Ness on the beat Cheffin' up like Squale, yeah
Ness on the beat 料理してるみたいな Squale、そう
CV cash, hundreds, eat that dash (Skrrt) Gotta keep that glass (Yeah) I'ma keep that cash (Yeah) I'm 'bout to fuck it up when I get it (Get it) I'm 'bout to fuck it up when I get it (Go) CV cash, hundreds, eat that dash (Skrrt) Gotta keep that glass (Yeah) I'ma keep that cash (Yeah) I'm 'bout to fuck it up when I get it (Get it) I'm 'bout to fuck it up when I get it (Go)
札束、何百ドル、逃走(Skrrt) グラスをキープしなきゃ(そう) 金をキープする(そう) 手に入れたらぶち上げる(手に入れたら) 手に入れたらぶち上げる(行くぞ) 札束、何百ドル、逃走(Skrrt) グラスをキープしなきゃ(そう) 金をキープする(そう) 手に入れたらぶち上げる(手に入れたら) 手に入れたらぶち上げる(行くぞ)
I bought a car today (Yeah) I bought a Cartier (Shine) Broke niggas far away (Bye) I'm ballin' Hardaway (Gone) I got the pack, fifty a stack I bought the mall today (Cash) I'm on her thong, Julio gone, I put a bar today You put trap on bitches I throw rack on bitches (Yeah) Blow a stack on bitches (Yeah) And I snap my bitches You got 10 seconds, do your shit (Turn up) Baddest in the club and you thick (Wow) Takin' down hoes (Go) Breakin' down O's (Go) Necklace on froze (Yee) Suicide doors Bought a few packs (And what?) Made a few racks (And what?) Took a few lefts (And what?) Made it right back (Let's go)
今日車買った(そう) カルティエ買った(輝く) 貧乏人は遠くへ(バイバイ) ハーダウェイみたいにボールを操る(なくなった) 札束を手に入れた、50束 今日モールを買った(現金で) 彼女のTバックの上、フリオはいなくなった、今日バーを置いた お前はビッチにトラップをかける 俺はビッチに札束を投げる(そう) ビッチに札束を吹かす(そう) 俺はビッチを怒らせる お前には10秒だ、やれ(盛り上がれ) クラブで一番イケてる、お前はセクシー(ワオ) 女を落とす(行くぞ) 札束を崩す(行くぞ) ネックレスは凍ってる(イェー) スーサイドドア いくつかパック買った(で?) いくつか札束作った(で?) いくつか左折した(で?) すぐに戻ってきた(さあ行こう)
CV cash, hundreds, eat that dash (Skrrt) Gotta keep that glass (Yeah) I'ma keep that cash (Yeah) I'm 'bout to fuck it up when I get it (Fuck it up) I'm 'bout to fuck it up when I get it (Fuck it up) CV cash, hundreds, eat that dash (Skrrt) Gotta keep that glass (Yeah) I'ma keep that cash (Yeah) I'm 'bout to fuck it up when I get it (Fuck it up) I'm 'bout to fuck it up when I get it (SEX)
札束、何百ドル、逃走(Skrrt) グラスをキープしなきゃ(そう) 金をキープする(そう) 手に入れたらぶち上げる(ぶち上げる) 手に入れたらぶち上げる(ぶち上げる) 札束、何百ドル、逃走(Skrrt) グラスをキープしなきゃ(そう) 金をキープする(そう) 手に入れたらぶち上げる(ぶち上げる) 手に入れたらぶち上げる(SEX)
I bought your broad today Ain't no facade today (Yeah) I'm rockin' a cross today (Swear) I feel like God today (No cap) I just caught a charge today (And what?) I got a new lawyer today (Yeah) I just bought a brand new Tesla, I sat on the charge today (Skrrt) Fuck it up, fuck it up, fuck it up, fuck it up, fuck it up, fuck it up, fuck it up Fuck this shit up on the Lamb truck Fuck this shit up on a brand new Rolls truck (Woo) Fuck this shit up on her butt Fuck this shit up on a brand new slut (Yee) Fuck this shit up right wit' hundreds Fuck this shit up right up wit' bucks (Wit' ones) I'm private, I bank wit' Comerica (Yee) These hoes tryna rush, I need barriers I'm rockin' gold like a leprechaun (Woah) Green diamonds, asparagus (Green) None of my bitches Americans (Uh-uh) I came with the clips, I'ma terrorist (Brr) I looked at her like "I can't marry this" (Woah) Richard Millie, I got a way better wrist (Got a way better wrist) Huh, I get it, in (Woo, woo) And ain't no stoppin' me Niggas been jockin' me, watchin' me (Yeah, yeah) This bitch appetizing me I'm like Rocky (I'm like) Nah, for real, it ain't no droppin' me (Woah, SEX) I'm over Habachi-i (Woo) Choppin' the re-up, yeah, yeah (Woo, woo)
今日お前の女を買った 今日は嘘じゃない(そう) 今日は十字架を身につけてる(誓って) 今日は神のような気分(マジで) 今日告発された(で?) 今日新しい弁護士を雇った(そう) 今日真新しいテスラを買って、充電した(Skrrt) ぶち上げる、ぶち上げる、ぶち上げる、ぶち上げる、ぶち上げる、ぶち上げる、ぶち上げる このクソをラムトラックでぶち上げる このクソを真新しいロールストラックでぶち上げる(ウー) このクソを彼女のケツでぶち上げる このクソを真新しい尻軽女でぶち上げる(イェー) このクソを札束でぶち上げる このクソをドル札でぶち上げる(札で) 俺はプライベートだ、Comerica銀行を使ってる(イェー) この女どもが急いでる、バリケードが必要だ レプラコーンみたいに金を身につけてる(ワオ) 緑のダイヤモンド、アスパラガス(緑) 俺の女はアメリカ人じゃない(違う) 弾倉を持って来た、俺はテロリストだ(Brr) 彼女を見て言った「こいつとは結婚できない」(ワオ) リシャールミル、もっといい腕時計をしてる(もっといい腕時計をしてる) ハァ、手に入れた、中へ(ウー、ウー) もう俺を止められない やつらは俺を真似て、俺を見てる(そう、そう) この女は俺をそそる 俺はロッキーみたい(俺は) いや、マジで、俺を落とすことはできない(ワオ、SEX) 俺はハバチーズにいる(ウー) 再入荷を刻んでる、そう、そう(ウー、ウー)
CV cash, hundreds, eat that dash (Skrrt) Gotta keep that glass (Yeah) I'ma keep that cash (Yeah) I'm 'bout to fuck it up when I get it (Get it) I'm 'bout to fuck it up when I get it (Go) CV cash, hundreds, eat that dash (Skrrt) Gotta keep that glass (Yeah) I'ma keep that cash (Yeah) I'm 'bout to fuck it up when I get it (Get it) I'm 'bout to fuck it up when I get it (Go)
札束、何百ドル、逃走(Skrrt) グラスをキープしなきゃ(そう) 金をキープする(そう) 手に入れたらぶち上げる(手に入れたら) 手に入れたらぶち上げる(行くぞ) 札束、何百ドル、逃走(Skrrt) グラスをキープしなきゃ(そう) 金をキープする(そう) 手に入れたらぶち上げる(手に入れたら) 手に入れたらぶち上げる(行くぞ)