Falling way too deep (Oh) I know I said I wouldn't but you're all I need (Oh) I'm falling way too deep (Oh, oh yeah) I'm the only one to blame, baby, it's all on me (Oh) Falling way too deep (Oh) I know I said I wouldn't but you're all I need I'm falling way too deep I'm the only one to blame, baby, it's all on me
深く落ち込んでいく (ああ) もうしないと誓ったのに、君が必要なんだ (ああ) 深く落ち込んでいく (ああ、ああ、そうだよ) 責めるべきは私だけ、ベイビー、すべて私のせい (ああ) 深く落ち込んでいく (ああ) もうしないと誓ったのに、君が必要なんだ 深く落ち込んでいく 責めるべきは私だけ、ベイビー、すべて私のせい
Yeah, I'm to blame, yeah, I'm to blame, it's all on me (Blame, blame, blame) I said I wouldn't but I just can't control my feelings (Can't, can't, can't, can't) And I'll admit, girl, yes I'm scared of the way I feel (Scared, scared, scared, scared) And yes, I'm wasted, screaming, "Lord, please take the wheel" To be honest, girl, it's hard for me To give you all of me honestly (Oh, oh, oh) And it's hard to tell you the way I feel (Oh, yes) Oh, you can promisе you won't hurt me But I know that you will (Will)
ああ、私が悪いんだ、ああ、私が悪いんだ、すべて私のせい (悪い、悪い、悪い) もうしないと誓ったのに、気持ちは抑えられない (できない、できない、できない、できない) 正直に言うと、君への気持ち、怖いんだ (怖い、怖い、怖い、怖い) そして、酔っ払って叫ぶんだ、"神様、ハンドルを握ってくれ" 正直に言うと、君に 正直にすべてを捧げるのは難しいんだ (ああ、ああ、ああ) そして、君に自分の気持ちを伝えるのも難しいんだ (ああ、そう) ああ、君は私を傷つけないって約束できるだろう でも、私はわかっている、君はそうするだろう (する)
Falling way too deep (Oh) I know I said I wouldn't but you're all I need (Oh) I'm falling way too deep (Oh, oh yeah) I'm thе only one to blame, baby, it's all on me (Oh) Falling way too deep (Oh) I know I said I wouldn't but you're all I need I'm falling way too deep I'm the only one to blame, baby, it's all on me
深く落ち込んでいく (ああ) もうしないと誓ったのに、君が必要なんだ (ああ) 深く落ち込んでいく (ああ、ああ、そうだよ) 責めるべきは私だけ、ベイビー、すべて私のせい (ああ) 深く落ち込んでいく (ああ) もうしないと誓ったのに、君が必要なんだ 深く落ち込んでいく 責めるべきは私だけ、ベイビー、すべて私のせい