The Worst (MVSIC Remix)

JadenとJhené Aikoによる楽曲「The Worst (MVSIC Remix)」は、複雑な恋愛関係を描いた曲です。Jhené Aikoは、過去の恋愛から学んだ教訓と、相手への愛情と葛藤を抱えています。一方、Jadenは、相手の行動に影響を受けつつも、自分の感情に正直でありたいと歌っています。2人の想いは複雑に交差しながらも、最終的には互いの存在に惹かれ合う様子が伝わってきます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Tell me whatcha say now? Tell me whatcha say Come again? If you cannot stay down Then you do not have to pretend Like there is no way out I shoulda never let you in 'Cause you got me face down

今、なんて言うの? なんて言うの? もう一度? もし君が落ち着けないなら 偽る必要はない 逃げ道がないみたいに 君を中に入れてしまったことを後悔してる だって君に顔を伏せさせられたから

And don't take this personal But you're the worst You know what you've done to me And although it hurts I know I just can't keep runnin' away

そして、これを個人的にとらえないでほしいけど 君は最悪なのよ 私に何をやったか分かってるでしょう 痛むけど、分かってるわ 逃げるのをやめられない

I don't need you I don't need you I don't need you I don't need you But I want you I don't mean to I don't mean to I don't mean to I don't mean to But I love you Tell me whatcha say now

私はあなたを必要としていない あなたを必要としていない あなたを必要としていない あなたを必要としていない でも、私はあなたを望んでいる そうするつもりはない そうするつもりはない そうするつもりはない そうするつもりはない でも、私はあなたを愛している 今、なんて言うの?

Listen close to what I say to you Back in the day I hated you Don't worry we made it through That was back in the days No one cared about Jaden, dude He hangs with his MSFTS and the kids that think Satan’s cool But lately, you been bringing out in me a young poet Your monogamy, it bothers me you know it There's no need to show it On my poetry you saw me throw it Your man just came through in a Range Hope they tow it girl just for the moment 'Cause your body's a temple, it's simple no need for an intro See what's sinful and they want it, they keep it resentful Girl don't listen to these pimps, they got no one to vent to Said you want some In-N-Out we should probably hit Ventu And I went through probably all of the texts that I sent you And I meant to tell you that I stencil my love with a pencil I can't express it through all my stressing and adolescents Same with Willow I need a doctor to come assess us I'm sick of guessin' I'm sick of dresses, I'm sick of dressin' Let's get undressed and let's make a mess 'Til we feel the presence, like girl, I can feel the presence Girl it's like you're my therapist and I love our sessions And baby girl it's unbearable when we in the kitchen 'Cause we gotta be quiet cause your parents listen Like screw this I'm sick of kissing Like baby, I'm on a mission Every time we away we casually reminiscing Our practice is repetition...

私の言うことに耳を傾けて 昔は君を嫌ってた 心配しないで、乗り越えたんだ それは昔の話 誰もJadenなんて気にしてなかった 彼はMSFTSと一緒にいて、サタンがクールだと思う子供たちとつるんでる でも最近、君が私の中に若い詩人を呼び覚ましてる 君の独占欲は私を悩ませてる、知ってるでしょう それを示す必要はない 私の詩で私はそれを投げ出した 君の男はレンジに乗ってやってきた 彼女がその瞬間のためにそれを牽引してくれることを願ってる だって君のカラダは神殿、シンプルでイントロは不要 何が罪なのか分かってるし、彼らはそれを望んでいて、恨みを抱いている 女の子、これらのチンピラに耳を傾けないで、彼らは誰にも打ち明けられない イン・アンド・アウトが食べたいと言ったから、たぶんベンチュラに行くべきだわ そして私はたぶん君に送ったメッセージをすべて見直した そして君に鉛筆で私の愛をステンシルしてるって伝えようと思ってたんだ すべてのストレスと思春期で表現できない ウィローと同じ 医者に見てもらう必要がある 推測するのはうんざり ドレスもドレスアップもうんざり 脱いで、めちゃくちゃになろう 存在を感じられるまで、まるで女の子、存在を感じられるんだ まるで君は私のセラピストで、セッションが大好き そしてベビーガール、キッチンにいるときは耐えられない だって親が聞いてるから静かにしなきゃいけないんだ なんてったって、キスするのはうんざり まるで、ベビー、私は使命を帯びている 離れているたびに、私たちは気軽に昔を懐かしむ 私たちの練習は繰り返し…

I don't need you I don't need you I don't need you I don't need you But I want you I don't mean to I don't mean to I don't mean to I don't mean to But I love you

私はあなたを必要としていない あなたを必要としていない あなたを必要としていない あなたを必要としていない でも、私はあなたを望んでいる そうするつもりはない そうするつもりはない そうするつもりはない そうするつもりはない でも、私はあなたを愛している

Everybody's like, he's no item Please don't like 'em He don't wife 'em He one nights 'em I never listen, no I should have figured though All that shit you was spittin', so unoriginal But it was you, so I was with it And tell you the truth, wish we never did it 'Cause I usually do stick to the business But you came out the blue and then you just flipped it God damn, baby, my mind's blown I be forgettin' you live in a different time zone I think I know what this is It's just the time's wrong And, yeah, I know what you did But, baby, I'm grown And my love is patient And kind, and shit If this is real we can build And do different types of shit If you was really the realest Wouldn't be fightin' it I think your pride is just

みんな言うのよ、彼は一時的なものではないって 彼を好きにならないで 彼は妻にしない 彼は一夜限りの関係をする 私は決して聞かない、そうよ でも、分かってたはずよ あなたが言ってたこと、すべてが独創性がないのよ でも、それはあなただったから、私は一緒だったのよ そして正直に言うわ、私たちはそれをしなければよかったと願ってる だって、私はいつも仕事に集中するタイプなのよ でも、あなたは突然現れて、それをひっくり返したのよ なんてこった、ベビー、私の頭は混乱してるわ あなたは違うタイムゾーンに住んでることを忘れちゃうわ 私はこれが何なのか分かってると思うわ ただ、タイミングが悪いだけ そして、ええ、あなたがやったことは分かってるわ でも、ベビー、私は大人になったの そして、私の愛は辛抱強く そして、優しくて、そうよ もしこれが本物なら、私たちは築けるわ そして、違うタイプのことをできるわ もしあなたが本当に本物なら 戦ってないはずよ あなたのプライドはただ

In the way Funny how everything changed Once you got all that you wanted Nothing was ever the same

邪魔しているのよ あなたが欲しいものをすべて手に入れた途端に、すべてが変わったのは面白いわね 何もかも以前とは変わってしまったのよ

I don't need you I don't need you I don't need you I don't need you I still want you I don't mean to I don't mean to I don't mean to I don't mean to But I, but I love you I don't need you I don't need you I don't need you I don't need you But I want you I don't mean to I don't mean to I don't mean to I don't mean to But I love you

私はあなたを必要としていない あなたを必要としていない あなたを必要としていない あなたを必要としていない 私はまだあなたを望んでいる そうするつもりはない そうするつもりはない そうするつもりはない そうするつもりはない でも、でも、私はあなたを愛している 私はあなたを必要としていない あなたを必要としていない あなたを必要としていない あなたを必要としていない でも、私はあなたを望んでいる そうするつもりはない そうするつもりはない そうするつもりはない そうするつもりはない でも、私はあなたを愛している

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Jaden の曲

#ラップ