GloRilla Woo, ayy On the gang On the, on the gang
グロリラ ウー、アイ ギャングに乗ってる ギャングに乗ってる、ギャングに乗ってる
He got ninety-nine problems and the biggest one is me (Yup) He got all of these lil' bitches and the biggest one is me (Yup) Keep a mug up on my face, I know they tryna get the tea I don't be fucked up 'bout nothin' 'cause I be smokin' weed It's cool to have a man, but that ain't somethin' I need And sweetie, if you want lil' buddy back, you gotta tell me please (Tell me please) Money long, check (Check), pussy good, chеck (Let's go) Mama straight, check (Ayy), right now I'm feelin' blessеd
彼は99の問題を抱えていて、一番大きいのは私よ (うん) 彼はたくさんの女の子を抱えていて、一番大きいのは私よ (うん) 私はいつも笑顔を浮かべてる、だってみんなお茶を飲みたくてしょうがないんだもん 私は何も気にしない、だって私はいつもマリファナを吸ってるから 男がいるのはいいけど、私はそれを必要としてないのよ ねえ、もしあなたが彼を戻したければ、私に言わなきゃダメよ (言って) お金はたっぷりある、チェック (チェック)、お尻も最高、チェック (行くわ) お母さんも元気よ、チェック (アイ)、今私は祝福されてるわ
Right now I'm on they ass and I don't plan on lettin' up (Fuck 'em) We probably wouldn't be poppin' shit if nobody was mad at us (Ahh) I'd rather give the people hope, it's pointless to be givin' fucks Cuban 'round my neck, look like my opps when they be linkin' up ('Cause they pissy) Ayy, I'm in Cali now, now I'm in NYC On the way to MIA (Where you from?), but I'm from Tennessee Livin' in the suburbs now, I still got ratchet tendencies (On the gang) I'm juiced up, now they throwin' shots, I still be drinkin' Hennessy (Ooh-wee) My yellow bumpin' ass, I'm feelin' like a speed bump (Ayy) All these labels watchin', lookin' at me like I need help My cousin in a toxic situation, need to free her See me at the top, a ho can't pay me shit to meet up (On the gang) Bills paid, check (Let's go), edges slayed? Check (Yeah) Bitches hatin'? Yup (Hahaha), do it faze me? Uh-uh Pussy clean? Yup, you shop on Shein? Yup They makin' memes (Hahaha), on the gang
今私は彼らの尻を蹴ってる、そして止めるつもりはないわ (ファック 'em) もし誰も私たちに腹を立ててなかったら、私たちはこんなに騒がないだろうね (ああ) 私は人々に希望を与える方がいいと思うわ、腹を立てるのは意味がないのよ 首にはキューバンのネックレス、まるで私の敵がつながってるみたい (だって怒ってるから) アイ、今はカリフォルニアにいる、そして今はニューヨークにいるわ MIA に行く途上だけど (どこから来たの?)、私はテネシー出身よ 今は郊外に住んでるけど、私はまだワイルドな面を持ってる (ギャングに乗ってる) 私は酔っぱらってる、彼らは私に銃を撃ちかけてくる、それでも私はヘネシーを飲み続けるわ (うーうぃー) 私の黄色いお尻は、まるでスピードバンプみたい (アイ) すべてのレーベルが見てる、まるで私が助けが必要なように 私の従姉妹は毒のある関係にいる、助けが必要なの 私が頂点にいるのを見て、あの子は私と会うために金は払えないわ (ギャングに乗ってる) 請求書は支払われた、チェック (行くわ)、髪型も完璧?チェック (そう) ビッチたちは妬んでる?そう (ハハハ)、私を動揺させる?ううん お尻はきれい?そう、シェインで買い物するの?そう 彼らはミームを作ってる (ハハハ)、ギャングに乗ってる
He got ninety-nine problems and the biggest one is me (Yup) He got all of these lil' bitches and the biggest one is me (Yup) Keep a mug up on my face, I know they tryna get the tea I don't be fucked up 'bout nothin' 'cause I be smokin' weed It's cool to have a man, but that ain't somethin' I need And sweetie, if you want lil' buddy back, you gotta tell me please (Tell me please) Money long, check (Check), pussy good, check (Let's go) Mama straight, check (Ayy), right now I'm feelin' blessed
彼は99の問題を抱えていて、一番大きいのは私よ (うん) 彼はたくさんの女の子を抱えていて、一番大きいのは私よ (うん) 私はいつも笑顔を浮かべてる、だってみんなお茶を飲みたくてしょうがないんだもん 私は何も気にしない、だって私はいつもマリファナを吸ってるから 男がいるのはいいけど、私はそれを必要としてないのよ ねえ、もしあなたが彼を戻したければ、私に言わなきゃダメよ (言って) お金はたっぷりある、チェック (チェック)、お尻も最高、チェック (行くわ) お母さんも元気よ、チェック (アイ)、今私は祝福されてるわ
She got ninety-nine problems, I can solve every one She got nine to ten niggas, I may rob every one I'ma north nigga, rep them three numbers, 901 Man, I'm paranoid, I ain't goin' nowhere without a gun (I am) When I tell a ho that blicky extendo stickin' out her purse (Purse) And she know I fucked her friend, but we tryna make that shit work And we both come from the bottom (Bottom), matchin' APs, rockin' Prada I may let her count a couple million dollars Get the pussy wet, man, you a gangster on the internet (Twitter) Ninety-nine opps but where yo' shooters at? (What y'all shootin' at?) I got ninety-nine soldiers and I can feed every one All the guys that got a bond, I freed every one I got five or six homes, I got ten or twelve cars I ain't trickin' to no bitch 'fore I take care my niggas behind bars She say I'm thinkin' wit' my dick, I guess I'm thinkin' really hard (Hard) 'Cause I'Il give a bitch a check before I give a ho my heart (Yeah, on the gang)
彼女は99の問題を抱えていて、私はすべて解決できる 彼女は9〜10人の男と付き合っている、私は全員を奪うかもしれない 俺は北部のやつだ、901の数字を代表している 俺は用心深い、銃なしでどこにも行かない (そうさ) 女に銃を向けると、彼女のお財布から拡張された銃が飛び出す (お財布) そして彼女は私の友達と寝たことを知っている、だけど僕らはうまくやろうとしているんだ そして僕らは二人とも底辺から這い上がってきた (底辺)、同じAPを身につけて、プラダを着てる 彼女に数百万ドルを数えさせるかもしれない 彼女の膣を濡らす、ネット上のギャングはみんなそうやって稼ぐ (Twitter) 99人の敵がいるけど、どこで撃ち合いをしているんだ? (何を狙ってるんだ?) 私は99人の兵士を持っている、そして全員に食べさせることができる 絆を持った男は全員、私が解放したんだ 5、6軒の家を持っている、10台、12台の車を持っている 刑務所にいる仲間を助ける前に、女と寝たりはしない 彼女は私がチンポで考えていると言う、私は一生懸命考えているんだ (一生懸命) だって女に自分の心を渡す前に、お尻にチェックを渡すだろうから (そう、ギャングに乗ってる)
He got ninety-nine problems and the biggest one is me (Yup) He got all of these lil' bitches and the biggest one is me (Yup) Keep a mug up on my face, I know they tryna get the tea I don't be fucked up 'bout nothin' 'cause I be smokin' weed It's cool to have a man, but that ain't somethin' I need And sweetie, if you want lil' buddy back, you gotta tell me please (Tell me please) Money long, check (Check), pussy good, check (Let's go) Mama straight, check (Ayy), right now I'm feelin' blessed
彼は99の問題を抱えていて、一番大きいのは私よ (うん) 彼はたくさんの女の子を抱えていて、一番大きいのは私よ (うん) 私はいつも笑顔を浮かべてる、だってみんなお茶を飲みたくてしょうがないんだもん 私は何も気にしない、だって私はいつもマリファナを吸ってるから 男がいるのはいいけど、私はそれを必要としてないのよ ねえ、もしあなたが彼を戻したければ、私に言わなきゃダメよ (言って) お金はたっぷりある、チェック (チェック)、お尻も最高、チェック (行くわ) お母さんも元気よ、チェック (アイ)、今私は祝福されてるわ