Ginseng Are you ready kids? Aye aye, captain! I can't hear you!
朝鮮人参 準備はいいか? Aye aye, captain! 聞こえないぞ!
These niggas throwing B's up, thinking that they Bloodin' Niggas throwing C's up, calling you they cousin Niggas holding guns up that only hold a dozen Call of Duty clips, lil' nigga, No Russian, aye It's Lil Chainsaw, now go and act hard It's Lil Nascar, now go and skrrt off It's Lil Chainsaw, now go and act hard It's Lil Nascar, now go and skrrt off
こいつらBを掲げてBlood気取り こいつらCを掲げて兄弟気取り こいつら銃を掲げてるが弾は12発だけ Call of DutyのクリップみてえなNo Russianだぜ、aye リル・チェーンソーだ、強がってろ リル・ナスカーだ、走り去れ リル・チェーンソーだ、強がってろ リル・ナスカーだ、走り去れ
(Mula) I put the work in the oil, them bricks of cocaine all just turn into butter (Work) My wrist in the bowl, when niggas was broke, the pennies all turn into hunnids (Racks) Watch who you serving, these niggas be ratting, they trapping, and work undercover (Fuck outta here) My niggas can't find you, my niggas is liable to slide through and murder your brother (Rrah) Tie up your girl, shoot up your dog, grips on the burner be rubber (Blaow) Splashing her grill, bukkake ya face, Mula should squirt on your mother (Slide) City Morgue be the gang, nigga MBF cause I'm blood (MBF) Ran off too many times on the plug (Fuck outta here) Ain't paying shit back that's a dub (Fuck outta here) Infrared beams, on them machines, ain't no such thing as the love (Rrah) You feel like I owe you, you niggas ain't loco, you pussy, come take it in blood (Mula)
(Mula) ドラッグを油に入れて、コカインの塊はバターになる (Work) 手首をボウルに入れて、金がなかった頃は小銭が札束になった (Racks) 誰に売るか気をつけろ、こいつらはネズミだ、密告して潜入捜査する (出て行け) 俺の仲間がお前を見つけられないわけない、奴らは駆けつけてお前の兄弟を殺す (Rrah) お前の女を縛り上げ、犬を撃ち、銃のグリップはゴム製だ (Blaow) 彼女の顔にぶっかけろ、Mulaがお前の母親にぶっかける (Slide) City Morgueがギャングだ、ニガー MBF 血だからな (MBF) 何度も売人から逃げた (出て行け) 金は返さない、借りを作る (出て行け) 赤外線ビーム、マシンガンに、愛なんてものはない (Rrah) 俺が借りがあると思ってんのか、お前らイカれてない、臆病者だ、血で償え (Mula)
It's the wardogs, what? Breaking leashes, never called off, what? In the wounds, rip the gauze off, what? World War like it's Warsaw I grab the war saw, rest It's the wardogs, what? Breaking leashes, never called off, what? In the wounds, rip the gauze off, what? World War like it's Warsaw I grab the war saw, rest
俺たちはウォードッグだ、何だって? 鎖を断ち切り、決して止まらない、何だって? 傷口からガーゼを引き剥がす、何だって? ワルシャワのような世界大戦だ 俺は戦争用のノコギリを掴む、休め 俺たちはウォードッグだ、何だって? 鎖を断ち切り、決して止まらない、何だって? 傷口からガーゼを引き剥がす、何だって? ワルシャワのような世界大戦だ 俺は戦争用のノコギリを掴む、休め
Banana clip hang out the gun in my briefs (Rrah) Look out nigga, I'm the one on the East (Blaow) Catch me I shush him right under a sheet (Blaow) Running red lights with it under the seat (Skrr) 13 years old is when I jumped in the street Pussy ass rapper don't call no police (Fuck outta here) Sos, I'm that nigga be fucking your niece (Slide) Let me go brazy then bust on her cheeks (Splash) Bitch I'm blood, true story (MBF) You's a dub, You is a slut (Fuck outta here) Wanna fuck, cause she horny (Slide) Double cups in the morning (Po-up) Pour up, private numbers, baby mother blow my trap phone (Fuck outta here) Mac chrome, crack dome, break your backbones (Rrah)
バナナクリップがパンツからぶら下がってる (Rrah) 気をつけろニガー、俺は東のボスだ (Blaow) 捕まえたらシーツの下で黙らせる (Blaow) シートの下に隠して赤信号を突っ走る (Skrr) 13歳の時にストリートに飛び込んだ 腰抜けラッパーは警察を呼ぶな (出て行け) Sos、俺はあいつの姪とやってる (Slide) イカせて彼女の頬にぶっかける (Splash) 俺は血だ、本当の話だ (MBF) お前はダサい、尻軽女だ (出て行け) ヤリたいんだろ、ムラムラしてるから (Slide) 朝っぱらからダブルカップ (Po-up) 酒を注げ、非通知番号、ベイビー・マザーが俺のトラップフォンに電話してきた (出て行け) Mac Chrome、頭蓋骨を砕き、背骨を折る (Rrah)
These niggas throwing B's up, thinking that they Bloodin' Niggas throwing C's up, calling you they cousin Niggas holding guns up that only hold a dozen Call of Duty clips, lil' nigga, No Russian, aye It's Lil Chainsaw, now go and act hard It's Lil Nascar, now go and skrrt off It's Lil Chainsaw, now go and act hard It's Lil Nascar, now go and skrrt off
こいつらBを掲げてBlood気取り こいつらCを掲げて兄弟気取り こいつら銃を掲げてるが弾は12発だけ Call of DutyのクリップみてえなNo Russianだぜ、aye リル・チェーンソーだ、強がってろ リル・ナスカーだ、走り去れ リル・チェーンソーだ、強がってろ リル・ナスカーだ、走り去れ