Yeah This for all the bitches that, know what I'm sayin', know what stayin' down mean, you know what I'm sayin'? Billboard Hitmakers Yeah Uh, yeah, uh Thugger
そうだな これは、俺の言ってることがわかる、忠誠を貫くってことがどういうことかわかる、すべての女たちのための曲だ、わかるだろ? Billboardヒットメーカー そうだな ああ、そうだな、ああ Thuggerだ
I want you to do the best you can when you love me (Love me) I want you to do the best you can when you fuck me (Fuck me) I want you to do the best you can when you love me (Love me) I just wanna do the best, I just wan' do the best (Best), hey You're all I need (Me and you against the whole wide world) You're all I need (Me and you against the whole world) You're all I need (Me and you against the whole wide world) You're all I need (Me and you against the whole world) Feel like a champion (Hey) Swear to God you're all I need (Me and you against the whole wide world) You're all I need (Me and you against the whole wide world)
俺を愛するときは、精一杯愛してほしい(愛してくれ) 俺とセックスするときは、精一杯やってほしい(ヤってくれ) 俺を愛するときは、精一杯愛してほしい(愛してくれ) 俺はただ最善を尽くしたい、ただ最善を尽くしたい(最善を)、おい お前だけが俺に必要なものだ(俺とお前で全世界に立ち向かう) お前だけが俺に必要なものだ(俺とお前で全世界に立ち向かう) お前だけが俺に必要なものだ(俺とお前で全世界に立ち向かう) お前だけが俺に必要なものだ(俺とお前で全世界に立ち向かう) チャンピオンになった気分だ(おい) 神に誓って、お前だけが俺に必要なものだ(俺とお前で全世界に立ち向かう) お前だけが俺に必要なものだ(俺とお前で全世界に立ち向かう)
(Oh) Mercedes Benz (Skrrt) I don't mind tag teamin', yeah (I don't) I just wanna win (I gotta), oh yeah (Ayy) And I don't care 'bout nothin' 'bout your past in the streets (Ayy), ayy Drop it low for the boss (Hey) She like my stroke, I'm the boss (Hey) She said "No" to them boys (Hey) And I drop the soap when I'm with her (Hey) Yeah, I power stroke against the wall, yeah (Hey) I asked her, "Sup?" She said, "Nah", yeah (Hey) I had to ask a couple boys (Hey) And they all told me she ain't fraud, yeah (Hey) You a real one, yeah (Real one, yeah) You a real one, baby (Yeah) I perform with a quote (Oh yeah) I turn my skills on baby (Woo, woo, woo) Oh woah, woah, woah (Woah, woah, woah) You got your heels on, baby (Heels on too) I'ma pull up king stroke, but first I'ma ask if she ready (She ready?) Balling, no chemo (She ready) I just wanna see you (I just wanna) I just wanna lead you (I just wanna) Bank account filled with zeros (Mill's) I wan' be your hero (Hey) I wan' be your number one negro, yeah, we know (What we know?)
(ああ)メルセデス・ベンツ(Skrrt:タイヤの摩擦音) 交代でやるのも気にしない、ああ(気にしない) 俺はただ勝ちたい(勝たなきゃ)、ああ、そうだな(ああ) 路地裏での過去のことは気にしない(ああ)、ああ ボスのためにお尻を振ってくれ(おい) 彼女は俺のやり方が好きだ、俺はボスだ(おい) 彼女は他の男たちに「ノー」と言った(おい) 彼女と一緒にいるときは、石鹸を落とす(おい) ああ、壁に押し付けて激しく突く、ああ(おい) 彼女に「調子どう?」って聞いた、彼女は「別に」って言った、ああ(おい) 何人かの男に聞かなきゃいけなかった(おい) みんな彼女が詐欺師じゃないって言ってた、ああ(おい) お前は本物だ、ああ(本物だ、ああ) お前は本物だ、ベイビー(ああ) 引用句を添えてパフォーマンスする(ああ、そうだな) 俺のスキルを発揮する、ベイビー(ウッ、ウッ、ウッ) おお、ウォウ、ウォウ、ウォウ(ウォウ、ウォウ、ウォウ) お前はヒールを履いてる、ベイビー(俺もヒールを履いてる) キングストロークをかますけど、まずは彼女が準備できてるか聞く(準備できてるか?) 絶好調、化学療法なんていらない(準備できてる) ただお前に会いたい(ただ会いたい) ただお前にリードしてほしい(ただリードしてほしい) 銀行口座はゼロでいっぱいだ(何百万ドルも) お前のヒーローになりたい(おい) お前のナンバーワンの黒人になりたい、ああ、わかってる(何がわかってる?)
I want you to do the best you can when you love me (Yeah) I want you to do the best you can when you fuck me (Yeah, hey) I want you to do the best you can when you love me (Hey, yeah) I just wanna do the best, I just wan' do the best (Hey, hey), hey You're all I need (Me and you against the world, world, world) You're all I need (Me and you against the world) You're all I need (Me and you against the world, world, world) You're all I need (Me and you against the world) Feel like a champion (Hey) Swear to God you're all I need (Me and you against the whole wide world) You're all I need (Me and you against the world, world, world, world)
俺を愛するときは、精一杯愛してほしい(ああ) 俺とセックスするときは、精一杯やってほしい(ああ、おい) 俺を愛するときは、精一杯愛してほしい(おい、ああ) 俺はただ最善を尽くしたい、ただ最善を尽くしたい(おい、おい)、おい お前だけが俺に必要なものだ(俺とお前で世界に立ち向かう、世界、世界、世界) お前だけが俺に必要なものだ(俺とお前で世界に立ち向かう) お前だけが俺に必要なものだ(俺とお前で世界に立ち向かう、世界、世界、世界) お前だけが俺に必要なものだ(俺とお前で世界に立ち向かう) チャンピオンになった気分だ(おい) 神に誓って、お前だけが俺に必要なものだ(俺とお前で全世界に立ち向かう) お前だけが俺に必要なものだ(俺とお前で世界に立ち向かう、世界、世界、世界、世界)
Cut your bitch like a saw (Woo) I don't wan' eat it in the dark That GQ spread got me large These bitches treat me like I'm God I would tell you 'bout them boys But you should already know You got these bitches ready to brawl You fuckin' up the whole ward (Hey) Got you ballin', no chemo Buy your bitch a bag on the d-low I was stumblin' past, I done seen those And I want dreads like I'm Tito I'ma send a cab to your cribo I'ma big ol' gangster, call me Nino Hit it from the back, yeah, she know And they all bad, all pink toes (Oh) You in a cab, tell them, "Speed up" Teach you how to spazz with your feet up Got me in the mountains when I'm G'd up Jumpin' off a rock with my speedos I meant to check about your ego (Yeah, yeah) I got no time for your ego (Yeah, yeah) When I'm in your town, I'ma hit it up (Woah, woah) Then beat it up
お前の女をノコギリで切る(ウッ) 暗闇でヤリたくない GQの特集で有名になった この女たちは俺を神様みたいに扱う 他の男たちのことを話そうか でも、お前はもう知ってるはずだ お前は女たちを喧嘩させる 病棟全体をめちゃくちゃにしてる(おい) 絶好調、化学療法なんていらない お前の女にこっそりバッグを買ってやる 通りかかったときにそれらを見た ティトみたいにドレッドヘアにしたい お前の家までタクシーを呼ぶ 俺はデカいギャングスタだ、ニノと呼べ 後ろからやる、ああ、彼女はわかってる みんなイケてる、ピンクのつま先(ああ) タクシーに乗ったら「スピード上げて」って言え 足を上げて痙攣する方法を教えてやる 調子がいいときは山にいる スピードを上げて岩から飛び降りる お前のエゴについて確認するつもりだった(ああ、ああ) お前のエゴにかまってる暇はない(ああ、ああ) お前の街に来たら、襲撃する(ウォウ、ウォウ) それからボコボコにする
I just want you to do the best you can when you love me I just want you to do the best you can when you leave me I just want you to do the best you can when you need me I just want to do the best, just want to do the best, hey Me and you against the world, yeah, yeah (Hey) Me and you will get the whole wild world, hey You're all I need, you're all I need You're all I need, you're all I need You're all I need, you're all I need You're all I need, you're all I need, oh yeah
俺を愛するときは、精一杯愛してほしい 俺から去るときは、精一杯やってほしい 俺を必要とするときは、精一杯やってほしい 俺はただ最善を尽くしたい、ただ最善を尽くしたい、おい 俺とお前で世界に立ち向かう、ああ、ああ(おい) 俺とお前で全世界を手に入れる、おい お前だけが俺に必要なものだ、お前だけが俺に必要なものだ お前だけが俺に必要なものだ、お前だけが俺に必要なものだ お前だけが俺に必要なものだ、お前だけが俺に必要なものだ お前だけが俺に必要なものだ、お前だけが俺に必要なものだ、ああ、そうだな