Dun Deal on the tra-a-a-a-ack
ダンダン・ディール・オン・ザ・トラック
Beautiful (Beauty!) One or two, all of you (Ayy!) How are you, pop a bean (Hey! Bean!) Chopped and screwed Double cup, fill me up (Mud! Drank!) I'm riding through, Hollywood (Skrrt) Smoking good, I'm on the move (Gang!) Beautiful (Hey!) One or two, all of you (Hey!) How are you, pop a bean (How are you? Bean!) Chopped and screwed Double cup, fill me up (Mud! Drank!) I'm riding through, Hollywood (Skrrt) Smoking good, I'm on the move (Hey!)
美しい (ビューティ!) 1人か2人、みんな (エイ!) 調子はどう? ビーンをポップする (ヘイ! ビーン!) チョップド・アンド・スクリュード ダブルカップ、いっぱいにして (マッド! ドランク!) ハリウッドを走り抜ける (スクート) グッドを吸って、俺は動いてる (ギャング!) 美しい (ヘイ!) 1人か2人、みんな (ヘイ!) 調子はどう? ビーンをポップする (調子はどう? ビーン!) チョップド・アンド・スクリュード ダブルカップ、いっぱいにして (マッド! ドランク!) ハリウッドを走り抜ける (スクート) グッドを吸って、俺は動いてる (ヘイ!)
We live our life like some bachelors Diamonds on me like a bachelor (Shine) Phantom on me like a bachelor Bitches on me like a bachelor We live our life like a bachelor (Ayy) Diamonds on me like a bachelor Phantom on me like a bachelor (Yeah) Bitches on me like a bachelor
俺たちは独身貴族のように生きてる 独身貴族のようにダイヤモンドを身に付けて (輝く) 独身貴族のようにファントムに乗ってる 独身貴族のように女が俺の周りにいる 俺たちは独身貴族のように生きてる (エイ) 独身貴族のようにダイヤモンドを身に付けて 独身貴族のようにファントムに乗ってる (イエー) 独身貴族のように女が俺の周りにいる
These niggas mad at Lil Boat Nautica sign on my clothes I keep that work for the low I give a fuck 'bout a hoe, damn 22 shots to his brain if he stain on my name Not a joke, not a game Fuck around and iced up my neck Do what I need for respect
あいつらはリトル・ボートに腹を立ててる 服にはノーティカのマーク 俺はいつも安価で仕事をする ブスには興味ない、くそったれ もし俺の名前を汚すなら、彼の脳みそに22発 冗談じゃない、ゲームじゃない 俺の首は氷漬け 尊敬を得るために必要なことをする
Hop in a whip and cut school I met that lil' bitch straight after school You cannot play me, I never been fooled You cannot play me, I never been fooled Shawty got friends and I'm pulling up I'm getting head like a uppercut They don't want war they not tough enough Shawty just told me I'm glowing up I need that shit it not out yet I wanna foreign my outfit Thumbing and dabbing I run it up Young niggas never been young enough I got yo bitch in my spot again I'm in Shibuya just stacking Yen Smoking on gas, don't fuck with mid Don't play me, lil' bitch, I'm not a kid
車を乗り回し、学校をサボる 下校後にあの子と出会った 俺を出し抜こうとするな、俺は騙されたことがない 俺を出し抜こうとするな、俺は騙されたことがない あの子には友達がいる、俺はやってくる アッパーカットのように頭を叩く 戦争は嫌だ、あいつらは十分にタフじゃない あの子は俺が輝いていると言った まだ手に入らないんだ、それが欲しい 服は輸入品がいい 親指を立てて、ダブって稼ぐ 若い奴らは若すぎる また君のブスが俺の場所に来てる 渋谷で円を稼いでる ガスを吸って、中途半端なやつはダメだ 俺を出し抜こうとするな、ブス、俺は子供じゃない
Take a good look at where a nigga live Look at the moves that a nigga did Look at the faces, a nigga stare Flick of the wrist we like looky here Regular bitches play hard to get It's funny she come but we couldn't pair Oh no, he didn't done took it there I done some things that you wouldn't dare I need the Dior and Prada suits I need that Raf and that Gucci too I need JW Anderson I should pop Pamela Anderson Calling her pussy an ambulance Let me record like the cameraman I'ma zoom in with my camera lens I'm going in like the Taliban
よく見てくれ、俺が住んでる場所を 俺がしてきたことを 俺を見つめる顔 手首を振って、見ろって 普通のブスは手に入りにくいふりをする 面白いことに、彼女は来たけど、付き合えなかった ああ、彼はそれを手に入れた お前が恐れるようなことをしてきた ディオールとプラダの服が欲しい ラフ・シモンズとグッチも欲しい JW アンダーソンが欲しい パメラ・アンダーソンを捕まえなきゃ 彼女のブスを救急車と呼んでる カメラマンみたいに録音しよう カメラのレンズでズームアップする タリバンみたいに突入する
Beautiful (Beauty!) One or two, all of you (Ayy!) How are you, pop a bean (Hey! Bean!) Chopped and screwed Double cup, fill me up (Mud! Drank!) I'm riding through, Hollywood (Skrrt) Smoking good, I'm on the move (Gang!) Beautiful (Hey!) One or two, all of you (Hey!) How are you, pop a bean (How are you? Bean!) Chopped and screwed Double cup, fill me up (Mud! Drank!) I'm riding through, Hollywood (Skrrt) Smoking good, I'm on the move (Hey!)
美しい (ビューティ!) 1人か2人、みんな (エイ!) 調子はどう? ビーンをポップする (ヘイ! ビーン!) チョップド・アンド・スクリュード ダブルカップ、いっぱいにして (マッド! ドランク!) ハリウッドを走り抜ける (スクート) グッドを吸って、俺は動いてる (ギャング!) 美しい (ヘイ!) 1人か2人、みんな (ヘイ!) 調子はどう? ビーンをポップする (調子はどう? ビーン!) チョップド・アンド・スクリュード ダブルカップ、いっぱいにして (マッド! ドランク!) ハリウッドを走り抜ける (スクート) グッドを吸って、俺は動いてる (ヘイ!)