Who Is That

この曲は、Chief Keef によるラップソングです。高級時計、車、銃器を誇示し、敵対者を脅迫する歌詞が特徴です。特に、ドアをノックする人物に対して "Who is that?" と問いかけるフレーズが繰り返し登場し、危険な状況を暗示しています。また、ギャングライフ、暴力、金銭への執着など、Chief Keef の音楽における重要なテーマが歌詞に散りばめられています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Aye (Sosa on the beat) Aye, nigga Aye, it's me and gang, nigga, take nigga Got the Backwood, got the cup, nigga Shoot you if you say sum', ayy You know how we rockin', bro Ayy, ayy, bang, bang, nigga, ayy

えー (Sosa on the beat) えー、ニガー えー、俺とギャング、ニガー、捕まえろ Backwood もあるし、カップもある、ニガー 何か言ったら撃つぞ、あー どうやってるか分かってるだろ、ブラザー あー、あー、バン、バン、ニガー、あー

Boy, my fucking watch cost a brick (Fff, beep) And my favorite car, the X6 (The X6) Stop the fucking flexing, boy, you not with the shits (Not with the shits) Point this pistol at his stomach, blow a nigga shit back (Bang bang) We take the streets and start locking the shits (I lock it) These choppa shells the same size as a Budweiser 6 pack (Grrah bang, bang bang) Got some money, still tote choppas and shit (fff bang bang bang) Knock-knock at my door, I'm at the peep hole like who is that? (Who the fuck is this? ayy)

おい、俺のクソみたいな時計はレンガの値段するんだぜ (Fff、ビーっ) そして俺の愛車は X6 (The X6) クソみたいな見せつけはやめろよ、おい、お前は仲間じゃない (仲間じゃない) このピストルを奴の腹に向けて、クソを吹き飛ばしてやる (バンバン) 街を制圧して、クソをロックしていく (ロックする) このチョッパーの弾は、バドワイザーの 6 パックと同じサイズだ (グラッ、バン、バンバン) 金は持ってるけど、まだチョッパーを持ち歩いてるんだ (fff、バンバンバン) 俺のドアをノックしてくるんだが、覗き穴から "誰だ?" って見てるんだ (誰だよ、このクソ野郎? あー)

What you want, man? Who the fuck is this? ayy Fuck is this? ayy Who the fuck is this? ayy

何なんだよ、お前? このクソ野郎は誰だ? あー このクソは何だ? あー このクソ野郎は誰だ? あー

What you need, a fucking six pack? (Six pack) Knocking on my door (Knock knock), is you with the damn feds? (Damn feds nigga, wassup huh?) What you need, a fucking ten pack? (Fuckin ten pack nigga) Give me a hundred, pussy, you can get that (You can get that) You say, "fuck Glo" out your mouth, we push your fucking wig back (Push your wig back, bang, bang) We got pistols in the club, fuck security, we slid that I flow so hard, it made bulletproof shit crack I’m Snoop Dizzle, I’m the motherfucking shiznat (I'm the shiznat, bitch) I'm rolling in that Koenigsegg (That Koenigsegg) The car that all the hoes wanna give a kiss (Thotty, thotty) I'm smoking on that piss sack (That piss) It smell like I just got done taking a piss (That dope) You smoking on that shit pack (Smokin' on that shit pack) And it smell like you just got done taking a shit (A shit) I'mma customize a SIG MAC (SIG, ayy) 'Cause you ain't never seen that shit (Nah) She suck my dick, I gave that bitch a Tic Tac (Lil bitch, Tic Tac, bitch) Then told that hoe to get the fuck out my shit (Get out my car) They cut the gates, now we coming in the back (We in the back of that thang, bang bang) Catch yo ass, barbecue you in with that (Bang bang, woo, in that fucking thang) Dear Mister Your Honor, I ain't sinning yet (Your honor, phew, nah) I'm just getting money, I'm all in with that (Just gettin' dough) He should've, could've, would've, boy, you couldn't shit (You couldn't have been that) It's Back From the Dead 2, I'm zombie-ing, bitch (BFTD2, nigga, yeah, yeah yeah, yeah, yeah, BFTD2, nigga, yeah, yeah, nigga, ayy)

何が必要なんだ? クソみたいな 6 パックか? (6 パック) 俺のドアをノックしてる (ノックノック)、お前は連邦捜査官か? (連邦捜査官、ニガー、どうしたんだ?) 何が必要なんだ? クソみたいな 10 パックか? (クソみたいな 10 パック、ニガー) 100ドルくれれば、手に入れることができる (手に入れることができる) "クソみたいな Glo" って口に出したら、お前のクソみたいなカツラを剥がしてやる (カツラを剥がしてやる、バン、バン) クラブにはピストルがある、セキュリティなんて関係ない、滑り込ませる 俺のフロウは激しすぎて、防弾チョッキも割れる 俺は Snoop Dizzle だ、クソみたいな shiznat だ (shiznat だ、ブス) 俺は Koenigsegg に乗ってる (Koenigsegg) あらゆるブスがキスしたいと思う車だ (ホト、ホト) 俺は piss sack 吸ってるんだ (piss) 俺がさっきおしっこしたみたいに臭い (その麻薬) お前は shit pack 吸ってるんだ (shit pack 吸ってるんだ) そしてお前がさっきうんこしたみたいに臭い (うんこ) SIG MAC をカスタマイズしてやる (SIG、あー) だって、お前は見たことがないだろう (ない) 彼女は俺のチンポを吸って、Tic Tac をあげた (小ブス、Tic Tac、ブス) そしてそのブスに俺の車から降りろって言った (俺の車から降りろ) 彼らはゲートをぶっ壊した、だから裏口から入る (裏口から入って、バンバン) お前のケツを捕まえ、バーベキューにしてやる (バンバン、うー、そのクソみたいな中で) 尊敬すべき御裁判官殿、まだ罪を犯してない (御裁判官殿、ふう、いや) ただお金を稼いでるだけ、それに全力を注いでる (ただ稼いでる) 彼はすべきだった、できたはずだった、できるはずだった、おい、お前はできっこなかった (お前はできっこなかった) Back From the Dead 2 だ、俺はゾンビになってやる、ブス (BFTD2、ニガー、Yeah、Yeah、Yeah、Yeah、Yeah、BFTD2、ニガー、Yeah、Yeah、ニガー、あー)

Boy, my fucking watch cost a brick (Cost a brick, aye aye) And my favorite car, the X6 (The X6) Stop the fucking flexing, boy, you not with the shits (Not with the shits) Point this pistol at his stomach, blow a nigga shit back (Bang bang) We take the streets and start locking the shits (I lock, lock, lock) These choppa shells the same size as a Budweiser 6 pack (Size as a Budweiser 6 pack) Got some money, still tote choppas and shit (Like bang, bang) Knock knock at my door, I'm at the peep hole like who is that? (Who the fuck is that?)

おい、俺のクソみたいな時計はレンガの値段するんだぜ (レンガの値段するぜ、あーあー) そして俺の愛車は X6 (The X6) クソみたいな見せつけはやめろよ、おい、お前は仲間じゃない (仲間じゃない) このピストルを奴の腹に向けて、クソを吹き飛ばしてやる (バンバン) 街を制圧して、クソをロックしていく (ロック、ロック、ロック) このチョッパーの弾は、バドワイザーの 6 パックと同じサイズだ (バドワイザーの 6 パックと同じサイズ) 金は持ってるけど、まだチョッパーを持ち歩いてるんだ (バン、バン) 俺のドアをノックしてくるんだが、覗き穴から "誰だ?" って見てるんだ (誰だよ、このクソ野郎?)

Pull off coming back (Skrt), turn you to a running back (Into a running back, bang) Pull up in New Jersey, Mapes and Bergen nigga, slump yo ass (Slump a nigga, gang) I'm off the Henny, and the PepsiXanax, and the Thrax (Off the fuckin' thang) In the flesh, pull up, leave a nigga flat (Skrt bang, bang, bang) Leave a nigga on his back (Bang, bang, bang, bang) He should've fucking had his back-up (Damn, his damn) Bullets gave him a disease (To his tummy, bang bang) Now this pussy need a fucking checkup (Bang bang, gang gang) Bullets give his ass the hiccups (Bang, bang, bang, huh, bang) You want war? Nigga, get up, let's get up (Bang, bang, bang, let's get it, let's get it nigga, let's get it bang, let's get it) I’m an artist, I paint pictures, nigga, I run it, nigga (Bang bang bang, I rant nigga, bang bang)

帰ってきて、すぐに離れる (Skrt)、お前をランニングバックに変えてやる (ランニングバックに変えてやる、バン) ニュージャージーの Mapes と Bergen に乗り込む、お前のケツをへこませる (ニガーをへこませる、ギャング) Henny と PepsiXanax と Thrax を飲んでるんだ (そのクソみたいなものを飲んでる) 肉体で乗り込む、奴を残して逃げる (Skrt、バン、バン、バン) 奴を仰向けにする (バン、バン、バン、バン) 彼はバックアップを連れてくるべきだった (クソ、そのクソ) 弾が病気を与えてやった (腹に、バンバン) 今このブスは検査が必要だ (バンバン、ギャングギャング) 弾がそのケツをヒックヒックさせさせる (バン、バン、バン、huh、バン) 戦争が欲しいか? ニガー、立て、やろうぜ (バン、バン、バン、やろうぜ、やろうぜ、ニガー、やろうぜ、バン、やろうぜ) 俺はアーティストだ、絵を描いてるんだ、ニガー、俺は支配してるんだ (バンバンバン、俺は暴れてる、ニガー、バンバン)

Boy, my fucking watch cost a brick (Cost brick) And my favorite car, the X6 (Skrt, skrt skrt) Stop the fucking flexing, boy, you not with the shits (Nah, not with the shits) Point this pistol at his stomach, blow a nigga shit back (Click-clack, bang bang) We take the streets and start locking the shits (Skrt, skrt) These choppa shells the same size as a Budweiser 6 pack (Size as a Budweiser 6 pack) Got some money still tote choppas and shit (Like bang) Knock knock at my door, I'm at the peep hole like who is that? (Who the fuck is that?)

おい、俺のクソみたいな時計はレンガの値段するんだぜ (レンガの値段) そして俺の愛車は X6 (Skrt、Skrt、Skrt) クソみたいな見せつけはやめろよ、おい、お前は仲間じゃない (Nah、仲間じゃない) このピストルを奴の腹に向けて、クソを吹き飛ばしてやる (カチッ、バンバン) 街を制圧して、クソをロックしていく (Skrt、Skrt) このチョッパーの弾は、バドワイザーの 6 パックと同じサイズだ (バドワイザーの 6 パックと同じサイズ) 金は持ってるけど、まだチョッパーを持ち歩いてるんだ (バン) 俺のドアをノックしてくるんだが、覗き穴から "誰だ?" って見てるんだ (誰だよ、このクソ野郎?)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Chief Keef の曲

#ラップ

#アメリカ