Pull up, lift my doors up Yeah, yeah And the whole club froze up Oh-oh, oh And how I walk, damn, they keep watchin', I'm shinin', they know us, but don't know us I got bitches who peeking who chose us 'cause we showed up I'm just vibin', but diamonds dance on my watches, I'm so froze up Don't want no problems, I'm coolin', but got them sticks all on my tour bus
ドアを開けて乗り付ける そう、そう クラブ中が凍りつく おお、おお 俺の歩き方、みんな見てる、輝いてる、俺らのこと知ってるつもりでも、本当は知らない 俺らを選んだ女たちが覗き込んでる、俺らが現れたから ただ楽しんでるだけ、でも腕時計のダイヤが踊ってる、凍りつくほど輝いてる トラブルは望んでない、クールにしてる、でもツアーバスには銃を積んでる
Why they be acting like they know us? (Know us) She see the Lamb', then she chose up (She chose up, skrrt, skrrt) They pay a buck fifty, I might show up (Might show up) My bitch, she slim back but got D cups (Got D cups) You fuckin' with them same niggas that never gon' slide (Slide) I spent three-fifty on the Lamb', I need some more tires (Tires) Wе ain't fucking with them bitches, we need somе more vibes (Vibes) When we pull up on the scene, it's a homicide (It's a homicide) Hit Eliantte, now I'm froze up (Froze up) I smell the money, hold my nose up (I hold my nose up) Them niggas hatin', we gon' go up (We gon' go up when we show up) Just bought the Hellcat to do donuts (Skrrt)
なんで俺らのこと知ってるような顔してるんだ?(知ってるつもりか) ランボルギーニ見たら、彼女が俺を選んだ(俺を選んだ、スクルート、スクルート) 150万払えば、顔出すかも(顔出すかも) 俺の女、細いけど巨乳(巨乳) お前らは絶対に動かない同じ奴らとつるんでる(つるんでる) ランボに350万使った、もっとタイヤが必要だ(タイヤ) 俺らはあの女たちとは遊ばない、もっとバイブスが必要だ(バイブス) 俺らが現場に現れたら、大量殺人だ(大量殺人だ) Eliantte に行って、凍りついた(凍りついた) 金が臭う、鼻をつまむ(鼻をつまむ) あいつらは嫉妬してる、俺らは上に行く(俺らは現れたら上に行く) ドーナツするためにヘルキャット買ったばかり(スクルート)
Pull up, lift my doors up Yeah, yeah And the whole club froze up Oh-oh, oh And how I walk, damn, they keep watchin', I'm shinin', they know us, but don't know us I got bitches who peeking who chose us 'cause we showed up I'm just vibin', but diamonds dance on my watches, I'm so froze up Don't want no problems, I'm coolin', but got them sticks all on my tour bus
ドアを開けて乗り付ける そう、そう クラブ中が凍りつく おお、おお 俺の歩き方、みんな見てる、輝いてる、俺らのこと知ってるつもりでも、本当は知らない 俺らを選んだ女たちが覗き込んでる、俺らが現れたから ただ楽しんでるだけ、でも腕時計のダイヤが踊ってる、凍りつくほど輝いてる トラブルは望んでない、クールにしてる、でもツアーバスには銃を積んでる
Diamonds hittin', you could see 'em out of space (Out of space) I roll my dope up while my bitch gon' drive the Wraith (Yeah) We just pulled up outside the club and it's late (And it's late) My bro said he was 'bout to leave, I told him wait (Ayy, hold on) I'm tryna walk in flexing strong, like who wan' leave with a nigga? (Yeah) This slime business got these bitches wanna bleed with a nigga (Facts) I ain't catchin' eye contact, not on it, I don't blink at these niggas (I don't) 'Cause once I flash, I'm gon' get mad and probably lead one of these niggas (Bah, bah, bah) Plus I'm so drunk, I cannot walk, I want her friend and she want Rich Come from the slums, but you would not notice, put VV's on my wrist I cannot judge, keep it one hundred, probably sneeze on that bitch Ain't satisfied, I want that money, love ain't nowhere on my list
ダイヤが輝いてる、宇宙からでも見える(宇宙からでも見える) 女にレイスを運転させながらマリファナを巻く(そう) クラブの外に乗り付けた、もう遅い(もう遅い) 仲間が帰ろうとしてた、待てと言った(おい、待て) 堂々と入って flexing したい、誰かと帰りたい奴いるか?(いるか?) このスライムの仕事で女たちは俺と血を流したがってる(事実だ) 目を合わせない、気にしない、あいつらを見ない(見ない) 一度キレたら、怒ってあいつらを撃つだろう(バーン、バーン、バーン) それに酔っぱらってる、歩けない、彼女の友達が欲しい、彼女は Rich を欲しがってる スラム街出身だけど、わからないだろう、VV's を腕につけてる 判断できない、正直に言う、あの女にくしゃみしそう 満足してない、金が欲しい、愛なんて俺のリストにはない
Pull up, lift my doors up Yeah, yeah And the whole club froze up Oh-oh, oh And how I walk, damn, they keep watchin', I'm shinin', they know us, but don't know us I got bitches who peeking who chose us 'cause we showed up I'm just vibin', but diamonds dance on my watches, I'm so froze up Don't want no problems, I'm coolin', but got them sticks all on my tour bus
ドアを開けて乗り付ける そう、そう クラブ中が凍りつく おお、おお 俺の歩き方、みんな見てる、輝いてる、俺らのこと知ってるつもりでも、本当は知らない 俺らを選んだ女たちが覗き込んでる、俺らが現れたから ただ楽しんでるだけ、でも腕時計のダイヤが踊ってる、凍りつくほど輝いてる トラブルは望んでない、クールにしてる、でもツアーバスには銃を積んでる