I'll be the bad guy if that makes you happy Don't smile in my face, and no, don't at me I mean, if you're broke, you're not in the conversation Time is money, I don't get paid for my patience You shootin' shots like free throws You ain't even hit me once, bitch, reload Winnin' at life, this shit feeling like a cheat code You goin' downhill, you need a ski pole, ho I'm the one, you in last place, bitch You a mouse in a rat race, sis Money over bitches what I mean Ice cold veins real in my blood stream
私はあなたを幸せにするために悪役になるわ 私の顔に微笑むな、そして私に近寄るな つまり、あなたが破産しているなら、あなたは会話には参加できないのよ 時間は金銭、私は私の忍耐に対して報酬を得ない あなたはフリースローのようにショットを撃つけど あなたは私を一度もヒットさせていないわ、ビッチ、リロードしなさい 人生で勝利している、このクソはチートコードみたいね あなたは下り坂、スキーポールが必要よ、ホ 私はナンバーワン、あなたはビリ、ビッチ あなたはラットレースにいるネズミ、シスター 金はビッチより大切、私が言いたいのは 冷酷な静脈、私の血流に本当に存在する
Vendetta, whatever, whenever Any level 'cause I can turn into a devil We can hit the gas, put the pedal to the metal I ain't playin' games, all scores get settled
復讐、何でも、いつでも 私は悪魔に変身できるから、どんなレベルでも 私たちはガソリンを踏んで、アクセルを踏み込めるわ 私はゲームをしていない、すべてのスコアは決着がつく
Oh, it must suck to be you (You) Bad luck losers go lose (Lose) I'm not actin' brand new It is what it is, I do what I do Attitude on, bitch, fuck bein' nice (Nice) Don't like me? I'm not surprised Live your life, please, don't watch mine Oh, you mad? I don't know why That sound like a personal problem That sound like a personal problem I'm top shelf, you way at the bottom That sound like a personal problem
ああ、あなたであることはつらいでしょうね (あなた) 不運な負け犬は負け続ける (負ける) 私は新しいことを演じていません それはそれで、私は私がするべきことをするのよ 態度全開、ビッチ、優しくてやるのはやめなさい (優しい) 私のことが嫌い?私は驚かないわ あなたの人生を生きなさい、お願いだから、私のことを見ないで ああ、あなたは怒っている?なぜかわからないわ それは個人的な問題のように聞こえるわ それは個人的な問題のように聞こえるわ 私はトップシェルフ、あなたは底辺にいる それは個人的な問題のように聞こえるわ
Woke up this morning and I'm still rich Pushin' my buttons, it ain't nothin' but a kill switch All you bitches fake. look at me and see the realest I ain't never trippin', but you hoes need a field trip Back up if I act up You'll be looking for some backup, get your racks up Big bank like mack trucks blowin' stacks, yup Keep dancin' 'round that issue, that'll get you tapped up You're not lit, I'll blow out your candle Play your cards, do you wanna gamble? Look, in they eyes, I'm the one they wanna see You can't ride the wave 'cause the water too deep
今朝目を覚ましたら、私はまだ金持ち 私のボタンを押すのは、キルスイッチしかない あなた方はみんな偽物よ、私を見て、本当の私を見て 私はいつも落ち着いているけど、あなた方は修学旅行が必要ね 私がキレたら後ずさりしなさい あなたはバックアップを探し始めるでしょう、お金を集めなさい マックトラックのように大きな銀行、お金をばら撒く、うん その問題の周りを踊り続けなさい、それはあなたを叩き起こすでしょう あなたは輝いていないわ、私はあなたのろうそくを消すわ カードをプレイしなさい、ギャンブルをするつもり? 見て、彼らの目の中に、私は彼らが見てみたい人 あなたは波に乗れないわ、水深が深すぎるから
Vendetta, whatever, whenever Any level 'cause I can turn into a devil We can hit the gas, put the pedal to the metal I ain't playin' games, all scores, get settled
復讐、何でも、いつでも 私は悪魔に変身できるから、どんなレベルでも 私たちはガソリンを踏んで、アクセルを踏み込めるわ 私はゲームをしていない、すべてのスコアは決着がつく
Oh, it must suck to be you (You) Bad luck losers go lose (Lose) I'm not actin' brand new It is what it is, I do what I do Attitude on, bitch, fuck bein' nice (Nice) Don't like me? I'm not surprised Live your life, please, don't watch mine Oh, you mad? I don't know why That sound like a personal problem That sound like a personal problem I'm top shelf, you way at the bottom That sound like a personal problem
ああ、あなたであることはつらいでしょうね (あなた) 不運な負け犬は負け続ける (負ける) 私は新しいことを演じていません それはそれで、私は私がするべきことをするのよ 態度全開、ビッチ、優しくてやるのはやめなさい (優しい) 私のことが嫌い?私は驚かないわ あなたの人生を生きなさい、お願いだから、私のことを見ないで ああ、あなたは怒っている?なぜかわからないわ それは個人的な問題のように聞こえるわ それは個人的な問題のように聞こえるわ 私はトップシェルフ、あなたは底辺にいる それは個人的な問題のように聞こえるわ
(Problem) Oh, it must suck to be you Bad luck losers go lose (Problem) I'm not actin' brand new It is what it is, I do what I do
(問題) ああ、あなたであることはつらいでしょうね 不運な負け犬は負け続ける (問題) 私は新しいことを演じていません それはそれで、私は私がするべきことをするのよ