この曲は、裕福な生活を謳歌するラッパーたちの姿を描き、自動小銃、高級車、大金といった象徴的なアイテムを歌詞の中に登場させています。彼らは成功への道を歩みながらも、過去の苦労や法的な問題に悩まされる場面も見られます。特に、YoungBoy Never Broke Againは、過去の過ちから学んだことや成功を掴むまでの道のりを歌っており、Rich The Kidは、金銭への執着と華やかな生活への憧れを表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(DY Krazy)

(DY Krazy)

All these foreigns automatic They know where we come from, now they see us livin' lavish And I done fell in love with all this money, I wan' marry it My niggas in the feds, they almost had it, they was grabbin' it Fresher than a manneq' All this money make you panic She don't wanna lose her soul All for these racks, she let me have it

自動小銃で武装した高級車ばかり みんな僕らの出身地を知ってる、今では豪勢な暮らしぶりを見てるんだ そして金に恋をしてしまったんだ、結婚したいくらいだ 仲間は連邦捜査官に捕まりそうになってた、金をつかもうとしてたんだ マネキンよりも新鮮だ 金がすべてだとパニックになる 彼女は魂を失いたくない この大金のために彼女は僕に渡す

I bring them cars out, nigga I made it straight up out them trenches Ever since, go all out winnin' VVS's in all our pendants I gave shawty Chanel filled with Bеnjis I ain't know she'll ball out and spend it When I see it, no waitin', I'm divin' in it If you want it, you got it, don't do thе lendin' In the back of the 'Bach with the richest linen I got fifty, nothin' less stickin' out the glizzy Got the latest Goyard with them bodies in it From the front of the yard, I could dot a nigga From the top of the bleed, I could spot a nigga You know that I'm on it, you know that I'm holdin' it Ain't no way, and if you play, I'ma pop a nigga I ain't doin' no time, forever I'm chosen Pull up throwin' them B's with a hundred pistols But Quando my nigga, forever we rollin' I'm twenty right now, been inside the system I done ran it way up, nigga, I'm fully loaded Bitch, I pull up, nigga

高級車を乗り回してるんだ、わかるだろ? スラム街から抜け出して成功を掴んだ それ以来、全勝を目指してるんだ VVSのダイヤモンドがペンダントに輝いてる 彼女にシャネルのバッグをプレゼントしたんだ 彼女はそれを全部使うとは思わなかった 見つけたら待たずに飛び込むんだ 欲しいなら手に入る、借りる必要はない ベンツのバックシートで最高級のリネンに包まれて 50発入った、弾薬が詰まった銃を突きつけられてる 最新型のゴヤールに、女の子たちが集まってくる 庭の入り口からなら、ヤツを射殺できる 血まみれな現場の上からなら、ヤツを特定できる ちゃんとやってる、ずっと持ってるんだ 絶対に、もしお前がちょっかい出すなら、ヤツを撃ち殺すぞ 刑務所には行かない、ずっと選ばれし者だ 車を止めて、100丁の拳銃を持ってBを撒き散らす でもQuandonは俺の仲間だ、ずっと一緒にいる 今は20歳、システムの中にいたんだ うまくいった、金持ちになったんだ ブッチ、車を止めるぞ、わかったな?

Fresher than a manneq' (Oh, oh, oh) All this money make you panic (Oh, oh, oh) She don't wanna lose her soul All for these racks, she let me have it (She let me have it, let me have it) All these foreigns automatic ('Matic) They know where we come from, now they see us livin' lavish And I done fell in love with all this money, I wan' marry it (Marry it) My niggas in the feds, they almost had it, they was grabbin' it (Grabbin' it, woo)

マネキンよりも新鮮 (ああ、ああ、ああ) 金がすべてだとパニックになる (ああ、ああ、ああ) 彼女は魂を失いたくない この大金のために彼女は僕に渡す (僕に渡す、僕に渡す) 自動小銃で武装した高級車ばかり ('Matic) みんな僕らの出身地を知ってる、今では豪勢な暮らしぶりを見てるんだ そして金に恋をしてしまったんだ、結婚したいくらいだ (結婚したい) 仲間は連邦捜査官に捕まりそうになってた、金をつかもうとしてたんだ (つかもうとしてた、うう)

Money automatic, racks, I gotta have it (Racks) Talk about the cash, I'm a fuckin' addict (What?) And your bitch on my dick, she a dick fanatic She flexible, just might be acrobatic (Flexible) I'ma ball out with it (Ball out) Don't need the rubber, she comin' with it (Comin' with it) She a freaky-ass bitch, let three hit it (Three hit it) Pull up in the Lamb', that's three-fifty (No cap) All these foreigns in my yard, she gon' fuck me in the car 'Cause she know that I'm a sta-a-a-ar Kill the pussy, I'ma stab it (Stab it) See the money, gotta grab it (Woo) You do too much hatin', that's a bad habit (Rich)

お金は自動的に手に入る、大金が必要なんだ (大金) 金について話すと、俺は中毒者なんだ (何?) そしてお前の女は俺のペニスの上、彼女はペニス中毒者なんだ 彼女は柔軟性がある、もしかしたらアクロバティックかもしれない (柔軟性) 金を使って豪遊するんだ (豪遊する) ゴムはいらない、彼女はついてくる (ついてくる) 彼女は変態的な女だ、3人一緒にやろうぜ (3人一緒に) ランボルギーニに乗ってきた、350万ドルだ (嘘じゃない) 俺の庭には高級車がずらりと並んでる、彼女は車で俺とセックスする だって彼女は俺がスターだって知ってるんだ 女を殺す、刺すんだ (刺す) 金を見たら、掴むしかない (うう) お前はあまりにも憎んでいる、それは悪い癖だ (Rich)

Fresher than a manneq' (Oh, oh, oh) All this money make you panic (Oh, oh, oh) She don't wanna lose her soul All for these racks, she let me have it (She let me have it, let me have it) All these foreigns automatic They know where we come from, now they see us livin' lavish (Lavish) And I done fell in love with all this money, I wan' marry it My niggas in the feds, they almost had it, they was grabbin' it (Grabbin' it)

マネキンよりも新鮮 (ああ、ああ、ああ) 金がすべてだとパニックになる (ああ、ああ、ああ) 彼女は魂を失いたくない この大金のために彼女は僕に渡す (僕に渡す、僕に渡す) 自動小銃で武装した高級車ばかり みんな僕らの出身地を知ってる、今では豪勢な暮らしぶりを見てるんだ (豪勢) そして金に恋をしてしまったんだ、結婚したいくらいだ 仲間は連邦捜査官に捕まりそうになってた、金をつかもうとしてたんだ (つかもうとしてた)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Rich The Kid & YoungBoy Never Broke Again の曲

#ラップ