She was a London girl Knew enough how to get herself alright He was a Southend boy Not enough smile, but he sure could fight She was a daddy's girl Pride of all Brixton with dragon sight
彼女はロンドンの女の子 うまく立ち回る方法を心得ていた 彼はサウスエンドの男の子 笑顔は少なかったけど、戦うことは得意だった 彼女は父親っ子 ブリクストンで誇りを持ち、竜の視線を持つ
But she can't go home tonight
でも彼女は今夜、家に帰れない
It's only natural And lover will show you how To break it down In spite of attraction, well It's only natural And people will show you how To take it down In spite of your love, steady up
それは自然なこと 恋人はあなたに方法を教えてくれる 打ち砕き方 魅力にもかかわらず、まあ それは自然なこと 人々はあなたに方法を教えてくれる 壊し方 あなたの愛にもかかわらず、落ち着いて
They were a perfect pair A clash of two beauties and a rash of fame Nobody knows just when Lightning will strike but it always came
彼らは完璧なカップルだった 2つの美しさと名声の衝突 誰もいつかは知らない 雷が落ちることは分かっていたけど、いつもやってくる
And she can't go home tonight No, she can't go home tonight
そして彼女は今夜、家に帰れない いや、彼女は今夜、家に帰れない
It's only natural And lover will show you how To break it down In spite of attraction, well It's only natural And people will show you how To take it down In spite of your love, steady up
それは自然なこと 恋人はあなたに方法を教えてくれる 打ち砕き方 魅力にもかかわらず、まあ それは自然なこと 人々はあなたに方法を教えてくれる 壊し方 あなたの愛にもかかわらず、落ち着いて
[Guitar Solo]
[ギターソロ]
But she can't go home tonight
でも彼女は今夜、家に帰れない
It's only natural And lover will show you how To break it down In spite of attraction, well It's only natural And people will show you how To take it down In spite of your love It's only natural And lover will show you how To break it down The perfect subtraction, well It's only natural And people will show you how To take it down In spite of your love, steady up
それは自然なこと 恋人はあなたに方法を教えてくれる 打ち砕き方 魅力にもかかわらず、まあ それは自然なこと 人々はあなたに方法を教えてくれる 壊し方 あなたの愛にもかかわらず それは自然なこと 恋人はあなたに方法を教えてくれる 打ち砕き方 完璧な引き算、まあ それは自然なこと 人々はあなたに方法を教えてくれる 壊し方 あなたの愛にもかかわらず、落ち着いて