[Текст песни «Louis Vuitton Kiss» ft. Boulevard Depo]
[「Louis Vuitton Kiss」feat. Boulevard Depo のテキスト]
Эй давай-давай, всё Бля Воу Эй, эй, эй, эй, э-эй Блант фитует Эй, я, эй, пр-р, пр-р А-у-у-у Там блядь, вообще Taunt-3 — стиль, я
エイ ダバイ-ダバイ、ウェッセ ブラー ヴー エイ、エイ、エイ、エイ、ア-エイ ブラント フィトゥエト エイ、ヤ、エイ、プ-ル、プ-ル ア-ウ-ウ-ウ タム ブラッド、ヴォーブシェ Taunt-3 — スチール、ヤ
Её Луи не смущают Поцелуи, её Луи Её меня не смущают Поцелуи, её Луи Её меня не смущают Поцелуи, её Луи Её Луи, её Луи (Не смущает)
エ ルイ ネスムチャイェト ポチェルイ、エ ルイ エ メーニャ ネスムチャイェト ポチェルイ、エ ルイ エ メーニャ ネスムチャイェト ポチェルイ、エ ルイ エ ルイ、エ ルイ (ネスムチャイェト)
С каждым новым поцелуем понемногу очищаюсь Я кручусь, она скучает Я грущу — она спасает Туго скрученный иссай Между пальцами косая Angel dust, это Москва И плевать, кто как играет Злую сдавливал гортань Я всё правильно представил Её стоны как хрусталь Симбиоза нет и рядом Да, мы хуёвая пара Мне всегда мало Трубку взрывает озлобленный папа Поднимаю рано, мне это не надо Луи не смущает, мне всё это не упало Мы такие разные, мы такие праздные Бланты цвета Луи и ты чувствуешь прекрасное Ангельская пыль, флоу стал ласковый Её Луи не смущает меня
ス カジダム ノーヴィム ポチェルイェム ポネムノグ オチシャイェスЯ クルーチュ、オナ スクチャイェトЯ グルチュ — オナ スパーサイェトТ ウゴ スクルチェーヌイ イッサイМ イェジュ パルツァミ カサイ Angel dust, エト モスクヴァИ プレヴァット、クト カク イグライェトЗ ルー スダブリヴァル ガルタンЯ ウッセ プラヴィーヌ プレドスタヴィルЕ エ ストニー カク hruスタルС イムビオザ ネト イ リアドム ダ、ミ хуиваем пара ムネ ヴセグダ мало トルブク ヴズリヴァイェト アзлоблений папа パドニマイェ ランно, ムネ エト ネ ナдо ルイ ネスムチャイェト, ムネ ウッセ エト ネ упало ミ タキエ ラズニ, ми такиエ праздни ブランティ ツヴェタ Луи и ти чуствуイェッシュ прекрансое Ангельская пыль, флу стал ласковый Э Луи не смучаие меня
Я ей нужен, как никто (Как никто) Держу Хеннесси в пальто В сумке кэш, мне нужен Тор В сумке кэш, ей нужно всё (Ей нужно всё) Она там, где звёздам плохо Где кристальный слой подвоха (Подвох) Её Луи не для лохов Поцелуи возле Сохо, е (Возле Сохо) Она ещё не готова (Ещё не готова) Я вижу её, и я чувствую голод (Я чувствую её) Она всех друзей превращает в знакомых И курит на мне, уходя в невесомость (Уходя в невесомость, я) Я не могу быть с тобой, когда рядом со мной отряд (Рядом отряд) Мы будем трахаться, потом она скажет мне, что всё зря После залезет обратно, ах Так уже было, так ещё будет Она, взорвёшь ты, расслабитесь в бёдрах, эй
Я エイ ニュージェン、カック ニクト (カック ニクト) デージュ ヘネスィ ヴ パルト ヴ スムケ ケッシュ、ムネ ニュージェン トル ヴ スムケ ケッシュ、エイ ニュージノ ウッセ (エイ ニュージノ ウッセ) オナ タム、グデ ズヴィェズダム プロホГ デ クリスタリヌイ スロイ パドヴォハ (パドヴォハ) エ ルイ ネ ダリャ ローホ ポチェルイ ヴザレ ソーホ、エ (ヴザレ ソーホ) オナ エシェ ネ ゴトヴァ (エシェ ネ ゴトヴァ) Я ヴィジュ エイ, イ ヤ チュヴストヴィユ ゴロード (Я チュヴストヴィユ エイ) オナ ウセフ ドラージ プレヴァラシエット ヴ ズナコミхИ クリット ナ ムネ、ウホジャ ヴ ネヴェソムスト (ウホジャ ヴ ネヴェソムスト, ヤ) Я ネ モグ ビット ス タбой, カグダ リアドム サ ムノイ アトряд (リアドム アトряд) ミ ブデム トラハットスヤ、ポトム オナ Скажет ムネ, チト ウッセ зря ポスレー ザレージト アブラトノ, アх タク ウジェ ビロ, タク エシェ будит オナ, ヴзорвись ты, расслюбиться в бедпах, Эй
Меня не смущает её Луи
メーニャ ネスムチャイェト エ ルイ
Меня не смущает её Луи (Так прекрасен её вид) (Я так в жизни рад не был) Меня не смущает её Луи, я (Это ангельская пыль) (Я не сразу к ней привык) Меня не смущает её Луи (Так прекрасен её вид) (Я так в жизни рад не был) Меня не смущает её Луи, я (Это ангельская пыль) (Я не сразу к ней привык) Меня не смущает её Луи (Так прекрасен её вид) (Я так в жизни рад не был) Меня не смущает её Луи, а (Это ангельская пыль) (Я не сразу к ней привык) Меня не смущает её Луи (Так прекрасен её вид) (Я так в жизни рад не был) Меня не смущает её Луи (Это ангельская пыль) (Я не сразу к ней привык, е) Её Луи, её Луи, её Луи
メーニャ ネスムチャイェト エ ルイ (タク プレクрансен エイ ヴィド) (Я タク ヴ ジズニ ラド ネ ビル) メーニャ ネスムチャイェト エ ルイ, ヤ (エト アンゲルスカヤ пыль) (Я ネ スラズ カ ネイ プリヴィック) メーニャ ネスムチャイェト エ ルイ (タク プレкрансен エイ ヴィド) (Я タク ヴ ジズニ ラド ネ ビル) メーニャ ネスムチャイェト エ ルイ, ヤ (エト アンゲルスカヤ пыль) (Я ネ スラズ カ ネイ プリヴィック) メーニャ ネスムチャイェト エ ルイ (タク プレкрансен エイ ヴィド) (Я タク ヴ ジズニ ラド ネ ビル) メーニャ ネスムチャイェト エ ルイ, а (エト アンゲルスカヤ пыль) (Я ネ スラズ カ ネイ プリヴィック, エ) エ ルイ, エ ルイ, エ ルイ