(Too tempted to get high)
(誘惑に駆り立てられる)
I'm a refugee and I came and I grew in the South side of London It ain't uptown here, but opposite the road you can find me in the dungeon That's the dungeon where the man are all fire like Bunsen Where I see a lil' action like Brunson They don't talk, they just go off assumptions, ah True stories, yours and theirs, two stories Concrete jungle where it's never safe I got zoo stories I will nеver tell 'em what you do for mе Way before the glow, the gyal dem move naughty Either got it or you don't, ah
俺はロンドンのサウスサイドで育った難民だ ここはアップタウンじゃない、でも道路の反対側にはダンジョンがある それはブンゼンみたいに燃える男たちがいるダンジョンだ そこでブルンソンみたいにちょっとしたアクションを見るんだ 彼らは話さない、ただ憶測で判断する 真実の物語、君と彼らの、2つの物語 コンクリートジャングルでは安全な場所などない 動物園の物語があるんだ 俺は君が俺のために何をしていたのか決して言わない 輝きが来る前から、彼女たちはいたずらっぽく動いていた 持ってるか持ってないか、ただそれだけだ
Ha, hm, I'm too tempted to get higher Too tempted for desire 'Round here, the temperature's fire, ah Too tempted to get higher Too tempted, I'm inside her I slipped again, but it's minor
ハ、うん、俺はもっと高みに到達したい 欲望に駆り立てられる この辺りは、温度が熱い もっと高みに到達したい 誘惑され、彼女の体内に入り込む また滑ったが、たいしたことじゃない
Remind me again, seen her before But can you remind me again? Selena I recall, but remind me again Should've seen her, way that bunda arched up She might be a freak, hidin' the Rollies from her I might be asleep, clean up Had to do it, she might be a thief Wakin' up with nothing's a disaster
もう一度思い出させてくれ、前に見たことあるんだ でももう一度思い出させてくれるか?セレナ 思い出すけど、もう一度思い出させてくれ 彼女の姿を見ればよかった、あのボンデージの仕方が最高だった 彼女は変態かもしれない、ロレックスを隠してるのかもしれない 俺は寝てるかもしれない、片付ける やらなきゃいけなかった、彼女は泥棒かもしれないんだ 何も持たずに目が覚めるのは最悪だ
She a sweet Ella just like Fruitella I'm involved (Involved), involved (Yeah, yeah) If she swell up then I might tell her I'm involved (Involved), involved (Yeah, yeah) Tryna catch a break Hard to fight it when you're on a wave Tempted Said she want a taste I tried to tell her no, but what am I to say? Tempted Scrutiny, critical the way she wanna move to me I could never, ever be a used-to-be In the winning circle's where I choose to be Choose to be
彼女はフルーテラみたいに甘いエラだ 俺は関係してる(関係してる)、関係してる(ああ、ああ) もし彼女が膨らんだら、彼女に言うかもしれない 俺は関係してる(関係してる)、関係してる(ああ、ああ) 休憩しようとしてるんだ 波に乗ってる時は、戦うのは難しい 誘惑 彼女は味を欲しがってるって 彼女にノーって言うようにしたけど、何を言ったらいいんだ? 誘惑 彼女が俺に近づく仕方は、厳しい視線と批判的 俺は決して、過去の自分には戻れない 勝利の輪の中にいるのが俺の選択だ 選択する
But I'm tempted When it's all around me, I'm tempted Didn't need to wear that, I'm tempted The way she look me at my soul got me tempted I, uh, I'm too tempted to get higher Too tempted for desire 'Round here, the temperature's fire, ah Too tempted to get higher Too tempted, I'm inside her I slipped again, but it's minor
でも、俺は誘惑される すべてが俺の周りにあって、俺は誘惑される あれを着る必要はなかった、俺は誘惑される 彼女が俺の魂を見つめる仕方が、俺を誘惑する 俺は、ええ、もっと高みに到達したい 欲望に駆り立てられる この辺りは、温度が熱い もっと高みに到達したい 誘惑され、彼女の体内に入り込む また滑ったが、たいしたことじゃない
Remind me again, seen her before But can you remind me again? Selena I recall, but remind me again Should've seen her, way that bunda arched up She might be a freak, hidin' the Rollies from her I might be asleep, clean up Had to do it, she might be a thief Wakin' up with nothing's a disaster
もう一度思い出させてくれ、前に見たことあるんだ でももう一度思い出させてくれるか?セレナ 思い出すけど、もう一度思い出させてくれ 彼女の姿を見ればよかった、あのボンデージの仕方が最高だった 彼女は変態かもしれない、ロレックスを隠してるのかもしれない 俺は寝てるかもしれない、片付ける やらなきゃいけなかった、彼女は泥棒かもしれないんだ 何も持たずに目が覚めるのは最悪だ
(Too tempted to get high)
(誘惑に駆り立てられる)