Eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh
えーえ、えーえ、えーえ、えーえ
Un altro bellissimo tramonto che vedo a San Juan Godendomi tutte quelle cose che mancano a quelli che se ne vanno (Vanno, vanno) Godendomi le notti che non esistono più (Più, più) Che non esistono più (Più) Ma voglio tornare all'ultima volta che ti ho guardata negli occhi E dirti le cose che non ti ho detto (Sembri la mia crush, ahah) E fare le foto che non ho scattato (Dannazione, ti giuro che sembri bellissima, fatti fare una foto) Ehi, il mio petto è vuoto, mi ha colpito qualcosa Il mio cuore batte Dimmi, baby, dove sei? Posso incontrarti lì con Roro, Julito, Cristal Roy, Edgar, Seba, Óscar, Dalnelly, Big J, suonando il batá Oggi lasciamo la strada a pezzi E sarebbe fantastico me mi suonassi il güiro Vedo il tuo nome e sospiro Non so se sono fuochi d'artificio o spari La mia bianca, la mia cocaina, il mio chilo Sono a Porto Rico, tranquilla, però
サンファンで見るまた美しい夕焼け 去っていく人たちが恋しがるすべてのものを楽しんでる(行く、行く) もう存在しない夜を楽しんでる(もう、もう) もう存在しない(もう) でも、最後にあなたの目を見た時に戻りたい そして、あなたに言えなかったことを伝えたい(僕の憧れみたいだ、ハハ) そして、撮らなかった写真を撮りたい(マジで、君は綺麗だよ、写真を撮らせてくれ) おい、胸が空っぽだ、何かが僕を打った 僕の心臓がドキドキする 教えて、ベイビー、どこにいるの? ロロ、フリト、クリスタルとそこで会えるよ ロイ、エドガー、セバ、オスカー、ダルネリー、ビッグJ、バタを演奏して 今日、僕たちは通りをめちゃくちゃにする そして、もし君がグイロを演奏してくれたら最高だろう あなたの名前を見てため息をつく 花火なのか銃声なのかわからない 僕の白いもの、僕のコカイン、僕のキロ プエルトリコにいる、落ち着いて、でも
Avrei dovuto fare più foto quando ti avevo Avrei dovuto darti più baci e abbracci quando potevo Ehi, spero che i miei non si trasferiscano mai E se dovessi ubriacarmi stasera, spero che mi aiutino Avrei dovuto fare più foto quando ti avevo Avrei dovuto darti più baci e abbracci quando potevo Spero che i miei non si trasferiscano mai E se dovessi ubriacarmi stasera, spero che mi aiutino
あなたを抱いていた時にもっと写真を撮っておくべきだった できた時にもっとキスをして、抱きしめておくべきだった おい、僕の家族が引っ越したりしないことを願う そして、もし今夜酔っぱらったら、僕を助けてくれることを願う あなたを抱いていた時にもっと写真を撮っておくべきだった できた時にもっとキスをして、抱きしめておくべきだった 僕の家族が引っ越したりしないことを願う そして、もし今夜酔っぱらったら、僕を助けてくれることを願う
Ehi, oggi sto con nonno tutto il giorno, giocando a domino Se mi dovesse chiedere che ti penso ancora, rispondo di no Che il mio tempo con te è finito ora, è finito ora Ehi, scaldate i motori, si va a Santurce Qua si beve ancora Guarda le ragazze, cazzo, mami, che dolci Oggi voglio bere, bere, bere E parlare a vanvera fin quando non mi cacciano Sono fuori di testa (Fuori di testa), fuori di testa (Fuori di testa) Fra, guida tu, perché non mi reggo in piedi Sono fuori di testa (Fuori di testa), fuori di testa (Fuori di testa) Godiamoci il momento perché non sai mai quanto ci resta Avrei dovuto fare più-
おい、今日は一日中おじいちゃんとドミノをして過ごす もし、おじいちゃんが僕がまだあなたのことを思っているか聞いたら、そうじゃないと答える あなたとの時間はもう終わった、もう終わった おい、エンジンを暖めて、サントゥルセに行くぞ ここではまだ飲んでる 女の子たちを見て、マジで、ママ、なんて可愛いんだ 今日は飲んで、飲んで、飲みまくりたい そして、追い出されるまでめちゃくちゃなことを話したい 頭がおかしい(頭がおかしい)、頭がおかしい(頭がおかしい) 兄弟、運転してくれ、僕は立っていられない 頭がおかしい(頭がおかしい)、頭がおかしい(頭がおかしい) 今の瞬間を楽しもう、なぜならどれだけ残っているかわからないから もっとーすべきだった
Ragazzi, vi amo tantissimo, seriamente Grazie per essere qui, per davvero Per me è molto importante che voi siate qui Ognuno di voi è molto importante per me Quindi facciamoci una foto, venite qua Venite tutti, tutto il gruppo, andiamo Zumba
みんな、本当に愛してるよ、マジで ここにいてくれてありがとう、本当に 僕にとって、みんながここにいることはとても重要だ みんな一人一人が僕にとってとても大切だ だから、写真を撮ろう、ここに来て みんな来て、全員で、行こう ズンバ
Ora Bernie ha un figlio e Jan una figlia Non siamo più qui per i film e le catene Siamo qui per le cose che sono importanti per davvero Ehi, per il reggaeton, la salsa, la bomba e la plena Guarda il mio come suona
今、バーニーには息子が、ジャンには娘がいる もう映画やチェーンのためにここにいるんじゃない 本当に大切なもののためにここにいるんだ おい、レゲトン、サルサ、ボンバとプレーナのために 僕の音がどう鳴るかを見て
Avrei dovuto fare più foto quando ti avevo Avrei dovuto darti più baci e abbracci quando potevo Spero che i miei non si trasferiscano mai E che tu mi mandi più foto intime E se dovessi ubriacarmi stasera, che Beno mi aiuti
あなたを抱いていた時にもっと写真を撮っておくべきだった できた時にもっとキスをして、抱きしめておくべきだった 僕の家族が引っ越したりしないことを願う そして、君がもっとセクシーな写真を送ってくれることを そして、もし今夜酔っぱらったら、ベノが僕を助けてくれることを