Der Einzelkämpfer

この曲は、困難な状況に直面しても決して諦めない、孤独な闘士を描いています。人生の苦難や逆境にも負けず、自分の運命を受け入れ、最善を尽くす姿が力強く表現されています。歌詞は、彼の不屈の精神と、たとえ誰も味方をしてくれなくても戦い続ける強い意志を示しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Und auch in den härtesten Zeiten kennt er keine Verzweiflung Denn er ist der Einzelkämpfer Gibt bei Stress niemals auf, ballt fest seine Faust Sein Schicksal ist vorbestimmt und er macht das Beste daraus Und auch in den härtesten Zeiten kennt er keine Verzweiflung Denn er ist der Einzelkämpfer Und er weiß nicht, was kommt und was das Leben ihm noch bringt Doch er weiß, er kämpft, bis Gott seine Seele zu sich nimmt

どんなに厳しい時代でも、彼は絶望を知らない なぜなら彼は孤独な闘士だから ストレスに負けることなく、拳を強く握りしめる 彼の運命は決まっており、彼はその運命を受け入れる どんなに厳しい時代でも、彼は絶望を知らない なぜなら彼は孤独な闘士だから 彼は何が待ち受けているか、人生がこれから何を持ち込むか分からない しかし、彼は知っている、神が彼の魂を迎えに来るまで、彼は戦い続ける

Und er denkt: „Ey, verdammt ist dieses Leben 'ne Bitch“ Weil er im Elend sitzt und scheinbar jeder gegen ihn ist Doch er bleibt steh'n und ist der, der die Faust ballt wie Fighter (Yeah) Und auch falls nicht einer an ihn glaubt, macht er weiter Auch wenn tausend Neider ihn kleinkriegen woll'n Ihm sein'n Erfolg nicht gönn'n, ihn bloß scheitern seh'n woll'n Er verteidigt sein'n Stolz mit aller Kraft bis zum Ende (Yeah) Keiner schafft's, ihn zu bremsen (Yeah), weil er gemacht ist zum Kämpfen (Ah, yeah) Und im Zweifelsfall allein gegen alle Der Weg ist steinig, doch kein Stein bringt ihn so einfach zum Fallen Es kommen Zeiten, wo mal das Geld nicht reicht Doch er verfällt nicht gleich in Selbstmitleid Nein, denn es geht im Leben hoch und down Und er steht vom Boden auf mit stets erhob'nem Haupt Gibt nie auf, denn Gott hilft dem wieder nach oben Der auch bei stärkstem Regen auf den Regenbogen vertraut

そして彼は思う:「くそったれ、この人生はビッチだ」 なぜなら彼は悲惨な状況にあり、誰も彼を助けてくれないように思えるから しかし彼は立ち止まり、ファイターのように拳を握りしめる (Yeah) そしてたとえ誰も彼を信じなくても、彼は戦い続ける たとえ1000人の妬み屋が彼を打ちのめそうとしても 彼の成功を妬み、彼を失敗する姿を見たいとしても 彼は自分のプライドを最後まで全力で守る (Yeah) 誰も彼を止めることはできない (Yeah)、なぜなら彼は戦うために生まれてきたのだから (Ah, yeah) そして疑わしいときは、すべての人に一人で立ち向かう 道は険しく、しかしどんな石も簡単に彼を転ばせることはできない お金が足りない時期もある しかし彼はすぐに自己憐憫に陥ったりしない なぜなら人生は常に浮き沈みがあるからだ そして彼は常に頭を高く上げて、地面から立ち上がる 決して諦めない、なぜなら神は常に上にいる者に手を差し伸べるからだ そして、どんなに激しい雨が降っても、虹を信じる者は救われる

Und auch in den härtesten Zeiten kennt er keine Verzweiflung Denn er ist der Einzelkämpfer Gibt bei Stress niemals auf, ballt fest seine Faust Sein Schicksal ist vorbestimmt und er macht das Beste daraus Und auch in den härtesten Zeiten kennt er keine Verzweiflung Denn er ist der Einzelkämpfer Und er weiß nicht, was kommt und was das Leben ihm noch bringt Doch er weiß, er kämpft, bis Gott seine Seele zu sich nimmt

どんなに厳しい時代でも、彼は絶望を知らない なぜなら彼は孤独な闘士だから ストレスに負けることなく、拳を強く握りしめる 彼の運命は決まっており、彼はその運命を受け入れる どんなに厳しい時代でも、彼は絶望を知らない なぜなら彼は孤独な闘士だから 彼は何が待ち受けているか、人生がこれから何を持ち込むか分からない しかし、彼は知っている、神が彼の魂を迎えに来るまで、彼は戦い続ける

Es ist ermüdend, wenn bei Auftritten in Großstädten und Käffern Hater komm'n, die denken: „Lasst uns den ma' totstechen mit Messern Diesen hochnäsigen Rapper“ Und so erinnert die Narbe ihn immer daran, dass er sein Auge mal fast verlor'n hätte, und deshalb Denkt er manchma': „Ey, ich hör' einfach auf mit Rap Dieser Neid und die Morddrohung'n, wozu brauch' ich diesen Stress? Man kann eh kaum verdien'n mit Rap Ich geb' dem Volk nur eben diesen Klassiker mit auf den Weg und dann bin ich auch schon wieder weg“ Aber dann besinnt er sich darauf: Er ist der Mac Guckt in den Spiegel und schreit laut: „Jetzt erst recht“, geht raus, schreit: „Wer will Stress?“ Denn er gab noch nie auf Auch nicht damals, als es nur Schlägerei'n jeden Tag gab zuhaus und er verklagt wurde auf Riesige Geldsumm'n wegen gefälschter Markenkleidung Und zwanzig Mille verlor nach 'nem Einbruch Bei ihm daheim und er pleite war, aber weiterkämpfte Nein, nichts kriegt den Einzelkämpfer klein

大都市や田舎町での公演で、ヘイターがやってきて言うんだ 「あの生意気なラッパーをナイフで刺し殺そうぜ」 そして、あの傷跡は、彼が目を失いかけたことを思い出させてくれる だから彼は時々こう思うんだ:「もうラップはやめようかな あの妬みや殺人脅迫、このストレスはいらない そもそもラップで稼ぐのは難しい ただこのクラシックを人々に与えて、さっさと姿を消したい」 しかし彼は自分の信念を取り戻すんだ 彼は鏡を見て、大声で叫ぶ:「今こそその時だ」 そして外に出て、叫ぶんだ:「誰とでも戦うぞ!」 なぜなら彼はこれまで一度も諦めたことがないから 昔、毎日喧嘩が絶えず、偽ブランドの服を着て巨額の罰金を支払わされたときでさえも そして家に泥棒が入り、20,000ユーロを失い、破産したときでさえも、彼は戦い続けた そう、どんなものでも孤独な闘士を打ち負かすことはできない

Und auch in den härtesten Zeiten kennt er keine Verzweiflung Denn er ist der Einzelkämpfer Gibt bei Stress niemals auf, ballt fest seine Faust Sein Schicksal ist vorbestimmt und er macht das Beste daraus Und auch in den härtesten Zeiten kennt er keine Verzweiflung Denn er ist der Einzelkämpfer Und er weiß nicht, was kommt und was das Leben ihm noch bringt Doch er weiß, er kämpft, bis Gott seine Seele zu sich nimmt (Ah, ah, ah)

どんなに厳しい時代でも、彼は絶望を知らない なぜなら彼は孤独な闘士だから ストレスに負けることなく、拳を強く握りしめる 彼の運命は決まっており、彼はその運命を受け入れる どんなに厳しい時代でも、彼は絶望を知らない なぜなら彼は孤独な闘士だから 彼は何が待ち受けているか、人生がこれから何を持ち込むか分からない しかし、彼は知っている、神が彼の魂を迎えに来るまで、彼は戦い続ける (Ah, ah, ah)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Kollegah の曲

#ラップ