Bad Boy, come out and play You know we had to do a remix, right?
バッド・ボーイ、出てきて遊びなよ リミックス作らなきゃいけなかったんだろ?
Ugh! Ugh! Niggas is mad I get more butt than ashtrays (Yeah) Fuck a fair one, I get mine the fast way Ski mask way, nigga, ransom notes (Ugh) Far from handsome, but damn, a nigga tote (What you tote?) More guns than roses, foes is shaking in their boots Invisible bully, like The Gooch Disappear, vamoose, you're wack to me (Ugh) Take them rhymes back to the factory I see, the gimmicks, the wack lyrics The shit is depressing, pathetic, please forget it (Ugh) You're mad 'cause my style you're admiring Don't be mad, UPS is hiring (Woo!) You should've been a cop, fuck hip-hop With that freestyle, you're bound to get shot (Ugh) Not from Houston but I Rap-A-Lot (Uh-huh) Pack the gat a lot (Uh-huh), the flav's 'bout to drop, ugh
うわっ!うわっ! ガキどもは俺が灰皿よりもお尻をもてることに腹を立ててる (そうだよ) フェアなものなんてクソ食らえ、俺は自分のやり方で手に入れる スキーマスクみたいに、ガキ、身代金要求 (うわっ) ハンサムとは程遠いけど、やべー、このガキは持ってる (何を持っている?) バラよりも銃が多い、敵は震え上がってる 目に見えないいじめっ子、グーッチみたいなやつ 消えろ、逃げるんだ、お前は俺にとってクソだ (うわっ) あの韻を工場に戻してくれ わかった、あの策略、あのクソみたいな歌詞 うんざりする、哀れな、忘れてくれ (うわっ) お前が怒ってるのは俺のスタイルを羨ましがってるからだ 怒んなよ、UPSが雇ってくれるぞ (ウゥ!) お前は警官になるべきだった、ヒップホップなんかクソ食らえ あのフリースタイルじゃ撃たれるぞ (うわっ) ヒューストン出身じゃないけど、俺のラップはたくさんある (ええ) 銃もたくさん持ってる (ええ)、フレーバーが落ちようとしてる、うわっ
Here comes the brand new flava in ya ear Time for new flava in ya ear I'm kicking new flava in ya ear Mack's the brand-new flava in ya ear Here comes the brand new flava in ya ear Time for new flava in ya ear (Ahh, here comes the Mack!)
新しいフレーバーがあなたの耳に届く 新しいフレーバーを耳に入れる時だ 新しいフレーバーをあなたの耳に蹴り込んでいる マックはあなたの耳に新しいフレーバーだ 新しいフレーバーがあなたの耳に届く 新しいフレーバーを耳に入れる時だ (ああ、マックが来た!)
Word up, no rap, no crap, you bore me (Remix) Wanna grab my dick, too lazy, hold it for me (Ugh) I'm straight, rap great, busting heads, straighten dreads I'm everlasting (What?), like the toe on Pro-Keds A Tec-9 when I rhyme; plus, I climb Word is bond, your album couldn't fuck with one line It's been three years since you last hear But now, I reappear, your heart pumps fear To your gut (What?), did your girl's butt (Ha) I scraped it, shaped it, now, she won't strut (Haha) I smash teeth, fuck your beef, no relief I step on stage, girls scream like I'm Keith (*Haaaa*) You won't be around next year (No, you won't) My raps too severe, kicking mad flava in ya ear
わかった、ラップはなし、くだらないことはなし、退屈させてくれ (リミックス) 俺のチンポを掴みたいなら、怠け者、俺のために持っといてくれ (うわっ) 俺はストレート、ラップは最高、頭をぶっ壊して、ドレッドをまっすぐに 永遠に続くんだ (何?)、プロケッズのつま先みたいに 俺が韻を踏む時はテック9、それに加えて、俺は登る 言葉は約束、お前のアルバムは俺の一行にも敵わない お前が最後に聞いたのは3年前 でも、今、俺は再び現れ、お前の心臓は恐怖で鼓動を打つ お前の腹に (何?)、お前の彼女の尻に (ハ) 俺が削って、形作った、もう彼女は歩かない (ハハ) 俺は歯を叩き砕く、お前と争うのはクソ食らえ、救済なし ステージに立つと、女の子たちはキースみたいに叫ぶ (*ハァ*) 来年はお前はいなくなる (いや、お前はいない) 俺のラップはあまりにも厳しい、耳にめちゃくちゃなフレーバーを蹴り込んでいる
Here comes the brand new flava in ya ear Time for new flava in ya ear I'm kicking new flava in ya ear Mack's the brand new flava in ya ear Here comes the brand new flava in ya ear Time for new flava in ya ear
新しいフレーバーがあなたの耳に届く 新しいフレーバーを耳に入れる時だ 新しいフレーバーをあなたの耳に蹴り込んでいる マックはあなたの耳に新しいフレーバーだ 新しいフレーバーがあなたの耳に届く 新しいフレーバーを耳に入れる時だ
21, '94, mad motherfucking hardcore It's my time to burn, now, explore The flava in ya ear, it's The Boy Scout I make outs, I make other rappers have doubts (That's right) You're fucking with the wrong clan and the wrong man That's it, now you got to get your dome split (Rock on) I'm going into my knapsack with my gat Take off my hat, guess I'm just cool like that The dangerous, the ruggedness, from the Flatbush abyss (Ugh) BLS, 97, KISS, bounce to this I'm gonna live long in this rap game, niggas know my name Yo, Puffy! (Burn 'em in the flames)
21、94、めちゃくちゃハードコアな母親 燃やす時が来た、今、探検する あなたの耳にフレーバー、それはボーイ・スカウト 俺が外に出る、俺は他のラッパーに疑念を抱かせる (その通り) お前は間違った一族と間違った男と戦っている それだけだ、今、お前は頭を割られるんだ (ロックオン) 俺はリュックサックに銃を持って行く 帽子を脱ぐ、俺はただクールなんだ 危険な、荒々しい、フラットブッシュの深淵からの (うわっ) BLS、97、KISS、これに合わせて跳ねる 俺はラップゲームで長く生き延びる、ガキどもは俺の名前を知っている よ、パフィー!(炎の中で燃やしてしまえ)
You're jingling, baby (Go 'head, Daddy) You're jingling, baby (Go 'head, Daddy)
お前はチリチリしてる、ベイビー (いけよ、ダディ) お前はチリチリしてる、ベイビー (いけよ、ダディ)
Hee-shee! Ugh, blow-ticious Skeevy (Mmm), delicious Gimme couscous, love me good Mmm, damn! Hollis to Hollywood, but is he good? I guess like the jeans, ugh! Flavor like praline, sick, daddy, yah'mean? Papa love it, when he does it (That's right) Niggas buzz it But tell me, was it really just the flavor that be clogging your ears? The most healthy behavior is to stay in the clear (Ugh) It's all for you, it's really all for you (Now what?) Hunchback, close your eyes, try to munch that Oil up your ankles, let your Timbs tap Bite the flavor, it reacts to your gold caps Word to Mama, I tongue-kiss a piranha Electrocute a barracuda, I'm here to bring the drama
ヒーシー!うわっ、吹きまくって美味い ズルい (ううん)、美味しい クスクスをくれ、俺を良く愛してくれ ううん、やばい!ホリスからハリウッドまで、でも彼はいいの? ジーンズみたいに、うわっ! プラリネみたいなフレーバー、病気、ダディ、わかるだろ? パパは彼がやるときが好き (その通り) ガキどもは騒ぐ でも教えてくれ、本当に耳を塞いでいたのはフレーバーだけだったのか? 最も健全な行動は、クリアに留まることだ (うわっ) 全てはお前のためだ、本当に全てはお前のためだ (どうだ?) 背中の曲がったやつ、目を閉じろ、それをむさぼり食おうとしろ 足首にオイルを塗って、ティンバーランドをタップさせろ フレーバーを噛むんだ、それはお前の金色のキャップに反応する ママに誓って、俺はピラニアに舌キスする バラクーダに感電させる、俺はドラマを持ってくるためにここにいる
Yo! Yo! Yo! Flavors in your ass crease, ha! Busta Rhymes about to bring the noise, so cease, ha Let me loose from the belly of the beast, ha Everybody! Hey, hey, hey! You better believe it's Busta Rhymes, the great We 'bout to rip the Tri-State, yo, yo Hey, hey, hey! I'll split your face and give you stitches Throw niggas in ditches, slap the ass of fat bitches Wait one sec, as I get down I'm rolling with the heavyweight connect to the stomping ground Now, don't you get suspicious, I grant your wishes every time (Ha) Bring it vicious when I bust a rhyme (Word is bond) I know one thing the whole world least expected Is how we all connected (Ha) to break food on the same record Five new flavors on beat, feel the fucking heat (Whoa) I really think you should retreat while we blow up the street (Hey) Instead of copping pleas, just freeze (Ha) Maintain the focus while we smoke these marijuana trees When I get down, I disappear, reappear And blow up everywhere (Ha!), fucking with these flavors in ya ear
よ!よ!よ!お前の尻のシワにフレーバー、ハ! バスタ・ライムスが騒音を出すから、止めるんだ、ハ 獣の腹から俺を解放してくれ、ハ みんな! ヘイ、ヘイ、ヘイ!バスタ・ライムス、偉大なるバスタ・ライムスだと信じろ 俺たちはトライステートをめちゃくちゃにするぞ、よ、よ ヘイ、ヘイ、ヘイ!お前の顔を割って縫い合わせるぞ ガキどもを溝に放り込み、太った女の尻を叩く ちょっと待って、俺が降りるまで 俺はヘビー級と一緒になって、地面を踏みつける さて、疑うなよ、俺はお前の願いをいつでも叶えてやる (ハ) 韻を踏むときは凶暴になる (言葉は約束) 俺が一つだけ知ってるのは、世界中が最も予想外だったこと 俺たちがみんな繋がっていること (ハ)、同じレコードで食べ物を壊すこと 5つの新しいフレーバーがビートに乗って、熱を感じろ (うわあ) 俺たちは本当に、俺たちが街を爆破するときに、お前は退却するべきだと思う (ヘイ) 嘆願を受けるよりも、凍りつけ (ハ) 俺たちがマリファナの木を吸っている間、集中力を保て 俺が降りると、消えて、再び現れる そして、あらゆる場所に爆撃する (ハ!)、お前の耳にフレーバーをぶち込むんだ
Here comes the brand new flava in ya ear Time for new flava in ya ear I'm kicking new flava in ya ear Mack's the brand new flava in ya ear Here comes the brand new flava in ya ear Time for new flava in ya ear I'm kicking new flava in ya ear Mack's the brand new flava in ya ear
新しいフレーバーがあなたの耳に届く 新しいフレーバーを耳に入れる時だ 新しいフレーバーをあなたの耳に蹴り込んでいる マックはあなたの耳に新しいフレーバーだ 新しいフレーバーがあなたの耳に届く 新しいフレーバーを耳に入れる時だ 新しいフレーバーをあなたの耳に蹴り込んでいる マックはあなたの耳に新しいフレーバーだ
'94 East New Jersey Bad Boy Rock on Mo Bee Rock on
94 ニュージャージー州東部 バッド・ボーイ ロックオン モー・ビー ロックオン