Cross Roads

この曲は、Lil Durk がシカゴのストリートライフについて歌っており、故郷で経験した暴力や喪失、そして仲間との友情を表現しています。特に、故郷で亡くなった友人たちへの哀悼の念と、彼らを忘れないという決意が強く感じられます。また、曲が進むにつれて、Lil Durk はシカゴの現状や自分自身に対する世間の誤解について語り、自身の経験から得た教訓を分かち合っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

OTF NuNu, man, you know how we rockin', man MG-03, 72nd So you—, we on the block, this Green? Yeah this Green Street, man, whole lot of shit happened here And I'm in my feelings at a crossroads Don't want to go Crossroads

OTF NuNu、俺たちはいつもこうやってやってるんだ MG-03、72nd だからお前…、俺たちはブロックにいるんだ、ここはグリーンだろ? ああ、グリーンストリート、ここは色々あったんだ そして俺は交差点で感情的になってる 行きたくない 交差点

Meet me at the crossroads, never be lonely, meet me at the crossroads Meet me at the crossroads, never be lonely, meet me at the crossroads And I'm gonna miss everybody And I'm gonna miss everybody, Lord And I'm gonna miss everybody And I'm gonna miss everybody And I'm gonna miss everybody, Lord And I'm gonna miss everybody

交差点で会おう、一人ぼっちにならないように、交差点で会おう 交差点で会おう、一人ぼっちにならないように、交差点で会おう みんながいなくなるのが寂しい みんながいなくなるのが寂しいんだ、神様 みんながいなくなるのが寂しい みんながいなくなるのが寂しい みんながいなくなるのが寂しいんだ、神様 みんながいなくなるのが寂しい

Don't want to be lonely (Meet me at the crossroads) Don't want to be lonely (Meet me at the crossroads) Don't want to be lonely (Meet me at the crossroads) Don't want to be lonely (Meet me at the crossroads) And I'm gonna miss everybody Capo, L'A, everybody Nuski, Fredo, everybody I done seen't they dead bodies And these bodies steady droppin', but you barely hear about 'em And they can't take fear up out 'em, oh

一人ぼっちになりたくない (交差点で会おう) 一人ぼっちになりたくない (交差点で会おう) 一人ぼっちになりたくない (交差点で会おう) 一人ぼっちになりたくない (交差点で会おう) みんながいなくなるのが寂しい Capo、L'A、みんな Nuski、Fredo、みんな 彼らの死体を見たんだ そして彼らは次々と死んでいく、だけど誰も聞かない 彼らは恐怖を克服できない、ああ

Allah, we don't believe in Jesus R.I.P. Kenneka Jenkins Look what they doin' to my people Think it's funny, why they tweakin'? They gon' snake you, they not equal That shit with Fredo got me tweakin' They not cryin', they just tweetin' Ain't no time to do no grievin' Percocet come out my pores You don't feel that when they die 'til it happen to yours, yeah But they got a choice In the trenches, I done did it, I became a voice See, I ain't changed, but I was goin' through changes Pluto'd still be alive if he ain't hang with strangers Niggas love you when you dead, that shit the strangest Skylar and Bella my two angels Foenem at your roof like a fuckin' reindeer So deep inside this hellhole, it don't rain here We love the same people, we ain't got the same tears They don't understand me, I don't think they can hear Spread the love (We can't 'cause niggas die 'bout it) Spread the love (This time they said I'll die 'bout it) Spread the love (My niggas, I'll fire shots 'bout 'em) Spread the love (Too many niggas got bodied) I'm so deep in Chicago, whoever thought I'd see France? If I ain't have beef, I think they'd be treatin' me like Chance Old heads cannot mislead me, they know that I'm too advanced Even though that I'm lowkey, got killers on my demand, ayy

アッラー、俺たちはイエスを信じない R.I.P. Kenneka Jenkins 俺の人々に対して何をやってるんだ 面白がってるのか、なぜおかしくなってるんだ? 彼らは君を騙す、彼らは平等じゃない Fredo のことは俺を狂わせる 彼らは泣かない、ただツイートするだけ 悲しむ時間はないんだ パーコセットが俺の毛穴から出てくる 彼らは死ぬまでその痛みを感じない、それが自分たちの身に降りかかるまで、そう だけど彼らには選択の余地がある 塹壕で、俺はそれを経験して、俺は声を上げた 見てくれ、俺は変わってない、でも俺は変化を経験していた Pluto はもし彼が他人と付き合っていなければまだ生きていただろう 黒人はお前が死んだらお前を愛する、それが一番奇妙なこと Skylar と Bella は俺の二つの天使 Foenem はトナカイのようにお前の屋根にいる この地獄の底深く、ここは雨が降らない 俺たちは同じ人たちを愛してる、だけど同じ涙は流さない 彼らは俺を理解してない、彼らは俺の声を聞けないと思う 愛を広めよう (できない、なぜなら黒人はそれのために死ぬから) 愛を広めよう (今回は死ぬと言われた) 愛を広めよう (仲間のために、俺は撃ちまくる) 愛を広めよう (あまりにも多くの黒人が殺された) 俺はシカゴに深くいる、フランスに行くことになるとは誰が思っただろう? もし俺が牛肉と関係なければ、彼らはチャンスみたいに扱っていただろう 老いぼれは俺を騙せない、俺は自分が優れていることを知っている たとえ俺が控えめでも、俺には殺し屋たちが待機してる、ああ

You ever seen rats turn to snakes? You ever seen snakes turn to friends? You know what I'm sayin'? This shit happen every day That's where we at, you know what I'm sayin'? We rap about it 'cause we got, you know what I'm sayin'? I see people judgin' us, talkin' 'bout They always talkin' 'bout guns, postin' guns, they doin' it for the money See, I came from shit, you know what I'm sayin'? So I do what I want That's why 2pac was so great, you feel me? He spoke his mind You ain't gotta be no gangsters Everybody with me ain't no gangsters You know what I'm sayin'? Everybody with me ain't no killers Everybody with me don't get money You know what I'm sayin'? But we gon' make that shit work We gon' put the money niggas with the money niggas We gon' put the killers with the killers, you know what I'm sayin'? And let it get treacherous for niggas, you know? For real, for real

ネズミがヘビに変わるのを見たことあるか? ヘビが友達に変わるのを見たことあるか? わかるだろ?このことは毎日起こる それが今俺たちの置かれている状況だ、わかるだろ? 俺たちはそれをラップするんだ、なぜなら俺たちは、わかるだろ? 俺たちは人々から判断されてる、彼らはこう言うんだ 彼らはいつも銃について、銃を投稿して、彼らはそれを金のためにしてる 見てくれ、俺はクソみたいなところから来たんだ、わかるだろ?だから俺は好きなことをやるんだ だから 2pac はすごく偉大だったんだ、わかるだろ?彼は自分の意見を言った お前はギャングスターである必要はない 俺と一緒にいる奴ら全員がギャングスターじゃない わかるだろ?俺と一緒にいる奴ら全員が殺し屋じゃない 俺と一緒にいる奴ら全員がお金持ちじゃない わかるだろ?だけど俺たちはそれを成功させる 俺はお金持ちを金持ちと一緒にする 殺し屋を殺し屋と一緒にする、わかるだろ? そしてそれを黒人にとって危険なものにする、わかるか? マジで、マジで

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Lil Durk の曲

#ラップ

#アメリカ