Hey baby look here I got this new song I wrote It's got that nice groove that everybody dancin to And when I play it it kind of remind me of me and you I mean, it's, it's one more thing I wanna talk about now look It's, it's, it's time now for you to come home now Look everybody got there problems I'm dealin with mine I, I, I done gave up my narcotic, I'm a changed man!!!
ねえベイビー、聞いてくれ 俺が書いた新曲があるんだ 誰もが踊るようなナイスなグルーヴがある そして、俺がそれを演奏すると、君と俺のことを思い出すんだ つまり、今話したいことがもう一つあるんだ、見てくれ 今こそ君が家に帰る時だ 誰もが問題を抱えている、俺は自分の問題に対処している 俺は麻薬をやめた、俺は変わった男だ!!!
Yo, how many ways can I say I'm done fishin? You wanted the role, smashed the audition Havin a partner for a man in my position Eliminates the cooks in the kitchen Still I got a taste for that fast food, foreign cars, many women And some say that it was the life I was given I say it don't matter if I work at Mickey D's I still got a fix for what you got between your knees On a new broad, you still one to one Every once and again I like havin' some fun No disrespect intended but what's done is done Women steppin out for love, men do it to cum Not a player like Pun, but when shorty's get to grabbin on me The last thought I get is "Poobie run!" To them girls wishin on a star this will stun But I gotta tell it like it is, hon One!
なあ、何回言えば釣りはもうやめたって分かるんだ? お前はその役を望んで、オーディションで大成功した 俺みたいな立場にいる男のパートナーを持つことは キッチンにいる料理人を排除することになる それでも俺はまだファストフード、外車、たくさんの女に憧れている それが俺に与えられた人生だって言う人もいる 俺はマクドナルドで働いても構わない お前の股間のものへの欲求はまだある 新しい女にも、お前には一途だ 時々楽しむのも好きなんだ 失礼なつもりはないが、終わったことは終わったんだ 女は愛を求めて出て行く、男は精液を出すために行く パンチみたいなプレイヤーじゃないけど、可愛い子が俺に掴みかかってくると 最後に考えるのは「プービー逃げろ!」だ 星に願いをかける女の子たちにはショックだろうな でも、ありのままを言わなきゃいけないんだ、ハニー 一つ!
She say she love me won't leave me won't never let me go But if you think of leavin you need to let me know We better together than further apart So darlin don't go breakin my heart (Don't go breakin my heart) Yeah! She say she love me won't leave me won't never let me go But if you think bout leavin you need to let me know We better together than further apart So darlin don't go breakin my heart (Don't go breakin my heart)
彼女は俺を愛していると言い、決して離れないと言う でも、もし出て行くつもりなら、教えてほしい 俺たちは離れるよりも一緒にいる方がいい だからダーリン、俺の心を傷つけないで(俺の心を傷つけないで) そうだ!彼女は俺を愛していると言い、決して離れないと言う でも、もし出て行くつもりなら、教えてほしい 俺たちは離れるよりも一緒にいる方がいい だからダーリン、俺の心を傷つけないで(俺の心を傷つけないで)
We was high school sweethearts, talkin since we was teens Every mornin, and every ev-ening Ten years later, she eatin that Lean Cuisine I'm on the field, straight gone off that creatine In the NFL, which mean Not For Long City to city, all the groupies they hop along Word get back, the wifey she like, "Stop the song" "I'm takin the kids to my momma's, I'm out, I'm gone!", whoa! Momma was like, "Baby now, I hate to see your tears But I been with your daddy for bout 35 years And in my day, I had to turn a blind eye to cheatin But I ain't never had to wear no black eyes from beatings As long as he doin right, by you and the kids How you gon expect that man not to be who he is? I ain't sayin that it's right, but we often pay the price Cause a woman's life is love, a man's love is life And he gon live it to the fullest And I ain't tryna pull you down, or sound like a broken record But you should know by now that ALL niggas is dogs Better to have a rich Pit than a broke German Shepard, uh!"
俺たちは高校時代からの恋人同士で、10代からずっと話していた 毎朝、そして毎晩 10年後、彼女はリーン・クイジーンを食べている 俺はフィールドで、クレアチンでハイになっている NFLにいる、つまりNot For Long 街から街へ、すべてのグルーピーが一緒に飛び乗ってくる 噂が奥さんに届き、「曲を止めろ」と言う 「子供たちを連れてお母さんのところに行くわ、出て行くわ!」おっと! 母さんは言った、「ベイビー、あなたの涙を見るのは辛い でも、私はあなたのお父さんと35年一緒にいる そして、私の時代には、浮気には目をつぶらなければならなかった でも、殴られて黒い目になることは一度もなかった 彼があなたと子供たちに対して正しいことをしている限り あなたは、その男がそうでないことをどうして期待する? 正しいとは言わないけど、私たちはしばしば代償を払う 女の人生は愛、男の愛は人生 そして、彼はそれを最大限に生きるだろう あなたを引きずり下ろしたり、壊れたレコードのように聞こえたりしようとしているわけではない でも、あなたはもう知っているはずだ、すべてのニガーは犬だ 貧乏なジャーマンシェパードよりも金持ちのピットブルの方がいい!
She say she love me won't leave me won't never let me go But if you think of leavin you need to let me know We better together than further apart So darlin don't go breakin my heart (Don't go breakin my heart) She say she love me won't leave me won't never let me go But if you think of leavin you need to let me know We better together than further apart So darlin don't go breakin my heart (Don't go breakin my heart)
彼女は俺を愛していると言い、決して離れないと言う でも、もし出て行くつもりなら、教えてほしい 俺たちは離れるよりも一緒にいる方がいい だからダーリン、俺の心を傷つけないで(俺の心を傷つけないで) 彼女は俺を愛していると言い、決して離れないと言う でも、もし出て行くつもりなら、教えてほしい 俺たちは離れるよりも一緒にいる方がいい だからダーリン、俺の心を傷つけないで(俺の心を傷つけないで)
Word up, I say I don't have nothin if I don't have you Like Sade, you got the Sweetest Taboo And my game is skin deep like the first tattoo I gets all in your head just like shampoo I just wanna fuck with you like rude polices I don't want a broken heart because I lose the pieces Hey! Girl don't play with my gangsta And have the boy blue like the Texas Ranger And I know cheaters never get crowned So I play fair like roller coasters and clowns Yeah! You gotta hold your soldier down Even when the war is lookin like, it is right around the corner And you don't wanna leave me, believe me Cause I can turn you on like a person on TV It's Young Weezy, I know what you thought But I'm just here to play my part so, don't go breakin my heart
なあ、君がいなければ何もないと言う シャーデーのように、君には禁断の甘さがある そして、俺のゲームは最初のタトゥーのように表面的なものだ シャンプーのように君の頭の中に入り込む 失礼な警察みたいに君とヤリたいだけだ バラバラになって失いたくないから、傷つきたくない おい!ギャングと遊ぶなよ テキサス・レンジャーみたいに青ざめてしまう 浮気者は決して王冠を手に入れることはないと知っている だからジェットコースターやピエロのようにフェアプレーをする そうだ!自分の兵士を守らなければならない たとえ戦争がすぐそこに迫っているように見えても 俺を離れたくないだろう、信じてくれ テレビの人みたいに君を興奮させることができる ヤング・ウィージーだ、君の考えていることは分かっている でも、俺は自分の役割を果たすためにここにいるだけだ、だから俺の心を傷つけないでくれ
Yeah! She say she love me won't leave me won't never let me go But if you think bout leavin you need to let me know We better together than further apart So darlin don't go breakin my heart (Don't go breakin my heart) She say she love me won't leave me won't never let me go But if you think of leavin you need to let me know We better together than further apart So darlin don't go breakin my heart (Don't go breakin my heart)
そうだ!彼女は俺を愛していると言い、決して離れないと言う でも、もし出て行くつもりなら、教えてほしい 俺たちは離れるよりも一緒にいる方がいい だからダーリン、俺の心を傷つけないで(俺の心を傷つけないで) 彼女は俺を愛していると言い、決して離れないと言う でも、もし出て行くつもりなら、教えてほしい 俺たちは離れるよりも一緒にいる方がいい だからダーリン、俺の心を傷つけないで(俺の心を傷つけないで)