2015 MTV Video Music Awards Performance

2015年のMTVビデオミュージックアワードで披露された「twenty one pilots」の「Heavydirtysoul」のパフォーマンスの歌詞です。タイラー・ジョセフとA$AP Rockyによる力強いラップと、Tyler Josephの力強い歌声が印象的なパフォーマンスとなっており、観客を熱狂の渦に巻き込みました。歌詞は、心の闇や葛藤、夢、現実との対峙、そして心の救いを求める様子を描いています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

There's an infestation in my mind's imagination I hope that they choke on smoke 'Cause I'm smokin' them out the basement A real boss don't move for nobody But my shooter, he got plenty bodies, he hit anybody Rappin' to prove nothin', just writin' to say somethin' 'Cause I wasn't the only one who wasn't rushin' to sayin' nothin' Each and everybody, somebody Any, any, eenie meenie minie moebody, stiff, nobody live

私の心の想像の中では、蔓延するものがいる 彼らが煙を吸い込んで窒息してくれることを願っている だって私は彼らを地下から追い出しているんだ 本物のボスは誰にも動かない でも私のシューターはたくさんの死体を抱えている、彼は誰にでも撃つ 何も証明するためにラップをするんじゃない、ただ何かを言うために書いているだけ だって何も言わないことに急いでいなかったのは私だけじゃなかったんだ みんな、誰々 誰でもいい、誰でもいい、イーニーミーニーミーニーモー、硬直して、誰も生きていない

(Flacko Jodye stepped up in this **** Bust my **** to ensure that all you **** rest in peace, woo) Can you save (Woo), can you save my Can you save my heavydirtysoul? (Woo) Can you save, can you save my Can you save my heavydirtysoul? (Hey) For me, for me Can you save my heavydirtysoul?

(Flacko Jodyeはこのクソに足を踏み入れた このクソをぶち壊して、お前ら全員が安らかにお眠りになるように、ウー) 救えるか、(ウー)、救えるのか私の 救えるのか、私のヘビーダーティソウル?(ウー) 救えるか、救えるのか私の 救えるのか、私のヘビーダーティソウル?(ヘイ) 私のため、私のため 救えるのか、私のヘビーダーティソウル?

(You ain't got no Flacko in your Serato?) Mothafucka better blast that shit Niggas drink quarts of the Clicquot Bitches sniff raw of the kilos Flacko makes sales of the perico She knows, went to ATL for my C-Note 'Member, I ain't ever have no home Now I got a penthouse and a beach home Back when I was rockin' least (2 Chainz!!!) I was trappin' off at least like three phones Talk about M's

(SeratoにFlackoを入れてないのか?) クソッタレ、そのクソを爆音でかけろ ニガーたちはクワガタのクォートを飲む ビッチたちはキログラムの生のものを嗅ぎつける Flackoはペリコの売上を上げる 彼女は知っている、CノートのためにATLに行った 覚えてる?私は家なんてなかった 今はペントハウスとビーチハウスがある 僕が少なくともロッキンしていた頃(2 Chainz!!!) 少なくとも3台の電話でトラップをしていた Mの話をしよう

Hope you're dead 'cause how could you sleep at a time like this? (Talk about M's) People, they rhyme like this, we're all impressed by this (M's) They rip it, flip it, but these are just triplets (Make 'em talk about, make 'em talk about M's) Wrote this in three minutes, three words to a line (Talk about M's) It's just poetry divided, I'm the kind of guy (Talk about M's) Who takes every moment he knows he confided in (Talk about M's) Music to use it for others to use it (Talk about M's) You're dead 'cause how could you sleep at a time like this? (Talk about M's, M's)

こんな時にどうやって眠れるんだ?お前は死んだ方がいいと思う。(Mの話をしよう) 人々はこんなふうに韻を踏む、俺たちは皆、この韻に感心している(Mの話をしよう) 彼らはそれを引き裂き、ひっくり返す、でもこれらはただのトリプレット(Mの話をさせろ、Mの話をさせろ) 3分でこれを書いた、1行に3つの言葉(Mの話をしよう) それは単なる詩の分割、私はこういうタイプの人間だ(Mの話をしよう) 彼が信頼していることをすべて使う瞬間を大切にする(Mの話をしよう) 音楽を使って、他のものが使うために(Mの話をしよう) お前は死んだ方がいいと思う、こんな時にどうやって眠れるんだ?(Mの話をしよう、Mの話をしよう)

I’m sorry if that question I asked last Scared you a bit like a Hazmat, in a gas mask if you ask Zack He’s my brother, he likes when I rap fast Don't hold your breath, load your piece and then squeeze, then release Forget sanity, forget salary, forget vanity, my morality If you get in between someone I love and me You’re gonna feel the heat of my cavalry All these songs I’m hearing are so heartless Don’t trust a perfect person and don’t trust a song that’s flawless

もしあの質問を最後にしたことが 少し怖がらせたなら、ハザードマテリアルみたいだ、ガスマスクみたいだ、もしザックに聞いたら 彼は私の兄で、僕が速くラップするのが好きなんだ 息を止めるな、銃を装填して、そして握りしめ、それから解放する 正気さを忘れろ、給料を忘れろ、虚栄心を忘れろ、私の道徳心 もし君が愛する人と僕の間に入ったら 君は私の騎兵隊の熱を感じることになるだろう 僕が聞いているすべての曲は冷酷すぎる 完璧な人を信用するな、完璧な曲を信用するな

They say, "Stay in your lane, boy (Lane, boy), lane, boy" But we go where we want to They think this thing is a highway (Highway), highway But will they be alive tomorrow?

彼らは言う、"自分のレーンでいろ、坊や(レーン、坊や)、レーン、坊や" でも僕らは行きたいところにいくんだ 彼らはこれがハイウェイだと思っている(ハイウェイ)、ハイウェイ でも彼らは明日生きているだろうか?

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (Get low) Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah I know I dream about her all day (All day) I think about her with her clothes off (Stay low, stay low) I'm ridin' 'round with my system bumpin' LSD I look for ways to say, "I love you" (Stay low, stay low) But I ain't into makin' love songs (Are you ready? Are you ready?) Baby, I'm just rappin' to this LSD (Here we go, let's do this, 1, 2) 1, 2, 3, go!

イエス、イエス、イエス、イエス、イエス(低く行く) イエス、イエス、イエス、イエス、イエス 彼女のことを一日中夢見ているのは知っている(一日中) 彼女のことを、服を脱いでいるところを想像する(低く行く、低く行く) LSDを爆音でかけて車で走っている "愛してる"って言う方法を探してるんだ(低く行く、低く行く) でもラブソングを作る気はないんだ(準備はいいか?準備はいいか?) ベイビー、私はただこのLSDでラップしているだけなんだ(行くぞ、やろうぜ、1、2) 1、2、3、ゴー!

It started in Hollywood Dreamin' of sharin' love My tongue at a loss for words Cause my feelings just said it all Party just started up (They say, "stay in your lane, boy, lane, boy") Dreamin' of sharin' worlds (But we go where we want to) Held this feeling for way too long (They think this thing is a highway, highway) Said, "I really wanna let it go" (But will they be alive tomorrow?)

ハリウッドで始まった 愛を分かち合うことを夢見て 言葉に詰まって だって感情がすべてを語ってくれたんだ パーティーが始まったばかり(彼らは言う、"自分のレーンでいろ、坊や、レーン、坊や") 世界を分かち合うことを夢見て(でも僕らは行きたいところにいくんだ) この感情をずっと抱えていたんだ(彼らはこれがハイウェイだと思っている、ハイウェイ) 言ったんだ、"本当に手放したい"(でも彼らは明日生きているだろうか?)

Remembering the day (Cause we both came to stay) They call him "Pretty Flacko" (And they call him Blurryface) We're calling up our mommas with no drama just to say "Look momma, we made it, we're on the VMAs!" (Ayy)

あの日を思い出す(だって僕らは二人とも残るために来たんだ) 彼らは彼を"Pretty Flacko"と呼ぶ(そして彼らは彼をBlurryfaceと呼ぶ) 私たちはドラマなしで母親に電話をかけて、ただ "ママ、見てよ、僕たち成功したんだ、僕たちはVMAにいるんだ!"(アッイ)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

twenty one pilots の曲

#ポップ

#ラップ

#ライブ