この曲は、Andy Milonakis、Chief Keef、Fredo Santanaによる、高級車であるMaybachにちなんだ楽曲です。歌詞では、彼らの贅沢なライフスタイルや成功を自慢し、Maybachに乗るほど冷酷であると表現しています。また、麻薬や銃器についても言及し、危険な生活を送っていることを示唆しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yo, your mother's a ho bag Sachi

Yo、お前の母親は売女だ Sachi

Young Sachi, colder than a Maybach Got some new Versace, it cost me a Sajak That's a fortune, Illuminati rolls Illuminate, illuminary diamonds on my blueberries My stoned epiphanies worth more than stones at Tiffany's You insta hoes mean shit to me Shake my head in disbelief A ho is a ho, it just go like that These racks is easy when I flow like that I got the loud blowing O's back to back And if you ain't me, you're wack

若いSachi、Maybachよりも冷たい 新しいヴェルサーチを買った、Sajakの値段で それは財産だ、イルミナティが作った イルミナティ、イルミナティのダイヤモンドをブルーベリーに付けて 俺のストーンのひらめきは、ティファニーの石よりも価値がある インスタのホらは、俺にとって意味がない 信じられないと思って首を振る ホらはホラ、そういうものなんだ こんなにお金が簡単に手に入るんだ、俺がこんな風にフロウするんだから 煙草を吸ってる、ずっとO'sを吹いてる もしお前が俺じゃないなら、お前はダメだ

Young Sachi Colder than a Maybach Colder than a Maybach (Colder than a...)

若いSachi Maybachよりも冷たい Maybachよりも冷たい (Maybachよりも...)

Look up out my window I see a pretender He is a beginner He shiver when it's winter I just burned my fender Gucci on my slippers Raised down the window Nigga, why you slipping? Choppa have you flipping Then you know I'm dipping Too much money with me All my verses is [?] slow me up I got nerve, I'm sipping [?] charges, so i got my la clippers Doing 110 in a 55, got the cop behind me they slipping

窓から外を覗くと 偽者がいる 彼は初心者だ 冬になると震える 俺がフェンダーを燃やしたばかり グッチのついたスリッパを履いてる 窓を下げた おい、何で滑ってるんだ? チョッパーでひっくり返してやるよ そしたら俺が逃げ出す 俺と一緒にいるお金が多すぎる 俺のヴァースは全部 [?] 俺を遅くする 度胸がある、酒を飲んでる [?] 請求書、だからクリッパーを持ってる 時速55キロの制限で時速110キロで走ってる、後ろに警官がいて、彼らは滑ってる

Young Sachi Colder than a Maybach Colder than a Maybach (Colder than a...)

若いSachi Maybachよりも冷たい Maybachよりも冷たい (Maybachよりも...)

Hundred bands in my shoe box I'mma young trapper Come to Front Street if you want to see my trap spot I remember when I was just a fucking happener Now I got a fat knot Now I'm shooting it at you Flexing like I'm king Bitches on my damn kizzock She's sipping ciroc while I'm pouring sizzurp See this rolly on my wrist It don't do no tick-tock Twist is how I been when I pull up Got this nine on my waist It's gon' push you back When I pull it out I don't do a push up or a pull up

靴箱に100ドル札がある 俺は若いトラッパーだ 俺のトラップスポットを見たいなら、フロントストリートに来て 俺は自分がただのクソみたいなやつだった頃を覚えている 今は太い札束を持っている 今はそれを向けて撃っている まるで自分が王様みたいに威張っている 女は俺のクソみたいなキスを欲しがっている 彼女はシロックを飲んでる、俺はシザップを注いでる 腕時計のロレックスを見てくれ 時間は止まっていない 俺が車を停めると、いつもこうなる 腰に9ミリを持っている それはお前を押し戻す それを取り出すとき 腕立て伏せも腹筋運動もしない

Young Sachi Colder than a Maybach Colder than a Maybach (Colder than a...)

若いSachi Maybachよりも冷たい Maybachよりも冷たい (Maybachよりも...)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ