(Oh, shit, 4reign, you cooked this one up, nigga?) Oh (Ay-ay-ayo, Bleu) You know, fuck wrong with niggas? (Sauceboy, shit, what you want me to play?) (Say, Terrelle, let's bring the beat in) Hm, oh, huh Slow down, huh, hold on Baby, get ya' roll, like— Oh, my eyes fucked up Tell her, "Slow down" Get ya' roll on, fuck that Let me start over, look, hold on, hold on
(おい、くそ、フォーリン、お前がこれをでっち上げたのか?) ああ (あいやいや、ブルー) お前ら、ニガーはどうしたんだ? (ソースボーイ、くそ、俺に何を弾かせたいんだ?) (おい、テレル、ビートを入れよう) うーん、ああ、はあ ゆっくり、はあ、待って ベイビー、お前も乗って、まるで… ああ、目がやられた 彼女に言ってくれ、「ゆっくり」 お前も乗って、クソくらえ もう一度やり直そう、見て、待って、待って
Nene, I don't need ya' Chelsea, nah, nah Rolls inside my pocket, that's that Velveeta cheese, yeah, yeah Keep that camera lens, you play with me, I shoot the scene, huh, huh Flip my clip then—, huh Hit that bitch like—
ネーネ、俺はチェルシーはいらない、いや、いや ポケットの中身はロール、それはベルビータチーズだ、ああ、ああ カメラレンズを向けろ、俺にちょっかいを出すなら、その場で撃つぞ、はあ、はあ クリップをひっくり返して…、はあ あの女を打つんだ…
Like mmm, mmm I keep that shit insidе my system to put up with you I take this money, buy my cars or somе brand new shoes I had to tell 'em give me bars for to catch my groove I took that bitch and did her bad in my recording room I gave that bitch some bands too I see some shit 'bout church on TV then I turn it off I ain't talking money, I walk straight off, I ain't tryna hear that at all Bitch, get me on then top me off, my life ain't script at all Fucked up, but I ain't fucked up, thank God I made it out I'll throw you sum', I'm turnt up YoungBoy, I stay jaded You gon' try sum', get your head split You gots to be fucking crazy Bitch just want my money, she ain't gon' spend it on my baby This bitch ain't give me nothin', she must thinkin' that she played me I know that I ain't shit but this ho say that I'm amazing Ho, bitch, slow down Told her get her roll on Please, don't call YoungBoy phone, huh They thought the legal beat me Bitch, I'm rich, you can't catch up I ran it up, they see me, and I'm barely showin' love Put that bitch on TV, huh, huh, smoke that boy All my bitches love me, I cut that extra ho like—
まるでうーん、うーん 俺は我慢するために、このクソを体内に留めている この金で車を買うか、新しい靴を買う 俺は奴らに、俺のグルーヴに乗るためのバースをくれと言わなければならなかった 俺はあの女を連れてきて、レコーディングルームでひどい目に合わせた あの女にも金を少しやった テレビで教会の何かを見て、電源を切った 金の話はしてない、俺はすぐに立ち去る、そんな話は聞きたくない ビッチ、俺を乗せて、満タンにしてくれ、俺の人生は脚本通りじゃない めちゃくちゃだが、めちゃくちゃじゃない、神様、助かった いくらかやるよ、俺はハイだ ヤングボーイ、俺はうんざりしている 何かしようとするなら、頭を割られるぞ 正気じゃないに違いない あの女は俺の金が欲しいだけで、俺の子供には使わない あの女は俺に何もくれなかった、俺を騙したと思っているに違いない 俺は自分がクソ野郎だって分かってるが、あの女は俺が最高だって言ってる おい、ビッチ、ゆっくりしろ 彼女に自分の役割を果たすように言った お願いだから、ヤングボーイに電話しないで、はあ 奴らは法律が俺を打ち負かしたと思っていた ビッチ、俺は金持ちだ、お前らは追いつけない 俺は駆け上がった、奴らは俺を見て、俺はほとんど愛を示さない あの女をテレビに出せ、はあ、はあ、あの男を吸え 俺の女たちはみんな俺を愛している、俺はあの余計な女を…みたいに切り捨てる
Nene, I don't need ya' Chelsea, nah, nah Rolls inside my pocket, that's that Velveeta cheese, yeah, yeah Try me once, now want me to take you back Hell nah, hell nah, huh, hell nah
ネーネ、俺はチェルシーはいらない、いや、いや ポケットの中身はロール、それはベルビータチーズだ、ああ、ああ 一度俺を試してみて、今は俺に連れ戻してほしいって? とんでもない、とんでもない、はあ、とんでもない
Ooh, huh Bitch tryna get mad and dive in my shit, she tryna fuck up my groove Know I get mad, as bad as a bitch, and she can't get no shoes Hop out that bitch, fit straight all rainbow, bitch, you know I'm a fool Who? Who? Who they talkin' to? Whack that man and then I do my dance, like, bitch, I been the truth Get them bands and do the running man, my bitch gon' bring my food, huh Tell 'em fuck 'em, I been hustlin', I won't leave the stu' (Ooh)
ああ、はあ あの女は怒って俺のクソに飛び込もうとしてる、俺のグルーヴを台無しにしようとしてる 俺は怒る、あの女と同じくらいひどく、そして彼女は靴を手に入れることができない あの女から飛び降りろ、虹色の服を着ろ、ビッチ、俺はバカだって分かってる 誰?誰?誰と話してるんだ? あの男を殴って、それから俺は踊る、まるで、ビッチ、俺は真実だった 金を手に入れて、ランニングマンを踊れ、俺の女が食べ物を運んでくる、はあ 奴らにくそくらえと言え、俺はハッスルしてきた、俺はスタジオを離れない(ああ)
Oh, shit, 4reign, you cooked this one up, nigga? Huh, YoungBoy, I'm caught up with steppin' Bang out, I'm with it, whatever Sauceboy, shit, what you want me to play? I don't need ya' Chelsea, oh, hell nah (Say, Terrelle, let's bring the beat in)
おい、くそ、フォーリン、お前がこれをでっち上げたのか? はあ、ヤングボーイ、俺は夢中だ バンアウト、俺はやる、何でも ソースボーイ、くそ、俺に何を弾かせたいんだ? 俺はチェルシーはいらない、ああ、とんでもない(おい、テレル、ビートを入れよう)