It’s Only Natural

ロンドンの女の子とサウスエンドの男の子が出会い、惹かれ合う物語を歌った曲です。彼らは完璧な組み合わせのようでしたが、周囲の人々や状況が、彼らの恋を邪魔しようとします。それでも二人は、自然な感情に逆らえず、愛を貫き通そうとする様子が描かれています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

She was a London girl Knew enough how to get herself alright He was a Southend boy Not enough smile, but he sure could fight She was a daddy's girl Pride of all Brixton with dragon sight

彼女はロンドンの女の子 うまく立ち回る方法を心得ていた 彼はサウスエンドの男の子 笑顔は少なかったけど、戦うことは得意だった 彼女は父親っ子 ブリクストンで誇りを持ち、竜の視線を持つ

But she can't go home tonight

でも彼女は今夜、家に帰れない

It's only natural And lover will show you how To break it down In spite of attraction, well It's only natural And people will show you how To take it down In spite of your love, steady up

それは自然なこと 恋人はあなたに方法を教えてくれる 打ち砕き方 魅力にもかかわらず、まあ それは自然なこと 人々はあなたに方法を教えてくれる 壊し方 あなたの愛にもかかわらず、落ち着いて

They were a perfect pair A clash of two beauties and a rash of fame Nobody knows just when Lightning will strike but it always came

彼らは完璧なカップルだった 2つの美しさと名声の衝突 誰もいつかは知らない 雷が落ちることは分かっていたけど、いつもやってくる

And she can't go home tonight No, she can't go home tonight

そして彼女は今夜、家に帰れない いや、彼女は今夜、家に帰れない

It's only natural And lover will show you how To break it down In spite of attraction, well It's only natural And people will show you how To take it down In spite of your love, steady up

それは自然なこと 恋人はあなたに方法を教えてくれる 打ち砕き方 魅力にもかかわらず、まあ それは自然なこと 人々はあなたに方法を教えてくれる 壊し方 あなたの愛にもかかわらず、落ち着いて

[Guitar Solo]

[ギターソロ]

But she can't go home tonight

でも彼女は今夜、家に帰れない

It's only natural And lover will show you how To break it down In spite of attraction, well It's only natural And people will show you how To take it down In spite of your love It's only natural And lover will show you how To break it down The perfect subtraction, well It's only natural And people will show you how To take it down In spite of your love, steady up

それは自然なこと 恋人はあなたに方法を教えてくれる 打ち砕き方 魅力にもかかわらず、まあ それは自然なこと 人々はあなたに方法を教えてくれる 壊し方 あなたの愛にもかかわらず それは自然なこと 恋人はあなたに方法を教えてくれる 打ち砕き方 完璧な引き算、まあ それは自然なこと 人々はあなたに方法を教えてくれる 壊し方 あなたの愛にもかかわらず、落ち着いて

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Red Hot Chili Peppers の曲

#ロック