Red Horns

この曲は、人生の苦難にも屈せず、前向きに進んでいこうとする強い意志を歌った曲です。歌手は、困難や挫折に遭いながらも、希望を捨てずに、自分自身を奮い立たせています。歌詞には、愛や希望、そして人生の喜びが表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Don't you rain on my parade Bring your demons, I'm not afraid Push me right off the highest mountain Hate above, try to keep from drowning Burning up, I got a fever, but I gotta sweat it out You won’t dance on my grave Better throw your shovel away Whether you go or you stay I’m gonna make it either way Push me right off the highest mountain Hate above, try to keep from drowning Burning up, I got a fever, but I gotta sweat it out

私のパレードに雨を降らせるな 君の悪魔を連れてきても、私は恐れない 私を最高峰から突き落とせ 憎しみは上にある、溺れないように必死で 燃え上がっている、熱があるけど、汗をかかなきゃ 私の墓の上で踊るつもりはないだろう スコップは捨ててしまえ 君が行くも残るも 私はどうにかなる 私を最高峰から突き落とせ 憎しみは上にある、溺れないように必死で 燃え上がっている、熱があるけど、汗をかかなきゃ

This is life Take a beating, and a pill for the pain But I feel fine In the moment 'Cause I woke up again Oh, another day in paradise For you and me, my friend Oh, Red Horns tryna get me and I won't let him in (Jimmy Levy, biggest)

これが人生だ 打撃を受け、痛み止めの薬を飲む でも気分はいい この瞬間は だって再び目覚めたから ああ、またパラダイスの1日だ 君と私にとって、友よ ああ、レッドホーンズは私を捕まえようとしているけど、私は彼を入れない

My passion is love My humble is pain My slipper's Moschino, it ain’t never the same Lamborghini my truck Only money I chase Only woman I lust must be bearin' my name On the cover of Vogue, dope be all in my vein The photographer's dream, nothing on but a chain Stepping off of the plane, Louis luggage for days Gucci duffle and loafers, streets feel like a parade Every night we celebrate, so let the bottles pop Go to sleep on Fisher Island, wake up on a yacht FaceTime Meek, he calling me from in the box Commissary on these books and a pair of socks Touching money, they can never tell you when to stop Eating lemon pepper wings like it’s really lobster Scars on my back like I was on the start But we all joining hands for one common cause

私の情熱は愛だ 私の謙虚さは苦しみだ 私のスリッパはモスキーノ、同じものはもうない ランボルギーニが私のトラック 追いかけるのはお金だけ 私が欲しがる女性は私の名前を背負っているはずだ ヴォーグの表紙、麻薬が血管に入っている 写真家の夢、チェーンしか着ていない 飛行機から降りて、ルイ・ヴィトンの荷物は何日も グッチのダッフルとローファー、街はパレードみたいだ 毎晩お祝いだから、ボトルを空けよう フィッシャーアイランドで寝て、ヨットで起きる ミークにFaceTime、彼はボックスから電話してくる 本と靴下を詰め込んだコミッショナリー お金に触っている、いつやめるか教えてくれる人はいない レモンペッパーウイングをロブスターみたいに食べている 背中に傷がある、まるでスタート地点にいたみたいだ でもみんなで手を繋いで、共通の目的のために

This is life Take a beating, and a pill for the pain But I feel fine In the moment 'Cause I woke up again Oh, another day in paradise For you and me, my friend Oh, Red Horns tryna get me and I won't let him in

これが人生だ 打撃を受け、痛み止めの薬を飲む でも気分はいい この瞬間は だって再び目覚めたから ああ、またパラダイスの1日だ 君と私にとって、友よ ああ、レッドホーンズは私を捕まえようとしているけど、私は彼を入れない

I’m bleeding On my knees now And I know I fight this feeling Self-defeated And I'm weakest But I'm strong now I keep on fighting Red Horns

血が出ている 今、膝の上で そして、この感情と闘うことを知っている 自暴自棄 そして、私は一番弱い でも、今は強い レッドホーンズと戦い続ける

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ

#ポップ