I love you more Than before Yeah, yeah, yeah, yeah I love you more Than before Yeah, yeah, yeah, yeah (Yeah)
君を愛している 以前よりもずっと ああ、ああ、ああ、ああ 君を愛している 以前よりもずっと ああ、ああ、ああ、ああ
You grew up in a environment that was hostile and got wild Arguments you heard as a small child had an effect That left you with a lot to undo Your first words was screamin' at your mom sayin', "Fuck you" Imagine the visual, diaper on, already dealin' with the residual Effects of an explosive father figure was difficult Mama was miserable, his love fеlt conditional You better be pеrfect, otherwise he'll be hypercritical Belittle you 'til you nothin', yeah, hurts to listen Neither parent knew how to regulate the nervous system Dad was reactive, mom was fatalistic No one to protect you, grandfather paid a visit To take you and your siblings and your mama far away Twenty-nine years later, she regrets that she stayed You were doomed from the start, you were hurt and ostracized There's a wound in your heart, survival mode, you traumatized (For real)
君は敵意に満ちた荒れた環境で育った 幼い頃に聞いた口論が影響を与え 多くのものを取り戻さなければならなくなった 君の最初の言葉は母親への「クソ野郎」という叫びだった おむつ姿で、既に爆発的な父親像の残留物に対処している姿を想像してみてくれ 惨めな母親、条件付きに感じられた父親の愛 完璧でなければ、過度に批判的になる 無になるまで君を卑下する、ああ、聞くのも辛い どちらの親も神経系を調整する方法を知らなかった 父親は反応的で、母親は運命論者だった 君を守る人は誰もいなかった、祖父が訪ねてきて 君と兄弟と母親を遠くへ連れて行った 29年後、彼女はそこに留まったことを後悔している 君は最初から運命づけられていた、傷つき、追放された 君の心には傷がある、サバイバルモード、君はトラウマを抱えている
I love you more (I love you) Than before Yeah, yeah, yeah, yeah I love you more Than before Yeah, yeah, yeah, yeah (Yeah)
君を愛している(愛しているよ) 以前よりもずっと ああ、ああ、ああ、ああ 君を愛している 以前よりもずっと ああ、ああ、ああ、ああ
The monster you created to protect the kid in you is hard to manage Supreme confidence, deep cripplin' insecurity The damage that's been done is explicit, an abusive inner critic Nothin' that you ever do is really good enough, is it? You didn't get validation from your dad So you replaced him with the industry and started to rap You wanted praise and acknowledgement and picked a profession that People who look like you don't get, now the range of accomplishments Bein' ignored, authoritative outside force That you, yet again, apparently, aren't good enough for All fueled you, your need to be liked and feel wanted consumed you That's why you call a chick every night to come do you Only to be left feelin' less than before Didn't have the tools to manage stress, you at war With yourself, you need love Drinkin' to forget that bein' you is not enough Overcompensatin' in interviews, tryna prove that you right Maybe then you'll be liked Tryna prove you're worthy of approval you weren't shown in your home I'm sorry that I ever left you all alone
幼い頃の君を守るために作り上げた怪物は、扱いにくい 最高の自信、深く根付いた不安 与えられたダメージは明白で、虐待的な内なる批評家だ 君のすることは何一つ十分ではない、そうだろう? 父親から承認を得られなかった だから業界で彼を置き換え、ラップを始めた 賞賛と承認を求め、君のような人が就かない職業を選んだ 達成範囲を無視される、権威的な外力 どうやら君はまたしても、それに値しないようだ すべてが君を駆り立てた、好かれたい、求められたいという欲求が君を蝕んだ だから毎晩女の子に電話して、君を満足させてくれるように頼む 以前よりも空虚な気持ちになるだけなのに ストレスに対処する術を持たず、君は自分自身と戦っている 愛を必要としている 自分が不十分であることを忘れようとして酒を飲む インタビューで過剰に埋め合わせをし、自分が正しいことを証明しようとする そうすれば好かれるかもしれない 家庭で見せてもらえなかった承認を求め、自分の価値を証明しようとする 君を一人にしてしまって申し訳ない
I love you more (I'm sorry) Than before Yeah, yeah, yeah, yeah I love you more Than before Yeah, yeah, yeah, yeah (Yeah)
君を愛している(ごめんね) 以前よりもずっと ああ、ああ、ああ、ああ 君を愛している 以前よりもずっと ああ、ああ、ああ、ああ
You deserve a pat on the back and a round of applause The sound of this song makes you think I'm not proud, but you wrong Look how far you took it, international bookings, you gave your family a cushion And through the hate, you kept pushin' Knew you had people lookin' up to you, you held your composure As hell moved close to you, you a soldier, it's a shock that you were ever sober I never told you how I feel, I apologize Lot of guys would've folded, I guess I'm not surprised You prophesized this from the get go Anything you wanted, went and got it 'cause you said so Packs of women fightin' over you like Shevchenko Seven figure checks, private jets, your best friends know Your character, you proved that by sharin' your Successes and blessings, but when you hurt, we hurt Breakdowns mean that it's time for a rebirth, so You carried me as far as you could go Now it's time to say goodbye, before I leave, you should know though, yeah
君は背中を叩かれ、拍手喝采を受けるにふさわしい この曲の響きで、私が君を誇りに思っていないと思うかもしれないが、それは違う ここまで来たことを見てみろ、国際的な予約、家族に安らぎを与えた 憎しみの中でも、君は前進し続けた 君を尊敬する人々がいることを知っていた、君は冷静さを保った 地獄が君に近づいても、君は兵士だ、君がしらふだったこと自体が驚きだ 自分の気持ちを伝えなかったことを謝る 多くの男が挫折していただろう、君がそうならなかったのは当然だ 君は最初からこれを予言していた 欲しいものは何でも手に入れた、なぜなら君がそう言ったからだ シェブチェンコのように女性たちが君を取り合って争っている 7桁の小切手、プライベートジェット、君の親友たちは 君の性格を知っている、君は成功と祝福を分かち合うことでそれを証明した でも君が傷つくと、私たちも傷つく 精神崩壊は再生の時だ 君は行ける所まで私を運んでくれた 別れの時が来た、私が去る前に、君に知っておいてほしいことがある
I love you more Than before Yeah, yeah, yeah, yeah I love you more Than before Yeah, yeah, yeah, yeah
君を愛している 以前よりもずっと ああ、ああ、ああ、ああ 君を愛している 以前よりもずっと ああ、ああ、ああ、ああ