今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

[Part I: "Wuthering Heights Medley"]

[パートI: "嵐が丘メドレー"]

Grey nights, silver eyes, I'm gon' be alright Grey nights, silver eyes, I'm gon' be alright —s, I'm gon' be alright

灰色の夜 銀色の瞳 大丈夫さ 灰色の夜 銀色の瞳 大丈夫さ 大丈夫さ

We're falling into cliffs that never break us Circus kept on growing, nothing's gonna change us I felt like I was on a path to escaping

僕らは決して壊れない崖に落ちている サーカスは成長し続け 何も僕らを変えられない 僕は逃げ出す道にいるように感じた

Grey nights, silver eyes, I'm gon' be alright Grey nights, silver eyes, I'm gon' be alright

灰色の夜 銀色の瞳 大丈夫さ 灰色の夜 銀色の瞳 大丈夫さ

I felt like I was on the path to escaping We were falling into cliffs that never break us Circus kept on growing, nothing's gonna change us I felt like I was on the path to escaping I felt like I was on the path to escaping Grey nights, silver eyes, I'm gon' be alright I'm gon' be alright

僕は逃げ出す道にいるように感じた 僕らは決して壊れない崖に落ちている サーカスは成長し続け 何も僕らを変えられない 僕は逃げ出す道にいるように感じた 僕は逃げ出す道にいるように感じた 灰色の夜 銀色の瞳 大丈夫さ 大丈夫さ

And I heard, as it were the noise of thunder One of the four beasts sang, "Come and see" And I saw, and behold a white horse

そして私は聞いた 雷のような音を 四匹の獣のうちの一匹が歌った "来て見てみろ" そして私は見た そして見よ 白い馬

[Part II: "the ether"]

[パートII: "ジ・エーテル"]

Yeah, yeah, yeah, yeah Running to the money, I can't see what I'm on I got Percocets in my body and I'm on that Patron I told you 'shut your mouth' Don't wanna hear what you want Foreign exchange currency, been running too long I'm in a snow desert I can finally come home I'm in a snow desert I can finally come home The devil rests over Athens Glitter, scum, sprinkle my ashes The devil rests over Athens Glitter, scum, sprinkle my ashes And we going like you

ああ ああ ああ ああ 金へと走る 何に乗っているのか見えない 体にはパーコセット パトロンを飲んでる "黙れ"と言ったんだ お前が何を望んでいるのか聞きたくない 外国為替 長すぎる間走ってきた 雪の砂漠にいる やっと家に帰れる 雪の砂漠にいる やっと家に帰れる 悪魔はアテネの上で休んでいる きらめき 汚物 私の灰を撒き散らせ 悪魔はアテネの上で休んでいる きらめき 汚物 私の灰を撒き散らせ そして私たちはあなたのように行く

Girl, I'm not working for a raise (Yeah) Working overtime for my G's And they got me losing every show now Tryna fight a brother for a whole round I show now, I show now Baby, if you wanna know, then here's the low-down

ベイビー 昇給のために働いてないんだ (ああ) 仲間のために残業してる 奴らは俺に全てのショーを失わせようとしてる 一ラウンドずっと兄弟と戦おうとしてる 今見せる 今見せる ベイビー 知りたければ ここが真相だ

And there arose a smoke as the smoke of a great furnace And the sun and the air were darkened by reason of the smoke And there came out of the smoke locusts upon the earth And unto them was given power as the scorpions of the earth have power And it was commanded them that they should not hurt the grass of the earth Neither any green thing, neither any tree But only those men which have not the seal of God

大きな炉の煙のような煙が上がった 太陽と空気は煙のために暗くなった 煙の中からイナゴが地上に出てきた そして彼らには地上のサソリのような力が与えられた そして彼らには地の草を傷つけてはいけないと命じられた 緑のものも 木も 神の印のない者だけを

[Part III: "The Dishwasher"]

[パートIII: "食器洗い機"]

Don't you want to find yourself? In my glory, I've been by myself Don't you want to know I'm there? God knows that I don't really care

自分自身を見つけたくないのか? 栄光の中で 私は一人でいた 私がそこにいることを知りたくないのか? 私が気にしないと神は知っている

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ