No Strings Attached

「No Strings Attached」は、SpotemGottem と Tory Lanez による楽曲。愛への未練と、物質的な成功への執着が表現されています。SpotemGottem は、過去のトラウマや人間関係の難しさに触れ、感情的な葛藤をラップで表現。Tory Lanez は、女性関係の複雑さや、名声を得たことで変化した自身のライフスタイルを歌っています。2人のラッパーがそれぞれの視点から現代社会の恋愛観や成功への渇望を描き出しています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Ha-ha I'ma be honest Got my eyes on the prize Got my eyes on the prize I get to tripping with the blick (Hold up, H) Ayy, look me in my eyes

ハハ 正直になるよ 賞品に目を向けてる 賞品に目を向けてる 銃でトリップしそうになる (ちょっと待って、H) ああ、俺の目を見て

She said that she adore me, uh I feel like no one for me, uh He got blood on his jersey That remind me of Curry, uh Throw back a Perc', I just had to relapse, ooh They try to spin and we gon' send they shooter back Chrome Hearts shirt, Chrome Heart hat Ran out of love, no strings attached

彼女は俺を崇拝するって 誰も俺にはいない気がする 彼のジャージには血がついてる カリーを思い出す パーコセットを飲み干す、また逆戻りだ 奴らが仕掛けてきたら、俺たちはシューターを送り返す クロムハーツのシャツ、クロムハーツの帽子 愛は尽きた、未練はない

Dropped it, now shе feeling me more Like a bottlе, how the fuck we end up on the floor? Distant lovers where nobody knows I came from serving fiends, breaking back doors Run up the money, taking care of my folks She wanna run away, so I let her go I'm a demon when all is done You got me fiending, you are the one Never leave the house without my magic wand Dreads hanging like a Rasta, baby, I'm a don I'm a don Ayy, I let off a dummy clip Glick got zombie tips They done flushed the whole whip I ain't foolin' with you bitch-ass rappers, be done got you killed I ain't foolin' with you bitch-ass rappers, be done got you killed

落とした、今は彼女が俺に夢中 ボトルみたいに、どうやって床に転がったんだ? 誰も知らない遠くの恋人 ジャンキー相手に売人から這い上がった 金を稼いで、家族の面倒を見る 彼女は逃げ出したがってる、だから行かせた すべてが終われば俺は悪魔だ お前が俺を夢中にさせる、お前が運命の人だ 魔法の杖なしでは家を出ない ラスタみたいにドレッドを垂らしてる、ベイビー、俺はドンだ 俺はドンだ ああ、空砲を撃ちまくった 銃にはゾンビの弾丸 奴らは車を丸ごと洗い流した お前らビッチみたいなラッパーとは遊ばない、殺されるぞ お前らビッチみたいなラッパーとは遊ばない、殺されるぞ

What she say? She said that she adore me, uh I feel like no one for me, uh He got blood on his jersey That remind me of Curry, uh Throw back a Perc', I just had to relapse, ooh They try to spin and we gon' send they shooter back Chrome Hearts shirt, Chrome Heart hat Ran out of love, no strings attached

彼女はなんて言った? 彼女は俺を崇拝するって 誰も俺にはいない気がする 彼のジャージには血がついてる カリーを思い出す パーコセットを飲み干す、また逆戻りだ 奴らが仕掛けてきたら、俺たちはシューターを送り返す クロムハーツのシャツ、クロムハーツの帽子 愛は尽きた、未練はない

Yeah, I fucked a bad lil' bitch, she had me, then she still cussin' That bitch was wild, I gave her the dick, that bitch is still fussin' Fuck who you wanna fuck, just let a nigga still crush you I just wanna go and leave and come back, know I'll still bust you Your nigga say he top dog, but why you still hustling? That bitch be talking hella shit, but wanna still kick it You know I'm on my way, these bitches call me they meal ticket You catch me cheating, gotta love it, leave or deal with it I said A-B-C-D-E, 'cause I can't give a F about a ho, no, no Put my foot down and I'm steppin' on a ho Two bad bitches, they crept inside the door She alone Says she need a loan Bad bitch, I paid her for the wish at Louis Vuitton Niggas screw up your faces, dishonor that we put on It's either you love me, shorty, or you can leave me alone

ああ、イカした女とヤッた、彼女は俺に夢中で、それでもまだ悪態をついてる あの女はワイルドだった、俺はあの子にチ○ポを与えた、それでもまだ騒いでる 誰とヤリたいかは勝手だ、俺がイカせてやる 行って、出て行って、戻ってくる、それでもイカせてやる お前の男は自分が一番だって言ってるけど、なんでまだハッスルしてるんだ? あの女はクソみたいなことばかり言ってるくせに、まだ遊びたがってる 俺が向かってる、あいつらは俺を金づるって呼んでる 俺が浮気しても、我慢しろ、出て行くか受け入れるかだ A-B-C-D-E、だって俺は女のことなんて気にしない、ノーノー 足を踏み鳴らして、女を踏みつける 2人のイカした女がドアから忍び込んだ 彼女は一人だ お金が必要だって イカした女、ルイ・ヴィトンで彼女の願いを叶えてやった お前らは顔をしかめる、俺たちが築いたものを侮辱する 俺を愛するか、さもなくば放っておけ

What she say? She said that she adore me, uh I feel like no one for me, uh He got blood on his jersey That remind me of Curry, uh Throw back a Perc', I just had to relapse, ooh They try to spin and we gon' send they shooter back Chrome Hearts shirt, Chrome Heart hat Ran out of love, no strings attached

彼女はなんて言った? 彼女は俺を崇拝するって 誰も俺にはいない気がする 彼のジャージには血がついてる カリーを思い出す パーコセットを飲み干す、また逆戻りだ 奴らが仕掛けてきたら、俺たちはシューターを送り返す クロムハーツのシャツ、クロムハーツの帽子 愛は尽きた、未練はない

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#R&B

#ラップ

#カナダ