I Think I Luv Her

この曲は、Tyla YawehとYGによる、自信に溢れた恋愛の歌です。豪華なライフスタイルと魅力的な女性への愛情を歌っています。特に女性がダンスする様子を「lick」や「wobble」といった言葉で表現しており、彼らの魅力的な世界観が伝わってきます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Cash Money AP Hitmaka Right now, sound

キャッシュマネーAP ヒットメーカー 今すぐ、サウンド

Oh, she walkin' like a lick when she wobble it I think I love that bitch when she really poppin' it Oh, I'm walkin' with a stick like I'm moppin' it Two-tone on the tick, ain't no toppin' it Oh, she walkin' like a lick when she wobble it I think I love that bitch when she really poppin' it Oh, I'm walkin' with a stick like I'm moppin' it Two-tone on the tick, ain't no toppin' it

ああ、彼女は歩くとき、腰を振って、まるで舐めるように 僕は思う、彼女を愛している、彼女が本当にその動きをする時 ああ、僕は杖を持って歩く、まるでモップで掃除するように ツートーンの時計、誰も超えられない ああ、彼女は歩くとき、腰を振って、まるで舐めるように 僕は思う、彼女を愛している、彼女が本当にその動きをする時 ああ、僕は杖を持って歩く、まるでモップで掃除するように ツートーンの時計、誰も超えられない

Caught up in crazy girls with my side chick (Side) Playing so stupid, like, "That's not my bitch" (Slatt, slatt) Two-tone on my wrist look like I'm so rich (I'm rich) Your pockets so dry look like a cactus She got a ass, ass, ass spending my last, wait I need the cash, cash, take it out the ATM Call my business manager, she need to change my PIN Gave it to a little baddie, now she going ham

俺の横にいる女、クレイジーな女に夢中になって(横) 「それは俺の女じゃない」って、すごくばかみたいに言ってる(スラット、スラット) 俺の手首のツートーン、すごく金持ちみたいに見える(金持ちだ) お前らのポケットはカラカラで、サボテンみたいだ 彼女は尻、尻、尻、俺の最後の金を使い切る、待って 現金が必要だ、現金、ATMから取り出せ ビジネスマネージャーに電話しろ、PINを変えてもらわないと 可愛い子にあげたら、彼女は暴れ出した

Wet pack on me, racks get lonely Niggas wanna see my baguettes, they know they glow, ayy Brand new Lambo, pink flamingo Hop inside that bitch, I hit the floor and then I'm gone, wait

濡れたパックを身につけて、金は寂しがる やつらは俺のバゲットを見たい、輝いてるって知ってるんだ、ああ 真新しいランボルギーニ、ピンクのフラミンゴ その中に飛び乗って、フロアに着いたら消える、待って

Oh, she walkin' like a lick when she wobble it (When she wobble it) I think I love that bitch when she really poppin' it (When she poppin' it) Oh, I'm walkin' with a stick like I'm moppin' it (I'm moppin' it) Two-tone on the tick, ain't no toppin' it (Wait) Oh, she walkin' like a lick when she wobble it (When she wobble it) I think I love that bitch when she really poppin' it (When she poppin' it) Oh, I'm walkin' with a stick like I'm moppin' it (I'm moppin' it) Two-tone on the tick, ain't no toppin' it (Wait)

ああ、彼女は歩くとき、腰を振って、まるで舐めるように(腰を振って) 僕は思う、彼女を愛している、彼女が本当にその動きをする時(その動きをする時) ああ、僕は杖を持って歩く、まるでモップで掃除するように(モップで掃除するように) ツートーンの時計、誰も超えられない(待って) ああ、彼女は歩くとき、腰を振って、まるで舐めるように(腰を振って) 僕は思う、彼女を愛している、彼女が本当にその動きをする時(その動きをする時) ああ、僕は杖を持って歩く、まるでモップで掃除するように(モップで掃除するように) ツートーンの時計、誰も超えられない(待って)

Ayy, ayy Like I'm moppin' it (Moppin' it) She be wet and she be sticky, and she be topping it (She be topping' it) Bitch we really do this fly shit, so I'm popping it (So I'm popping it) I gave baby girl free game, that's a scholarship (That's a scholarship) If I whip the dick out right now, is you driving it? (Ooh) Ayy, all they life niggas throwing shade Bust down my Cartier frames Oh my God, I'm ashamed Ayy, I make a pretty bitch tatt my name Her friends like, "Oh my God, you're insane" (You're insane, bitch) It go voom voom in a Lambo (In a Lambo) I do my two step, my diamonds dance though (My diamonds dance, hoe) Baby, how you in the club with some shell toes? (Some shell toes) Upgrade you to some Prada pumps, hello

ああ、ああ まるでモップで掃除するように(モップで掃除するように) 彼女は濡れていて、ベタベタしていて、そしてそれは最高だ(それは最高だ) 俺たちは本当にこのイカしたことをやってる、だから俺はそれを爆発させてる(だから俺はそれを爆発させてる) 俺は女の子にタダでゲームを教えてあげた、奨学金みたいなもんだ(奨学金みたいなもんだ) 今すぐチンを出したら、運転してくれるか?(うわあ) ああ、彼らは一生、俺に影を落とそうとするんだ 俺のカルティエのフレームをぶっ壊せ なんてこった、恥ずかしい ああ、俺は可愛い子に俺の名前をタトゥー入れさせる 彼女の友達は、「なんてことだ、狂ってるわ」って言う(狂ってるわ、女) ランボルギーニの中でブーンブーンってなる(ランボルギーニの中で) 俺のツーステップを踏む、俺のダイヤは踊ってる(俺のダイヤは踊ってる、女) ベイビー、なんでクラブでシェル・トゥーズ履いてるの?(シェル・トゥーズ履いてるの) プラダのパンプスにアップグレードしてあげるよ、ハロー

Oh, she walkin' like a lick when she wobble it (When she wobble it) I think I love that bitch when she really poppin' it (When she poppin' it) Oh, I'm walkin' with a stick like I'm moppin' it (I'm moppin' it) Two-tone on the tick, ain't no toppin' it (Wait) Oh, she walkin' like a lick when she wobble it (When she wobble it) I think I love that bitch when she really poppin' it (When she poppin' it) Oh, I'm walkin' with a stick like I'm moppin' it (I'm moppin' it) Two-tone on the tick, ain't no toppin' it (Wait)

ああ、彼女は歩くとき、腰を振って、まるで舐めるように(腰を振って) 僕は思う、彼女を愛している、彼女が本当にその動きをする時(その動きをする時) ああ、僕は杖を持って歩く、まるでモップで掃除するように(モップで掃除するように) ツートーンの時計、誰も超えられない(待って) ああ、彼女は歩くとき、腰を振って、まるで舐めるように(腰を振って) 僕は思う、彼女を愛している、彼女が本当にその動きをする時(その動きをする時) ああ、僕は杖を持って歩く、まるでモップで掃除するように(モップで掃除するように) ツートーンの時計、誰も超えられない(待って)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Tyla Yaweh の曲

#ラップ