I ain't been gettin' high... Well, maybe a little, baby, I don't wanna lie I know when you text me girl, I don't always reply Well, you're not an angel either, you can't even fly I notice, you think that you know shit All this shade that's coming at me, I wonder who throws it I got tunnel vision and these niggas out of focus Super Duper Sniper gang, don't get hit with the scope, kid, oh shit Otay, pray them niggas go away Always hella clowns around it look like Cirque Du Soleil This went hella platinum, nigga, it was just a throwaway My album so cold when it drop, it's gonna be a motherfucking snow day Ayy, boy is good and he knows it, he don't say it, he shows it I'm just like DeRozan, if I shoot it, it goes in I'm in Cali just coastin', get 'em so wet they need coasters I got a selfie with Oprah, but I still ain't gonna post it And I'm in my happy place posted, I ain't frown since '06 I ain't cried since '01, they freed Lil Kodak, the kids back let's throw somethin' You can come back to mine though, your friend ain't cute, but it's fine though We gon' end on a high note
ずっとハイになってるわけじゃないけど、まあ少しはね、嘘は言わないよ 君がメッセージを送ってきても、いつもすぐに返事できないんだ 君だって天使じゃないでしょ、飛べないんだから 君、自分のこと分かってると思ってるみたいだね 浴びせられる悪口、誰が投げてるのか気になるよ トンネルビジョンで、他の奴らはぼやけてる スーパー・デュパー・スナイパー・ギャング、スコープで狙われないように気をつけろよ オテイ、お願いだからあいつら消えてくれ いつも周りにクソッタレな奴らばっかり、サーカスみたいだよ これはめちゃくちゃプラチナになったけど、ただの捨て曲だったんだ 俺のアルバムはクソ寒い、発売されたら雪降るだろう おーい、イケてる奴は分かってるんだ、言わなくても分かる 俺はデロザンみたいだ、シュートすれば入る カリフォルニアでただ流れてる、みんなびしょ濡れになるまで オプラとセルフィー撮ったけど、まだ投稿してないんだ 幸せな場所でくつろいでる、2006年以降は笑顔しかないんだ 2001年以降泣いてない、リル・コダックが釈放された、子供は戻ってきた、何かしようぜ でも君の家に戻ってきてもいいよ、友達は可愛くないけど、いいさ 最高の気分で終わろうぜ
I spy with my little eye A girlie I can get 'cause she don't get too many likes A curly-headed cutie I can turn into my wife Wait, that means forever, ever, hold up, never mind Oh, I...I spy with my little eye A girlie I can get 'cause she don't get too many likes A curly-headed cutie I can turn into my wife Wait, that means forever, ever, hold up, never mind
小さな目で見たんだ いいねが少ない女の子、ゲットできる くるくるヘアーの可愛い子、俺の嫁にできる 待って、それは永遠って意味じゃん、ちょっと待って、やめた
Oh, I, I spy with my little eye I spy, I spy with my little eye Oh, I, I spy with my little eye I spy, I spy with my little eye (Ooh-ah) Oh, I...
小さな目で見たんだ 小さな目で見たんだ 小さな目で見たんだ 小さな目で見たんだ (Ooh-ah) おい、
I could spot you from a hundred miles away, ayy I can see you through my Jim Maui shades, ayy When I pull up, I’m in a black Audi A8, ayy Leave your man ‘cause he ain’t nothin’ like me, babe I’ve been trying to get out my bubble ‘cause I ain’t never wanting to be linking up I don’t ever wanna be doing features I stay far away from these people Said she love me, but I don’t believe her Yeah I want you, but I don’t need ya Even when I ain't lookin’, I see ya You can’t even see me, but I see ya I’m just chilling, smokin' reefer Dropping codeine in a liter I got more stripes than a Zebra I’m a Gemini, she’s a Libra Pulling stunts like Evel Knievel Once I freak her, I’ma delete her I was just talking to Auntie Rita Told her “Stay out here ‘cause we need ya”, ayy, ayy I ain’t stalking, but I see ya over there, yeah Yeah, I’m watching 'cause this Sniper Gang for real, yeah Hit the dentist, and I’ll put diamonds in my grill, yeah Don’t think I'm soft girl, I’m just showing you how I feel Ayy, yeah, yeah, yeah, booted up on a pill Ayy, yeah, yeah, yeah, can see ya from over here Ayy, yeah, baby girl, I can see you in a lift See you riding in a spliff I put VV’s on your ear, ayy
100マイル離れてても見つけられるよ ジム・マウイのシェード越しに見えてるんだ 俺が乗り付けたら、真っ黒なアウディA8だよ 彼氏と別れて、だって彼は俺みたいじゃないんだ、ベイビー ずっとこのバブルから出ようと思ってたんだ、だって誰とも繋がりたくない フィーチャリングもしたくないんだ こいつらとは距離を置いとく 愛してると言ったけど、信じない 欲しいけど、必要ない 見てなくても、見えるんだ 君は俺を見れないけど、俺は君を見てるんだ ただチルして、マリファナ吸ってる コーディーンをリッターで飲んでる シマウマより縞模様が多いんだ 俺は双子座、彼女は天秤座 イーブル・クニベルみたいにスタントやってる 一度彼女を狂わせたら、消すんだ リタおばさんと話してたんだ 「ここにいて、だって君が必要なんだ」って ストーキングしてるわけじゃないけど、あそこにいる君が見えるんだ 本当のスナイパー・ギャングだから、見てるんだ 歯医者に行って、ダイヤモンドを歯に埋めよう 優しくないとでも思わないで、ただ気持ちを表してるだけなんだ 薬でハイになってるんだ あそこからも君が見える リフトに乗ってる君が見えるんだ ジョイント吸って乗ってる君が見えるんだ 君の耳にVVをつけるんだ
I spy with my little eye A girlie I can get 'cause she don't get too many likes A curly-headed cutie I can turn into my wife Wait, that means forever, ever, hold up, never mind Oh, I... I spy with my little eye A girlie I can get 'cause she don't get too many likes A curly-headed cutie I can turn into my wife Wait, that means forever, ever, hold up, never mind
小さな目で見たんだ いいねが少ない女の子、ゲットできる くるくるヘアーの可愛い子、俺の嫁にできる 待って、それは永遠って意味じゃん、ちょっと待って、やめた 小さな目で見たんだ いいねが少ない女の子、ゲットできる くるくるヘアーの可愛い子、俺の嫁にできる 待って、それは永遠って意味じゃん、ちょっと待って、やめた
Oh, I, I spy with my little eye I spy, I spy with my little eye Oh, I, I spy with my little eye I spy, I spy with my little eye Oh, I...
小さな目で見たんだ 小さな目で見たんだ 小さな目で見たんだ 小さな目で見たんだ おい、