Somebody Else (Remix)

Rico Love の Somebody Else (Remix) の歌詞の日本語訳。Usher と Wiz Khalifa をフィーチャーしたこのリミックスバージョンは、失恋と別れの苦悩を探求しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

[Produced by Jake One]

[Jake Oneプロデュース]

It feels a way I can't explain so hold me babe I know you can't stay too long And every melody has a way of reminding me of one of your favorite songs

言葉にできないほど辛い、抱きしめてくれ 長くは居られないことはわかっている どのメロディーも君の好きな曲を思い出させる

And I know we can't turn back time I know we can't right those wrongs But at least inside my mind (at least inside my mind, oh yeah) It doesn't seem like you're gone

時間は戻せない 過ちは正せない でも少なくとも僕の心の中では 君がいないなんて思えない

Even though I know you're too busy, lovin' somebody else And you're a million miles past gone I wish my bed was warm, but you lovin' somebody else You can hear my heart saying (ooh ooh), saying (ooh ooh), saying (ooh ooh) Are you lovin' somebody else? You can hear my heart say (ooh ooh), say (ooh ooh), say (ooh ooh) Cause you lovin' somebody else? (Somebody else) Remix Remix Remix

君が誰かと愛し合っているのはわかっている 君は遠くに行ってしまった 僕のベッドが温かかったらいいのに、でも君は誰かと愛し合っている 僕の心がこう言っているのが聞こえるだろう (ああ ああ) 君は誰かと愛し合っているの? 僕の心がこう言っているのが聞こえるだろう だって君は誰かと愛し合っている Remix Remix Remix

UR Ohh, I’m really hoping she finds somebody else And it won't get better til you try somebody else She be all in to the drama, But I just want us to close She all about the commotion, I swear she gotta heart of stone

ああ、彼女が誰か別の人を見つけてくれることを願っている 誰か別の人と付き合ってみないと、良くなることはない 彼女はドラマに夢中だが、僕はただ終わりにしたい 彼女は騒ぎばかり、まるで石の心を持っている

Can't turn back time (can't turn back time no no) I know we can't right those wrongs But at least inside her mind (Damn) Its like I’m the only one (you keep sayin)

時間は戻せない 過ちは正せない でも少なくとも彼女の心の中では まるで僕が唯一の人みたいだ

Even though I know you're too busy, yeah Lovin' somebody else, lovin' somebody else We're a million miles past done, but I'll always be the only one I bet you she be lovin' somebody else You can hear my heart saying (ooh ooh), saying (ooh ooh), saying (ooh ooh) Are you lovin' somebody else?

君が誰かと愛し合っているのはわかっている 僕たちは完全に終わってしまったけど、僕はいつまでも君にとって唯一の人だ きっと彼女は誰かと愛し合っているだろう 僕の心がこう言っているのが聞こえるだろう (ああ ああ) 君は誰かと愛し合っているの?

Uhh.. Thought I had it, all the magic I couldn’t imagine it, then it all went tragic Automatically I'm the bad one I was only doing us, gave you everything A kid, a house, and a wedding ring And now you talk about you can do better things How did we get this way? How do you entertain that bullshit Why you even care what Instagram got to say Now when you see me, we don’t act the same Smiling on TV, tryna hide the pain An empty seat where you used to be with me on the plane An empty hole in my heart, will I ever love again You had your way in you know it Ain't thinking forward, you still in the past Ain't gon lie I spent sometime thinking, if we coulda lasted Screaming fuck the world, I know whats behind them glasses Rolling up another joint, thinking bout the last Cause being alone ain't what you wanna be And me with a girl ain't what you wanna see And truthfully it ain't you, its me

手に入れたと思っていた、魔法を 想像もできなかった、全てが悲劇に終わった 当然のように僕は悪者だ 僕たちはただ一緒にいただけで、君に全てを捧げた 子供と家と結婚指輪 そして今、君はもっといいことができるって言う どうしてこうなってしまったんだ? どうしてそんなくだらないことを真に受けるんだ? インスタグラムが何を言おうと、どうして気にするんだ? 今、僕たちに会うと、前と同じように振る舞えない テレビで笑って、痛みを隠そうとしている 飛行機でいつも一緒に座っていた君の席は空っぽだ 僕の心に空いた穴は、二度と愛せるだろうか 君は自分の思い通りにした 前向きに考えず、まだ過去にとらわれている 嘘はつかない、僕たちは長続きしたかもしれないと時々考えた 世界を呪えと叫ぶ、あのサングラスの奥にあるものを知っている またタバコを吸って、最後の日々を思い出す だって一人になるのは君の望みじゃない 僕が他の女の子と一緒にいるのを見るのも君の望みじゃない 正直に言って、それは君じゃなくて僕の問題だ

[Hook]

[フック]

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ

#R&B