この曲は、リル・ウェインとザ・ゲームによる、ニューオーリンズとコンプトンという異なる場所出身の二人のラッパーが、それぞれの街の文化やスタイルを歌詞に詰め込んだコラボレーション曲です。歌詞では、レッド・バンドゥアナやマルディグラといった象徴的な要素を通じて、それぞれの街の誇りやアイデンティティが表現されています。また、金銭や暴力、ストリートライフといったラッパーたちの日常が力強く描かれています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Uh, pardon my gang afill But you steppin’ on a Rodney Dangerfield Weezy Baby, how does the manger feel Respect my aim because I aim to kill Haha, old bitch ass nigga Abercrombie and Fitch ass nigga I talk rich shit cause I’m a rich ass nigga I hope you in the zone because I pitch fast nigga Hah, let’s smoke somethin’ bitch My money come faster than a roadrunner bitch I keep it on the side just in case you might wonder Tech 9, 45, just in case ya like numbers Haha, bitch nigga we might jump ya Two step all in ya face, we might Unk ya haha Bandanna on the right side, east side until I die

えー、俺のギャングのことには触れないでくれ だって、お前はロドニー・デンジャーフィールドを踏みにじってるようなもんだ ウィージー・ベイビー、マネージャーはどう思う? 俺の狙いを尊重しろ、だって俺は殺すために狙いを定めてんだ ハハ、老いぼれビッチみたいなやつ アバクロンビー&フィッチみたいなやつ 俺は金持ちのクソみたいなことばっか言う、だって俺が金持ちのクソみたいなやつだから お前はゾーンに入ってるといいぜ、だって俺は速球を投げるんだ ハハ、何か吸おうぜ、ビッチ 俺の金はロードランナーよりも速くやってくるんだ、ビッチ 念のため、脇に置いておくんだ テック9、45口径、お前が数字好きなら、ちょうどいいだろ ハハ、ビッチみたいなやつら、お前を襲うかもしれない お前に向かって二歩踏み込んで、Unkみたいにやるかもしれない、ハハ バンダナは右側に巻いて、死ぬまでイーストサイドだ

We wear them chains like its Mardi Gras And we pull guns like Quick Draw McGraw See I’m from New Orleans, Louisiana And he’s from Compton, raise ya bandanna We carry them caskets, we tote them hammers Soo to the woo, yeah that’s our grammar Lemme hear ya say: “soo woo, soo woo, soo woo”

俺たちはマルディグラみたいにチェーンを身につける そして、クイック・ドロー・マックロウみたいに銃を抜く 俺はニューオーリンズ、ルイジアナ出身だ そして、こいつはコンプトン出身だ、バンダナを掲げろ 俺たちは棺桶を持ち歩く、ハンマーを携帯する Soo to the Woo、それが俺たちの言葉だ 言ってみろ:『Soo Woo, Soo Woo, Soo Woo』

Young Money! And that’s perfect cause perfect is to me What’s perfect as Halle, or a jab from Ali So capitalize the P cause perfect is Godly Black Wall Street the perfect family, The Cosby All I need is a perfect bitch, how’s B? I passed the baton on Solange, I’m sure like Al B But a Boujy B would never give me the perfect P-I-R-U Hello Brooklyn I can’t see Cause if I did, I’d be S-N-Double O-P D-O-Double G Cut it in half and you will see that this Philadelphia piece on my head Like a low Caesar, wear it to the hood and get me street cred like four Visa’s Niggas fucking with Weezy, I will slow leak ‘em Hang ‘em from a telephone pole like my old sneakers Red bandanna for no reason Put Weezy on, now the N.O. bleedin’ Yeah

ヤング・マネー! それは完璧だ、だって完璧は俺にとって ハリーみたいに完璧、それともアリのジャブみたいに完璧 だからPは大文字で書け、だって完璧は神聖なものなんだ ブラックウォールストリートは完璧な家族、コズビーみたいだな 俺に必要なのは完璧なビッチだけ、Bはどう? 俺はソランジュにバトンを渡した、アル・Bみたいに確実だ でも、ブージーなBが俺に完璧なP-I-R-Uをくれることは無いだろう ハロー、ブルックリン、俺は見えないんだ だって、もし見たら、S-N-Double O-P D-O-Double Gになっちゃうんだ 半分に切ってみればわかるだろう、これは俺の頭のフィラデルフィア製のピースなんだ ロー・シーザーみたいなもんで、街に出かけて行けば、ビザ4枚分のストリート・クレドが手に入るんだ ウィージーと付き合ってる奴ら、俺は彼らをゆっくりと漏らすだろう 昔の靴みたいに、電話のポールにぶら下げてやる 理由はないけど、赤いバンダナだ ウィージーをかけると、N.O.が血まみれになる Yeah

We wear them chains like its Mardi Gras And we pull guns like Quick Draw McGraw See I’m from New Orleans, Louisiana And he’s from Compton, raise ya bandanna We carry them caskets, we tote them hammers And soo to the woo, yeah that’s our grammar Lemme hear ya say: “soo woo, soo woo, soo woo” Everybody say: “soo woo, soo woo, soo woo” Everybody say: “soo woo, soo woo, soo woo” Everybody say: “soo woo, soo woo, soo woo” Everybody say: “soo woo, soo woo, soo woo” Haha

俺たちはマルディグラみたいにチェーンを身につける そして、クイック・ドロー・マックロウみたいに銃を抜く 俺はニューオーリンズ、ルイジアナ出身だ そして、こいつはコンプトン出身だ、バンダナを掲げろ 俺たちは棺桶を持ち歩く、ハンマーを携帯する Soo to the Woo、それが俺たちの言葉だ 言ってみろ:『Soo Woo, Soo Woo, Soo Woo』 みんな言ってみろ:『Soo Woo, Soo Woo, Soo Woo』 みんな言ってみろ:『Soo Woo, Soo Woo, Soo Woo』 みんな言ってみろ:『Soo Woo, Soo Woo, Soo Woo』 みんな言ってみろ:『Soo Woo, Soo Woo, Soo Woo』 ハハ

Can’t stop the red bandanna Even if you put me in a cage full of orangutans I’ll show you how bangers bang Four five cocked back, move the crowd like Dana Dane Switch plates, paint the Range Leave so much blood on the wall look like the fucking painters came Dead wrong ain’t it man, I told niggas I ain’t a game All black gold chain, looking like the Saints is playin’ He sold a milli, I’m vanilli So it ain’t a thing to make it rain in hundred dollar bills We throwing paper planes, riding through the N.O Red Marc Jacob frames, we disappear like David Blaine And pop up at the Lakers game They playing the C’s with Paul Pierce throwing the B’s That make the ref affiliated, every time he hit a three Ken Griffey lost all his fans taking off his red top Bloods in New York like Manhattan took a head shot I’m one blood, he the Carter with the dread locks My whole team run base, we the fucking Red Sox

赤いバンダナを止めることはできない オランウータンだらけの檻に入れても バンガーがどうバンバンするのか見せてやる 45口径をコッキングして、群衆をダナ・デインみたいに動かす スイッチプレート、レンジを塗る 壁に血をたくさん残すんだ、まるで画家が来たみたいだな 全く間違ってるだろう、俺はみんなに言った、俺は遊びじゃないって オールブラックのゴールドチェーン、セインツが試合してるみたいだ こいつは100万ドルを売った、俺はヴァニラだ だから100ドル札を降らせてやるのは、簡単なことなんだ 紙飛行機を投げながら、N.O.を走り回る 赤いマーク・ジェイコブスのフレーム、デビッド・ブレインみたいに消える そして、レイカーズの試合に現れる 彼らはCと対戦してるんだ、ポール・ピアースがBを投げてる レフリーは仲間入りだな、3ポイントを決めるたびに ケン・グリフィーは赤い上着を脱いで、ファンをみんな失った ニューヨークのブラッドスは、マンハッタンが頭を撃ち抜かれたみたいだ 俺はワン・ブラッド、こいつはドレッドをつけたカーターだ 俺のチームはみんなベースを走ってる、俺たちはクソみたいなレッドソックスだ

We wear them chains like its Mardi Gras And we pull guns like Quick Draw McGraw See I’m from New Orleans, Louisiana And he’s from Compton, raise ya bandanna We carry them caskets, we tote them hammers And soo to the woo, yeah that’s our grammar Lemme hear ya say: “soo woo, soo woo, soo woo” Everybody say: “soo woo, soo woo, soo woo” Everybody say: “soo woo, soo woo, soo woo” Everybody say: “soo woo, soo woo, soo woo” Everybody say: “soo woo, soo woo, soo woo” Haha

俺たちはマルディグラみたいにチェーンを身につける そして、クイック・ドロー・マックロウみたいに銃を抜く 俺はニューオーリンズ、ルイジアナ出身だ そして、こいつはコンプトン出身だ、バンダナを掲げろ 俺たちは棺桶を持ち歩く、ハンマーを携帯する Soo to the Woo、それが俺たちの言葉だ 言ってみろ:『Soo Woo, Soo Woo, Soo Woo』 みんな言ってみろ:『Soo Woo, Soo Woo, Soo Woo』 みんな言ってみろ:『Soo Woo, Soo Woo, Soo Woo』 みんな言ってみろ:『Soo Woo, Soo Woo, Soo Woo』 みんな言ってみろ:『Soo Woo, Soo Woo, Soo Woo』 ハハ

Black Wall Street, and Young Mula Babbyy Game I got you!

ブラックウォールストリート、そしてヤング・ムーラ・バビー ゲーム、お前のことだ!

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ