I wanna be right by your side Can't risk perfection, love is timeless Don't wanna throw and wait in line I know you're not the strange kind
君のそばにいたい 完璧さを求めるのは危険、愛は永遠のもの 投げ出して順番待ちしたくない 君は変わった人じゃないってわかってる
Don't wanna make him nervous Don't wanna break the surface I'll be as I come in mornings, baby Don't wanna make him nervous Did I let you know You got control on me, baby?
彼を不安にさせたくない 表面を壊したくない 朝にはありのままの私でいるわ、ベイビー 彼を不安にさせたくない 知ってた? 私をコントロールしてるのは君、ベイビー
In another life I know we could ride out, boy If the time is right I know we could ride out, boy In another life I know we could ride, baby, let me ride Won't you love me right out, boy? In another life
別の人生で 一緒に人生を歩めるってわかってる、ボーイ 時が来れば 一緒に人生を歩めるってわかってる、ボーイ 別の人生で 一緒に走れるってわかってる、ベイビー、私を乗せて 私をちゃんと愛してくれる?、ボーイ 別の人生で
I'm tryna be thе one you play with Not tryna be the onе that stays up Done tryna be your favorite Done tryin' to fix your template
君と遊びたい相手でありたい 夜更かしする相手にはなりたくない 君のいちばんのお気に入りになりたくない 君の型にはまろうとしない
I don't wanna be (Be) just a shell of me (Me) Just another thing (Thing) in your gallery ('Ry) I was dumber then (Then), we were young and free (Free) Flakin' all my friends (Friends), let you fuck on me (Me) All night long ('Til I forget) Who I was (Lovin' me, lovin' me) 'Til I'm lost (I can recover now) Self-respect? (I'd rather die)
ただの自分の殻にはなりたくない 君のギャラリーの中のもう一つのものにはなりたくない あの頃はもっとバカだった、私たちは若くて自由だった 友達をみんな放り出して、君と寝た 夜通し(忘れられるまで) 私が誰だったか(私を愛して、私を愛して) 私が迷子になるまで(今は立ち直れる) 自尊心?(死んだ方がまし)
In another life I know we could ride out, boy If the time is right I know we could ride out, boy In another life I know we could ride, baby, let me ride Won't you love me right out, boy? In another life
別の人生で 一緒に人生を歩めるってわかってる、ボーイ 時が来れば 一緒に人生を歩めるってわかってる、ボーイ 別の人生で 一緒に走れるってわかってる、ベイビー、私を乗せて 私をちゃんと愛してくれる?、ボーイ 別の人生で
In another lifetime, boy I know we both would be too right If the stars align now, boy I know God gon' let us ride If the time is right, oh, we'll start tonight Oh, just let me ride Ride, ride, ride, ride, ride, ride, oh Promise you won't forget me, oh Ride, ride, ride, ride, ride, ride, oh (Promise you won't forget me, oh) (Ride, ride, ride, ride, ride, ride, oh) Promise you'll let me ride Ride, ride, ride, oh Coming back for you to ride Know you gone, but I'm gon' chase you Don't get high, I'll just take and ride Coming back for us in carriage I don't care who you marry Mine, mine, mine, mine, mine, mine, mine Maybe in another life
別の人生では、ボーイ 私たちはきっとうまくいく 星が揃えば、ボーイ 神様が私たちを一緒に歩ませてくれる 時が来れば、今晩から始めるわ 私を乗せて 乗せて、乗せて、乗せて、乗せて、乗せて、乗せて、ああ 私を忘れないって約束して、ああ 乗せて、乗せて、乗せて、乗せて、乗せて、乗せて、ああ (私を忘れないって約束して、ああ) (乗せて、乗せて、乗せて、乗せて、乗せて、乗せて、ああ) 私を乗せてくれるって約束して 乗せて、乗せて、乗せて、ああ 君を乗せるために戻ってくる 君はいないけど、追いかけるわ ハイにならない、ただ乗るだけ 馬車で私たちのために戻ってくる 誰が結婚相手でも構わない 私のもの、私のもの、私のもの、私のもの、私のもの、私のもの、私のもの もしかしたら別の人生で