Double G buckle tucked under my shirt I taste codeine when I burp I bought a Bentley forgot it insured You just a broke boy, you get on my nerves What would I do if the music ain't work? If I turn my trap phone off, would it still chirp? I couldn't tell nouns from a verb But I could sell wings to a bird I could sell tags to a shirt Askin' me if you got tickets for sure I don't know, I'm not sure You just got hit with the curve I didn't know that girl was yours Said that she don't got no boyfriend, but sure I grabbed her ass, and she call me a perv Open the legs, so I had to insert Make my own beats, and I write my own words Cash found a diamond, tucked under the dirt I blew my third check, and second, and first Now I stack up, pay my bills on the first Me and Body goin' half on the chicken First we sell it, then we splittin' the difference I don't got no time to waste on no bitches Cause I know that the sea got lots of fishes
シャツの下にダブルGのバックルを隠してる ゲップをするとコデインの味がする ベントレーを買ったけど保険をかけるのを忘れた お前はただの貧乏人、俺の神経に触る 音楽で成功しなかったらどうする? ガラケーの電源を切ったら、まだ鳴るかな? 名詞と動詞の区別もつかない でも鳥に羽を売ることができる シャツにタグを売ることもできる チケット持ってるか絶対って聞いてくる わからない、わからない お前はカーブを投げられたんだ あの女がお前の女だとは知らなかった 彼氏はいないって言ってたけど、どうだか 彼女の尻を掴んだら変態呼ばわりされた 脚を開いたので挿入するしかなかった 自分のビートを作り、自分の歌詞を書く 土の下に隠されたダイヤモンドを現金で見つけた 三枚目、二枚目、一枚目の小切手を使い果たした 今は積み上げて、毎月初めに請求書を払う 俺とBodyはチキンを半分ずつ まず売って、それから差額を分ける 女に時間を無駄にする暇はない 海にはたくさんの魚がいることを知っているから
Smokin' and stackin' and countin' up green I think I need me a money machine I heard some fuckboys are plottin' on me Waist 32, .40 tucked in my jeans Won't forget when no one cared about me Talkin' but they don't know shit about me Mad I'm the person they wanted to be This ain't the shit that they wanted to see, yeah Now they lookin' at me Now everybody, they lookin' at me, now they lookin' at me Now everybody, they lookin' at me, now they lookin' at me Now everybody, they lookin' at me, now they lookin' at me
マリファナを吸って、札束を積み上げて、金を数える 金儲けの機械が必要だな クソ野郎どもが俺のことを企んでるらしい ウエスト32、ジーンズに40口径を隠してる 誰も俺のことを気にしなかった頃を忘れない 何も知らないくせに喋ってる 俺がなりたかった人間だって怒ってる これは彼らが見たくないものだ 今、彼らは俺を見てる みんな俺を見てる、今、みんな俺を見てる みんな俺を見てる、今、みんな俺を見てる みんな俺を見てる、今、みんな俺を見てる
Come in the spot and I'm lookin' so clean (Clean) Balmain, that's all on my jeans (What?) These niggas mad 'cause I'm gettin' that cream (Cream) Steady be makin' them memes No, no, no, I don't mean to intervene I'm a outcast, I'm so fresh and so clean (Woo) I fuck your bitch just to blow off some steam Semi-colon; I got low self-esteem (Yeah) Shenaynay, that’s what we call double C Oh my goodness, that boy speak to police When I see 12, I can't talk, I can't see (I can't see) Shh, shh, shh, fuck nigga, do not bark up the wrong tree Her bedroom look like a coffin to me On the real, her pussy awesome to me (Yeah) Gag all these niggas that coughin' at me Turn to Stephen Hawking when the burner asleep AKA badder than your whole damn team (Yeah) You couldn't even get close to me in your dreams
この場所に来ると、俺はすごく綺麗に見える(綺麗) バルマン、それが俺のジーンズの全て(何?) こいつらは俺が金を稼いでるのが気に入らない(クリーム) ずっとミームを作ってる いや、いや、いや、俺は介入するつもりはない 俺はアウトキャスト、俺はすごく新鮮で綺麗だ(Woo) お前の女とヤッたのはストレス発散のため セミコロン; 俺は自尊心が低い(そう) シェネイネイ、それをダブルCと呼ぶ なんてこった、あいつは警察に話す 12を見ると、話せない、見えない(見えない) シー、シー、シー、クソ野郎、間違った木に吠えるな 彼女の寝室は俺にとって棺桶みたいだ マジで、彼女のマ〇コは最高だ(そう) 俺に咳をしてるこいつらをみんな吐かせる バーナーが眠っているときはスティーブン・ホーキングになる 別名、お前のチーム全体よりイカしてる(そう) 夢の中でも俺に近づくことさえできない
Smokin' and stackin' and countin' up green I think I need me a money machine (Yeah) I heard some fuckboys are plottin' on me Waist 32, .40 tucked in my jeans (Yeah) Won't forget when no one cared about me Talkin' but they don't know shit about me Mad I'm the person they wanted to be This ain't the shit that they wanted to see, yeah (Brown boy) Now they lookin' at me Now everybody they lookin' at me, now they lookin' at me Now everybody they lookin' at me, now they lookin' at me Now everybody they lookin' at me, now they lookin' at me
マリファナを吸って、札束を積み上げて、金を数える 金儲けの機械が必要だな(そう) クソ野郎どもが俺のことを企んでるらしい ウエスト32、ジーンズに40口径を隠してる(そう) 誰も俺のことを気にしなかった頃を忘れない 何も知らないくせに喋ってる 俺がなりたかった人間だって怒ってる これは彼らが見たくないものだ(褐色の少年) 今、彼らは俺を見てる みんな俺を見てる、今、みんな俺を見てる みんな俺を見てる、今、みんな俺を見てる みんな俺を見てる、今、みんな俺を見てる