Ain’t That a Bitch (Ask Yourself)

UGKの"Ain't That a Bitch (Ask Yourself)"は、女性との関係における困難、政府からの圧力、そしてお金とセックスを巡る女性たちの行動について語る曲。Pimp Cは、女性に翻弄され、子供を身ごもらせられ、金銭的に搾取される男性の物語をラップする。Bun Bは、政府からの監視と圧力についての警告の手紙を受け取ったことを語る。Devin The Dudeは、売春や金銭のために男性を利用する女性たちの行動についてラップする。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Uhh, you stayin' with that bitch, layin' with that bitch Fuckin' all your paper off, playin' with that bitch At first, all you want to do was fuck with the bitch Years passed by, now you stuck with that bitch Ya fighting mo' and mo' now you fed up with the bitch But you knew that was a ho when you hooked up with the bitch But you trusted the bitch, cause you lust for the bitch Ya suck on the pussy and bust nuts in the bitch Now she around this motherfucka pregnant and shit But a child to a bitch, is seen as nothin' but a lic The next thing you know the bitch gotcha in court Tryin' to getcha paper, calling it "child support" Takin' half of yo' shit, talkin' bout a divorce If you don't know the game, then here's a crash course They say, "You live with the bitch, so ya common-law married And the bitch done got accustomed to the paper she been havin'"

ああ、お前はまだあの女といるのか? あの女と一緒に寝てるのか? 金全部使い果たして、あの女と遊んでるのか? 最初は、ただあの女とヤリたかっただけだったろうに 何年も経って、今ではあの女から離れられない 喧嘩ばかりで、もううんざりしてるだろう でも、あの女とくっついた時、売女だって知ってたはずだ でも、あの女を信じた、あの女に欲情したからだ あの女のマンコをしゃぶって、中に出した 今、あの女はこの野郎の子供を妊娠してる でも、売女の子供なんて、ただの嘘つきだ 次に気づく時には、あの女にお前は法廷に引っ立てられてる お前の金を取ろうとして、「養育費」だって言ってる お前の財産の半分を持って行って、離婚の話をしてる もしお前がゲームを知らないなら、これが速習コースだ 奴らは言う、「お前はあの女と一緒に住んでるんだから、事実婚だ あの女はもらってた金に慣れてしまったんだ」

Ain't that a bitch? (Ain't that a bitch?) Ohh Ain't that a bitch? Now, ask yourself; Ain't that a bitch? Ohh Ain't that a bitch?

最低な女だろ?(最低な女だろ?)ああ 最低な女だろ? 自分に問いかけてみろ; 最低な女だろ? ああ 最低な女だろ?

I got a letter from the government, the other day I opened, and read it, it said, "Fuck UGK We've been watching your success ever since you niggas dropped We would've spoke a long time, but we thought you would've flopped Man, two niggas got some nuts, to graduate to mainstream status From being two broke bastards from off the cuts, growing up in a town Where population fifty thousand, only three high schools, but eight sets of low-income housing Look, when you two did Too Hard to Swallow, we thought it was a fluke When you boys came Super Tight, we played it cool hand Luke Ridin' Dirty went gold with no video, we gave a break But this MTV award nomination shit just took the cake So read this letter real good and take it as a warning We'll be watching you when you sleep and when you wake up in the morning The people that you running with and everything you do Sincerely, yours, signed—nigga, you know motherfuckin' who."

先日、政府から手紙が届いた 開けて読んでみたら、「UGKファックユー」って書いてあった 「お前らが成功して以来、ずっと見てきた もっと前に話しかけるべきだったんだが、お前らは失敗すると思ってた おい、2人のニガーがメインストリームの地位まで上がったなんて凄いな 辺鄙な場所の2人の貧乏人だったのに、5万人の町で育って 高校は3つしかないのに、低所得者向け住宅は8つもあるような場所で なぁ、『Too Hard to Swallow』を出した時、まぐれだと思った お前らが『Super Tight』を出した時、俺たちはクールに構えてた 『Ridin' Dirty』はビデオなしでゴールドディスクになった、俺たちはチャンスを与えた でも、このMTVアワードノミネートは我慢できない だから、この手紙をよく読んで警告だと思ってくれ お前らが寝てる時も、朝起きた時も、俺たちは見ている お前らが一緒にいる奴ら、お前らがやること全て 敬具、サインは…おい、誰だか分かるだろうな」

(Ain't that a bitch?) Ain't that a bitch? Ohh Ain't that a bitch? Now, ask yourself; Ain't that a bitch? Ohh Ain't that a bitch?

(最低な女だろ?)最低な女だろ? ああ 最低な女だろ? 自分に問いかけてみろ; 最低な女だろ? ああ 最低な女だろ?

And just when you thought that pussy was specially for you You put all your trust in the bitch and guess what she do? Round two in the mornin' that ho's gone Then she come with some different clothes on I guess the bitch is so fine, that you pay it no mind You asked her where she been, she said "with one of her friends" that ho lying Her pussy is a gold mine, well that how she feels And she can get a few thangs in exchange for cheap thrills The price of pussy is turning some women to whores And just because they give you some pussy, it ain't yours So I don't trip on it, but I'll stab if I can Then wipe off my weapon, and turn into the traveling man See like I fucked Ruby Tuesday, but Friday I'd had to slap that ho The bitch got knocked up by Rosco, and said I'm the poppa though In this game they got a name for a chick, who's gettin' rich for lickin' nuts and dick Ain't that a bitch?

あのマンコは自分だけのものだと思ってた矢先に あの女を信じてたら、どうなると思う? 朝の2時、あの売女はどこにもいない それから、違う服を着て帰ってくる あの女は魅力的だから、お前は気にしないんだろう どこに行ってたのか聞いたら、「友達と一緒だった」だって、あの売女は嘘をついてる あの女のマンコは金鉱だって、彼女はそう思ってる 安いスリルと引き換えに、いくつか物を手に入れられる マンコの値段は女を売春婦に変える マンコをくれるからってお前のものではない だから、俺は気にしない、でも刺せるなら刺す 武器を拭いて、旅人になる 火曜日にルビーとヤったけど、金曜日にあの売女をぶたなきゃならなかった あの女はロスコの子供を妊娠して、俺が父親だって言った このゲームでは、ナッツとチ○コを舐めて金持ちになる女には名前がある 最低な女だろ?

Ain't that a bitch? Ohh Ain't that a bitch? Now, ask yourself; Ain't that a bitch? Ohh Ain't that a bitch?

最低な女だろ? ああ 最低な女だろ? 自分に問いかけてみろ; 最低な女だろ? ああ 最低な女だろ?

Ain't that a bitch? Ohh Ain't that a bitch? Now, ask yourself; Ain't that a bitch? Ohh Ain't that a bitch?

最低な女だろ? ああ 最低な女だろ? 自分に問いかけてみろ; 最低な女だろ? ああ 最低な女だろ?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

UGK の曲

#ラップ