Украинский вопрос (Ukrainian Issue)

この曲は、ウクライナの現状に対するモネトチカの心情を歌っています。戦争の恐怖や不安、故郷への思い、そして希望を訴えています。歌詞は、ロシア語で書かれており、戦争によって引き裂かれた現状と、それでも未来への希望を歌っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Дома у нас ни дня без войны Стены скрипят по швам Будто вожжи судьбы страны Принадлежат лишь нам Мама ушла бомжевать в шалаш Папа из сейфа достал калаш Он говорит, что Крым — не наш Я говорю, что наш!

家にはもう帰れない 報道は嘘ばかり 戦争は続いている 誰も名前を呼んでくれない ママは戦争を恐れている みんなが怖い思いをしてる 戦争は永遠に続くのか? 誰も知らない、誰も答えられない 私は祈る、早く終わってほしい 戦争は嫌だ、誰もがそう思っている

Ля-ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля Ля-ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля Ля-ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля Ля-ля-ля-ля-ля

ラララララ ラララララララララ ラララララ ラララララララララ ラララララ ラララララララララ ラララララ ラララララララララ

В нашей квартире царит погром: Плед и ковёр сожжён Папа бежит за мной с топором Я на него — с ножом На украинский вопрос ответ Мы не находим уж много лет Я говорю: там отключат свет Он говорит, что нет

ニュースで見かける残酷な現実 平和な世界に別れを告げよう もう何も信じられない ただ、ウクライナが救われることを願うのみ 私たちは希望を失ってはいけない 未来は明るい、そう信じよう 私は祈る、平和が訪れることを 戦争は嫌だ、誰もがそう思っている

Ля-ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля Ля-ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля Ля-ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля Ля-ля-ля-ля-ля

ラララララ ラララララララララ ラララララ ラララララララララ ラララララ ラララララララララ ラララララ ラララララララララ

Всё накалилось в семье у нас До невозможности Папа мне вилкой тычет в глаз Глаз уже не спасти В море кишок и крови тону За идею и за страну Я говорю: «Долой войну!» Он говорит: «Да ну…»

戦争は終わりそうにない もう誰も信じられない 未来は暗い、そう思えてしまう でも、希望は捨てない 私たちは立ち上がる、必ず 戦争を止めよう この世に平和をもたらそう そうすれば、全てが良くなる

Ля-ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля Ля-ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля Ля-ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля Ля-ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля

ラララララ ラララララララララ ラララララ ラララララララララ ラララララ ラララララララララ ラララララ ラララララララララ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Монеточка (Monetochka) の曲

#ラップ