lookin' sickly (Oh, oh-oh) 'Cause I'm leavin' you on read when you try to hit me When you thought that I was down, you was tryna kick me I was busy movin' past you, that's why you miss me
君がナイフで刺そうとしてるような気がするんだ 礼儀正しく振る舞ってるけど、本当に腹を立ててる だって、俺が裕福に暮らしてるのを見てるだろ、本当に高価に すごく落ち込んでる、自殺するような運転をしてるんだ 誰かに救急隊を呼んでくれ、君は病気そうなんだ (オー、オー、オー) だって、君が連絡してきても、無視してるんだ 俺が落ち込んでるとでも思ったのか、蹴り落とそうとしてたんだ 俺は君を通り過ぎて進んでた、だから君が俺を恋しがってるんだ
Now you know why I resent Every second, every minute that I spent Every comment or response I never sent Whatever had you thinkin' we were ever friends? I admit I should've been done trusted then, now I resent Now I resent (I resent) Every penny, every dollar I ever spent (Show, oh-oh) Showin' love for me, it wasn't genuine (Wasn't genuine) It's so crazy how you hated on me then (Your boy, Juicy J) I know you gon' really hate me when I, when I, when I, when I (I got you, man, shut the fuck up)
これでわかっただろう、俺がなぜ腹を立ててるのか 費やした、すべての秒、すべての分を 一度も送らなかったすべてのコメントや返事を 私たちは本当に友達だったとでも思ったのか? 当時、信用すべきだったと認めるよ、今では腹を立ててるんだ 今では腹を立ててるんだ (私は腹を立ててるんだ) 費やした、すべてのペニー、すべてのドルを (見せる、オー、オー) 僕に対する愛情は本物じゃなかったんだ (本物じゃなかった) 君が僕を嫌っていたことが、すごく信じられないんだ (君の仲間、ジューシー・J) 僕が、僕が、僕が、僕が、 (任せてくれ、男、黙れ)
I think I'm too content (Damn) Niggas can't even pay the rent What I just spent won't leave a dent (Damn) What's in your wallet? Lint (Damn) Bitch, I just hopped out a Bent' I smell like money, you know the scent (Damn) If you gave me head, repent I'm hard on a bitch, cement They pay me your salary for an event It ain't no mileage, no, this whip I'm in Stay away from 'round me, I know you ain't ten Can't pick a side, you on the fence You niggas on the bench My money long, trench Have what I want, I'm rich You out here runnin' your mouth like a bitch Can't trust niggas, I'm like Mitch They want my life, they want my bitch You ain't a hundred with this shit You like sixty-nine percent You wanna talk, they wanna vent I wanna get every cent Bitch, I been on for a minute They been hatin' on me ever since (You know)
俺は満足しすぎてると思うんだ (くそっ) 奴らは家賃すら払えない 俺が費やしたお金は、かすり傷程度 (くそっ) 君の財布の中身は? ほこり (くそっ) おい、俺はベンツから降りたばかりだ 金臭いんだ、わかるだろう (くそっ) もし俺に頭をさされてたら、後悔するだろう 俺は女に厳しい、コンクリートみたいだ 奴らはイベントの報酬として、君の給料をくれる 走行距離は関係ない、俺が乗ってるのはこの車だ 俺の周りに近づくな、君は10歳じゃない どっちつかず、君はフェンスの上だ 奴らはベンチにいる 俺のお金は長い、塹壕みたいに 欲しいものは手に入れる、俺は金持ちだ 君は外で、女みたいに口をばっかり動かしてる 奴らを信用できない、俺はミッチみたいだ 奴らは俺の人生が欲しい、俺の彼女が欲しい 君はこれに関して100%じゃない 君は69%くらいだ 話したければ、奴らは吐き出したい 俺はすべてのセントを手に入れたい おい、俺はしばらくの間ずっとやってきてるんだ 奴らは俺をずっと嫌っていたんだ (わかってるだろ)
I resent (Facts)
私は腹を立ててるんだ (事実)